Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau
Büro freiwillige Rückkehr
Die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
Entwicklung des Einzelnen
Entwicklung des Individuums
Freiheit der Person
Freiwillige Rückkehr
Grundfreiheiten
Grundrechte
Persönliche Entwicklung
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsentwicklung
Persönlichkeitsrecht
RRTF
Recht des Einzelnen
Rückkehr zur Funktionsfähigkeit
Rückkehr zur Rentabilität
Rückkehrer
Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr
Zur Rückkehr verpflichtete Person
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van " einzelnen rückkehrer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückkehrer | zur Rückkehr verpflichtete Person

repatriant


Rückkehr zur Funktionsfähigkeit | Rückkehr zur Rentabilität

herstel van de levensvatbaarheid | weer levensvatbaar worden


Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau | Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr | RRTF [Abbr.]

Taakgroep voor wederopbouw en terugkeer








Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren


persönliche Entwicklung [ Entwicklung des Einzelnen | Entwicklung des Individuums | Persönlichkeitsentwicklung ]

persoonlijke ontwikkeling [ ontwikkeling van de persoonlijkheid | ontwikkeling van het individu ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dadurch soll eine erfolgreiche und dauerhafte Rückkehr dieser Länder zu den Märkten ermöglicht und die Tragfähigkeit ihrer öffentlichen Finanzen sichergestellt werden, wovon ja nicht nur die einzelnen betroffenen Länder, sondern der gesamte Euro-Währungsraum profitieren.

Doel hiervan is zowel een succesvolle en duurzame terugkeer naar de markten als budgettaire houdbaarheid te waarborgen, wat zowel de betrokken afzonderlijke lidstaat als de eurozone als geheel ten goede komt.


43. fordert den Rat auf, die Annahme der Änderung der Richtlinie zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen nicht länger zu blockieren und der vom Parlament vorgeschlagenen Flexibilität zuzustimmen, damit Europa beim Schutz der Rechte von schwangeren Arbeitnehmerinnen und Wöchnerinnen Fortschritte machen kann und sich deren Arbeitsbedingungen verbessern; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, Frauen wirksam vor i) Entlassung während und nach einer Schwangerschaft, ii) Lohnkürzungen während des Mutterschaftsurlaubs und iii) Herabstufung in Bezug auf Position und Entlohnung nach der Rückkehr aus dem M ...[+++]

43. dringt er bij de Raad op aan om de aanname van de wijziging van de moederschapsrichtlijn te deblokkeren door in te stemmen met de flexibiliteit die werd voorgesteld door het Europees Parlement, opdat Europa vooruitgang kan boeken op het vlak van de bescherming van de rechten en de verbetering van de arbeidsomstandigheden voor zwangere of net bevallen werkneemsters; onderstreept in dit verband dat het van groot belang is vaderschap en moederschap krachtdadig te beschermen middels bescherming tegen i) ontslag tijdens en na een zwangerschap, ii) loonverlaging tijdens het zwangerschapsverlof, en iii) demotie en loonverlaging bij de hervatting van het werk; benadrukt dat ook werknemers met een atypisch contract, zoals uitzendkrachten, free ...[+++]


Eine solche Politik muss unter uneingeschränkter Achtung des Grundsatzes der Nicht-Zurückweisung und der Grundrechte und Grundfreiheiten und der Würde der einzelnen Rückkehrer erfolgen.

Een dergelijk beleid moet worden uitgevoerd met volledige inachtneming van het beginsel van „non-refoulement” en van de fundamentele rechten en vrijheden en de waardigheid van de repatriant.


Projekte, die besonders innovative Mittel und Wege aufzeigen, wie potenzielle Rückkehrer über die Situation in den Herkunftsländern informiert und wie sie beraten werden können, und/oder andere innovative Anreize mit dem Ziel, die Zahl der freiwilligen Rückkehr unter Achtung der Würde des Einzelnen zu erhöhen

projecten die bijzonder innovatieve methoden bieden voor voorlichting en advies aan potentiële terugkeerders over de situatie in het land waarnaar zij voornemens zijn terug te keren, en/of andere innovatieve stimuleringsmaatregelen om het aantal vrijwillige terugkeerders te verhogen, op basis van eerbiediging van de waardigheid van de betrokken personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. empfiehlt unter Berücksichtigung der souveränen Staatsorgane von Osttimor und der Besonderheit des Mandats jeder einzelnen internationalen Truppe, die unter Aufsicht und Kontrolle der Vereinten Nationen in dem Land vertreten ist, wirksame Kanäle der horizontalen Kommunikation und Kooperation zwischen den internationalen Kräften aufzubauen, um den ureigensten Interessen der Bevölkerung von Osttimor, der effektiven Wiederherstellung der öffentlichen Ordnung und der unverzüglichen Rückkehr zur umfassenden institutionellen Normalität z ...[+++]

