Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « hof darf lediglich prüfen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Hof muss lediglich prüfen, ob die Bestimmung, zu der er befragt wird, in der Auslegung durch den vorlegenden Richter mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, vereinbar ist.

Het Hof moet alleen nagaan of de bepaling waarover het wordt ondervraagd, in de door de verwijzende rechter gekozen interpretatie, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Der Hof darf lediglich prüfen, ob der dadurch zwischen verschiedenen Kategorien von Pensionsberechtigten entstehende Unterschied im Einklang zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung steht.

Het Hof vermag enkel na te gaan of het onderscheid dat daardoor ontstaat tussen verschillende categorieën van pensioengerechtigden, in overeenstemming is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Der Hof kann lediglich prüfen, ob die Weise, auf die der Gesetzgeber die Aufsicht durch die KBF organisiert, die Minderheitsaktionäre der BNB in Vergleich zu den Aktionären anderer an der Börse notierter Unternehmen diskriminiert.

Het Hof kan enkel nagaan of de wijze waarop de wetgever het toezicht door de C. B.F. organiseert, de minderheidsaandeelhouders van de N.B.B. discrimineert ten aanzien van de aandeelhouders van andere beursgenoteerde ondernemingen.


Der Hof müsse ebensowenig prüfen, ob die belgische Gesetzgebung mit dem europäischen Recht vereinbar sei, sondern er müsse lediglich prüfen, ob er unter den heutigen Umständen zu der gleichen Schlussfolgerung wie 1995 gelangen müsse.

Het Hof moet evenmin nagaan of de Belgische wetgeving verenigbaar is met het Europese recht, maar moet enkel nagaan of het, in de huidige omstandigheden, tot dezelfde conclusie moet komen als in 1995.


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft hält diesen Teil für unzulässig, weil er lediglich die Verletzung mehrerer Freiheiten geltend mache, anhand welcher der Hof nicht unmittelbar prüfen könne, während nicht angegeben worden sei, in welcher Hinsicht die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung, anhand welcher der Hof zu prüfen berechtigt sei, verletzt worden seien.

Volgens de Franse Gemeenschapsregering is datzelfde onderdeel niet ontvankelijk omdat het enkel gewag zou maken van de schending van een aantal vrijheden, waaraan het Hof niet rechtstreeks kan toetsen, terwijl niet is aangegeven in welk opzicht de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, waaraan het Hof wel kan toetsen, zouden zijn geschonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hof darf lediglich prüfen' ->

Date index: 2021-10-11
w