Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ganzen welt gesteigert werden " (Duits → Nederlands) :

- Wie kann die Attraktivität der europäischen Universitäten für die besten Studenten und Wissenschaftler aus der ganzen Welt gesteigert werden?

- Hoe kunnen de Europese universiteiten aantrekkelijker worden gemaakt voor de beste studenten en onderzoekers uit de hele wereld?


Im Hinblick auf dieses Ziel hat die EU 2016 ihr Programm für internationale Städtezusammenarbeit (International Urban Cooperation – IUC) aufgelegt, mit dem Städtepartnerschaften auf der ganzen Welt eingerichtet werden.

In 2016 heeft de EU de Internationale Samenwerking tussen steden (IUC) gelanceerd om deze verbintenis te ondersteunen en samenwerking tussen steden over de hele wereld te ontwikkelen.


Die ersten konkreten Ergebnisse der vorbereitenden und ersten Durchführungsmaßnahmen werden 2016 erwartet, wenn geschulte Freiwillige zu humanitären Einsätzen auf der ganzen Welt entsendet werden.

De eerste concrete resultaten van de voorbereidende en eerste uitvoeringsmaatregelen worden verwacht in 2016, wanneer getrainde vrijwilligers over de hele wereld ingezet zullen worden voor humanitaire projecten.


In diesem Zusammenhang sollte Horizont 2020 zur Verwirklichung des EFR beitragen und dabei die Entwicklung von Rahmenbedingungen begünstigen, die dazu beitragen, dass europäische Forscher in Europa bleiben oder nach Europa zurückkehren, dass Forscher aus der ganzen Welt angezogen werden und dass der Reiz Europas für die besten Forscher erhöht wird.

Horizon 2020 moet in dat verband bijdragen tot het tot stand brengen van de EOR moet de ontwikkeling van kadervoorwaarden aanmoedigen om Europese onderzoekers te helpen in Europa te blijven of naar Europa terug te keren, moet onderzoekers uit de hele wereld aantrekken en moet Europa een aantrekkelijkere bestemming te maken voor de beste onderzoekers.


Die EU hat neue Regelungen für den Handel mit CO2-Emissionen sowie im Bereich der Luftverkehrssicherheit und von Chemikalien erlassen, die allmählich in der ganzen Welt übernommen werden.

Voor de CO2-emissiehandel, voor de veiligheid in de luchtvaart en voor scheikundige producten heeft de EU nieuwe regels vastgelegd, die geleidelijk aan in de hele wereld navolging vinden.


Das Unternehmen ist Branchenführer bei Produktionssystemen für Rundfunk, Fernsehen und Medien, die von Fernsehgesellschaften, Produktionsgesellschaften, Postproduktionsfirmen, Filmstudios, Eigentümern von Inhalten und Archivbibliotheken auf der ganzen Welt verwendet werden.

Haar marktleidende omroep- en mediaproductiesystemen worden gebruikt door omroeporganisaties, productiebedrijven, postproductiefaciliteiten, filmstudio's, eigenaars van inhoud en archiefbibliotheken over de hele wereld.


Die heutige Bekanntgabe der Projekte ist der Startschuss für verstärkte EU-Anstrengungen zur Verbesserung der Auswahl für die Verbraucher. Einerseits soll dazu eine größere Vielfalt an Filmen auf die europäischen und internationalen Märkte gebracht werden und andererseits sollen neue Geschäftsmöglichkeiten für Filmschaffende aus Europa und der ganzen Welt eröffnet werden.

De bekendmaking van vandaag is de start van geïntensiveerde EU-inspanningen om de consument meer keuzemogelijkheid te bieden door diversere films naar Europese en internationale markten te brengen en nieuwe commerciële mogelijkheden voor professionals in de audiovisuele sector van Europa en over de hele wereld te creëren.


die Tagung des Rates "Bildung, Jugend und Kultur" vom 5./6. Mai 2003, auf der eine politische Einigung erzielt wurde über das Programm "Erasmus Mundus", mit dem die Aufnahme von Postgraduiertenstudien an europäischen Universitäten durch hoch qualifizierte Hochschulabsolventen und Wissenschaftler aus der ganzen Welt gefördert werden soll, sowie das Programm "eLearning" zur Integration von Informations- und Kommunikationstechnologien in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung,

De zitting van de Raad Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur op 5 en 6 mei waarin politieke akkoorden werden bereikt over het programma Erasmus-Mundus dat tot doel heeft hooggekwalificeerde afgestudeerden en academici uit alle landen ter wereld te stimuleren om een postdoctorale studie aan Europese universiteiten te volgen, en over het e-learningprogramma waarmee gezorgd wordt voor de integratie van informatie- en communicatietechnologie in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels.


14. NIMMT die positive Wirkung der bestehenden "Marie-Curie-Aktionen" ZUR KENNTNIS und STELLT FEST, dass die Attraktivität Europas für die besten Forscher der Welt gesteigert werden muss, wobei der Schwerpunkt auf Folgendes zu legen ist:

14. NEEMT NOTA van de positieve impact van de bestaande "Marie Curie"-maatregelen en WIJST OP de noodzaak de aantrekkingskracht van Europa voor de beste onderzoekers ter wereld te versterken door de nadruk te leggen op:


Was sie angreifen wollten, sind Werte wie Freiheit, Frieden und Demokratie, die von der ganzen Welt geteilt werden.

Zij wilden de vrijheid, de vrede en de democratie treffen, waarden die door de hele wereld worden gedeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ganzen welt gesteigert werden' ->

Date index: 2022-08-01
w