7. beveelt, met volledige eerbiediging van de soevereine Oost-Timorese autoriteiten en van het specifieke mandaat voor elk van de internationale vredesmachten die zich momenteel onder VN-toezicht in het land bevinden, de oprichting aan van efficiënte kanalen voor horizontale communicatie en samenwerking tussen de internationale vredesmachten, om de belangen van het Oost-Timorese volk optimaal te dienen, de openbare orde daadwerkelijk te herstellen en onmiddellijk terug te keren naar een volkomen normale institutionele situatie;


7. empfiehlt unter Berücksichtigung der souveränen Staatsorgane von Timor-Leste und der Besonderheit des Mandats jeder einzelnen internationalen Truppe, die unter Aufsicht und Kontrolle der Vereinten Nationen in dem Land vertreten ist, wirksame Kanäle der horizontalen Kommunikation und Kooperation zwischen den internationalen Kräften aufzubauen, um den ureigensten Interessen der Bewohner von Timor-Leste, der effektiven Wiederherstellung der öffentlichen Ordnung und der unverzüglichen Rückkehr zur umfassenden institutionellen Normalitä ...[+++]

7. beveelt, met volledige eerbiediging van de soevereine Oost-Timorese autoriteiten en van het specifieke mandaat voor elk van de internationale vredesmachten die zich momenteel onder VN-toezicht in het land bevinden, de oprichting aan van efficiënte kanalen voor horizontale communicatie en samenwerking tussen de internationale vredesmachten, om de belangen van het Oost-Timorese volk optimaal te dienen, de openbare orde daadwerkelijk te herstellen en onmiddellijk terug te keren naar een volkomen normale institutionele situatie;


Ein Studium an einem renommierten Wissenszentrum in einem anderen Land bereichert sowohl die Entwicklung der einzelnen Studierenden und ist auch vorteilhaft für das Herkunftsland des Studierenden bei seiner Rückkehr.

Een studie in een "centre of academic excellence" in een ander land betekent een verrijking voor de ontwikkeling van de individuele student en brengt profijt voor het land van herkomst van de student bij diens terugkeer.


17. vertritt die Ansicht, dass gemeinsame Kriterien, Definitionen und Verfahren für die Rückkehr illegal aufhältiger Personen festgelegt werden müssen, und betont, dass bei allen im Zusammenhang mit einer gemeinsamen Rückführungspolitik ergriffenen Maßnahmen die Rechte des Einzelnen umfassend geachtet werden müssen;

17. is van oordeel dat er behoefte is aan gemeenschappelijke criteria, definities en procedures in verband met de terugkeer van personen die illegaal in de EU verblijven, en onderstreept dat bij alle maatregelen die in verband met een gemeenschappelijk terugkeerbeleid worden vastgesteld ten volle rekening moet worden gehouden met de rechten van het individu;


Die zur Verfügung stehenden Mittel werden unter Berücksichtigung der einzelnen Flüchtlingsströme im Verhältnis zur Ausgabenbelastung der einzelnen Mitgliedstaaten verteilt. Aus dem Fonds werden drei Arten von Maßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützt: Aufnahme, Integration und freiwillige Rückkehr.

Om deze doelstelling te verwezenlijken steunt het Fonds de maatregelen van de lidstaten op drie gebieden: opvang, integratie en vrijwillige terugkeer.


In diesen Abkommen werden die unter diese Vereinbarungen fallenden Personenkategorien und die Modalitäten für ihre Rückübernahme und Rückkehr im einzelnen festgelegt.

In die regelingen wordt bepaald welke categorieën personen onder de regelingen vallen, alsmede op welke wijze de overname en de terugkeer dienen te geschieden.


w