Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschiebung
Abschiebung über die Grenze
Abschiebungsanordnung
Administrative Ausweisung
Alpha-Grenze
An der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
An der Grenze erteilter Sichtvermerk
An der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
Aufenthaltsbeendigung
Ausschaffung
Ausweisung
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Frei Grenze
Frei-Grenze-Preis
Geliefert Grenze
Grenze
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Preis frei Grenze
Rückführung zur Grenze
Verwaltungsrechtliche Ausweisung
Wahre Ermüdungsgrenze
Zurückweisung an der Grenze
Ó-Grenze
Überschreiten der Grenze

Vertaling van " irischen grenze " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum

aan de grens afgegeven visum


Frei Grenze | Geliefert Grenze

Franco grens | Geleverd grens


Abschiebung [ Abschiebungsanordnung | Abschiebung über die Grenze | administrative Ausweisung | Aufenthaltsbeendigung | Ausschaffung | Ausweisung | verwaltungsrechtliche Ausweisung | Zurückweisung an der Grenze ]

verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]


Alpha-Grenze | Ó-Grenze | wahre Ermüdungsgrenze

alfagrens | veilige vermoeidheidsgrens


Frei-Grenze-Preis | Preis frei Grenze

prijs franco-grens








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Anbetracht der einmaligen Gegebenheiten auf der irischen Insel werden flexible und einfallsreiche Lösungen erforderlich sein, unter anderem mit dem Ziel, eine harte Grenze zu vermeiden; dabei ist die Integrität der Rechtsordnung der Union zu achten.

Gezien de unieke omstandigheden op het eiland Ierland zullen er flexibele en creatieve oplossingen moeten worden gevonden, onder meer om te voorkomen dat er een 'harde' grens ontstaat, en tegelijkertijd de integriteit van de rechtsorde van de Unie te waarborgen.


Sobald in den im heutigen Positionspapier aufgeführten Grundsatzfragen ausreichende Fortschritte erzielt wurden, können die Gespräche in die zweite Verhandlungsphase münden, in der es darum gehen sollte, mittels flexibler und einfallsreicher Lösungen eine „harte Grenze“ auf der irischen Insel zu vermeiden.

Zodra er voldoende vooruitgang is geboekt inzake de vandaag uiteengezette beginselen, kan worden begonnen met de tweede fase van de onderhandelingen, over flexibele en creatieve oplossingen om een harde grens op het Ierse eiland te voorkomen.


Werden Sie sicherstellen, dass sie bei allen Atomkraftwerken durchgeführt werden, einschließlich Nuklearabfalleinrichtungen und Wiederaufbereitungsanlagen, weil mir insbesondere Sellafield Sorgen bereitet, das sich unweit der irischen Grenze befindet?

Zullen ze op alle kerncentrales uitgevoerd worden, inclusief de afval- en opwerkingsfaciliteiten? Ik maak me namelijk vooral zorgen om Sellafield, dat dicht bij de Ierse grens ligt.


Die irischen Behörden haben die Kommission darüber informiert, dass sowohl das Einbahnstraßensystem als auch die 3-Tonnen-Grenze Mitte 2008 durch Abstimmung im Cork County Council auf Wunsch der in Watergrasshill lebenden Menschen aufgehoben wurden.

De Ierse autoriteiten hebben aan de Commissie bericht dat zowel het eenrichtingsverkeer als de limiet van drie ton medio 2008 zijn opgeheven na een stemming van de districtsraad van Cork op verzoek van de lokale gemeenschap in Watergrasshill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In meinem Wahlbezirk in Nordirland haben wir von grundlegenden Verbesserungen der Nord-Süd-Eisenbahnverbindung von Larne über die Grenze zur Irischen Republik bis nach Dublin profitiert.

In mijn kiesdistrict in Noord-Ierland hebben we geprofiteerd van wezenlijke verbeteringen van de noord-zuid-spoorverbinding vanaf Larne tot de grens met de Ierse Republiek en Dublin.


Meine Worte reichen nicht aus, um die Dankbarkeit der irischen Bevölkerung auf beiden Seiten der Grenze auszudrücken für die Investitionen, die Europa zum Wiederaufbau der Wirtschaft in Nordirland und in den Grenzbezirken der Republik Irland ebenso wie für den nordirischen Friedensprozess getätigt hat.

Woorden schieten te kort om te beschrijven hoe dankbaar het Ierse volk aan weerszijden van de grens is voor de investering die Europa gedaan heeft in het economisch herstel van Noord-Ierland en de grensdistricten in de Ierse Republiek, alsmede in het Noord-Ierse vredesproces.


Ich komme aus Nordirland, das zum Vereinigten Königreich gehört, und hinter der Grenze, in der Irischen Republik, wird die Altöl-Richtlinie anders ausgelegt.

Ik kom uit Noord-Ierland, dat deel uitmaakt van het Verenigd Koninkrijk, en net over de grens, in de Republiek Ierland, wordt de richtlijn inzake de verwijdering van afgewerkte olie anders geïnterpreteerd.


w