Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « fonds trägt unter ausdrücklicher » (Allemand → Néerlandais) :

Einer der vier Stränge dieses Fonds richtet sich ausdrücklich an junge Menschen unter 25 Jahren. Mehr als 1000 Jugendliche an 87 Orten im ganzen Land werden sich in 62 unterschiedlichen Kursen fortbilden können.

Een van de vier onderdelen van dit fonds is speciaal op jongeren onder 25 jaar gericht en zal meer dan 1 000 mensen de kans geven een opleiding te volgen, verspreid over 87 plaatsen in heel het land en over 62 afzonderlijke cursussen.


Der Fonds trägt unter ausdrücklicher Bezugnahme auf Artikel 33 Absatz 1 des Vertrags und unter besonderer Betonung der Ziele der Gemeinsamen Agrarpolitik zur Förderung nachhaltiger Entwicklung des ländlichen Raums in der gesamten Gemeinschaft und zur Verhütung der Entvölkerung ländlicher Gebiete bei in Ergänzung zu den Markt- und Einkommensstützungsmaßnahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik, der Kohäsionspolitik, der Politiken zur sozialen Eingliederung, zur Bekämpfung von Diskriminierung und zur Förderung der Chancengleichheit und der Gemeinsamen Fischereipolitik.

Het Fonds levert een bijdrage aan de bevordering van duurzame ontwikkeling van plattelandsgebieden in de hele Gemeenschap en aan het voorkomen van ontvolking van plattelandsgebieden , daarbij expliciet rekening houdend met artikel 33, lid 1 van het Verdrag en daarbij de doelstellingen van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid onderstrepend, en wel op zodanige wijze dat die bijdrage complementair is aan de beleidsvormen voor markt- en inkomenssteun van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, aan het cohesiebeleid, aan beleidsmaatregelen inzake maatschappelijke integratie, non-discriminatie en bevordering van gelijke kansen, en aan het gemeenschappelijk visserijb ...[+++]


Damit die Förderung aus den Fonds der allgemeinen wirtschaftlichen Lage Rechnung trägt, sollte die Höhe der öffentlichen Ausgaben unter Berücksichtigung der allgemeinen makroökonomischen Bedingungen, unter denen die Finanzierung erfolgt, ermittelt werden, und zwar auf Grundlage der Indikatoren in den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen, die die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates jährlich vorlegen.

Om ervoor te zorgen dat bij de steun uit de Fondsen rekening wordt gehouden met een ruimere economische context, moet de hoogte van de overheidsuitgaven worden bepaald met inachtneming van de algemene macro-economische omstandigheden waarin de financiering plaatsvindt, en wel op basis van de indicatoren die zijn vervat in de jaarlijks door de lidstaten in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1446/1997 van de Raad .


40. begrüßt die Pläne für die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie (EFD), die in der gemeinsamen Mitteilung der HV/VP und der Kommission, in den Schlussfolgerungen des Rates der 3101. und der 3130. Tagung dargelegt wurden und die zu der Erklärung über die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie führten, über die am 15. Dezember 2011 im AStV Einigung erzielt worden war, sowie die Bemühungen einer Arbeitsgruppe Europäischer Fonds für Demokratie, die unter der Schirmherrschaft des EAD in Zusammenarbeit mit den ...[+++]

40. is ingenomen met het plan om een Europees Fonds voor Democratie (EFD) op te richten, zoals bepaald in de gezamenlijke mededeling van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de Commissie in de conclusies van de 3101e en 3130e zitting van de Raad die op 15 december 2011 in Coreper resulteerden in de Verklaring over de instelling van een Europees Fonds voor Democratie, samen met de inspanningen van de werkgroep inzake het Europees Fonds voor Democratie die onder leiding van de EDEO en in samenwerking met de lidstaten en EU-instel ...[+++]


Diese Änderung trägt der Notwendigkeit der Vollständigkeit Rechnung, indem alle Regionen ausdrücklich erwähnt werden, die unter einer Benachteiligung leiden.

Dit amendement komt tegemoet aan de behoefte aan volledigheid door expliciet te verwijzen naar alle regio's met een handicap.


25. fordert ausdrücklich, daß die Kommission dafür Sorge trägt, daß das Programm EQUAL in erheblichem Maße zur sozialen Integration von Flüchtlingen und Ayslbewerbern unter besonderer Berücksichtigung der unter vielfältigen Diskriminierungen leidenden Zuwanderer - und Flüchtlingsfrauen beiträgt, damit diese einen Arbeitsplatz finden;

25. verzoekt de Commissie nadrukkelijk erop toe te zien dat het EQUAL-programma in aanzienlijke mate bijdraagt tot de sociale integratie van vluchtelingen en asielzoekers, met bijzondere aandacht voor onder diverse vormen van discriminatie lijdende vrouwelijke immigranten en vluchtelingen, zodat zij een arbeidsplaats vinden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fonds trägt unter ausdrücklicher' ->

Date index: 2024-06-11
w