Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einleitende satz wird » (Allemand → Néerlandais) :

1° der einleitende Satz wird durch folgende Bestimmung ergänzt:

1° de inleidende zin wordt vervangen door de volgende bepaling :


a) Der einleitende Satz wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

a) de inleidende zin wordt vervangen als volgt :


In Artikel 3 wird der einleitende Satz wie folgt geändert:

in lid 3 wordt de inleidende zin vervangen door:


1° der einleitende Satz von Absatz 1 wird durch folgende Wortfolge ergänzt: " , der spätestens zum 1. Januar 2014 eingereicht werden muss" ;

1° de inleidende zin van het eerste lid wordt aangevuld als volgt: " die uiterlijk 1 januari 2014 moet worden ingediend" ;


1° der einleitende Satz von Absatz 1 wird durch folgende Wortfolge ergänzt: " , der spätestens zum 31. Mai 2014 eingereicht werden muss" ;

1° de inleidende zin van het eerste lid wordt aangevuld als volgt: " die uiterlijk 31 mei 2014 moet worden ingediend" ;


Artikel 1 - Der einleitende Satz von Artikel 17 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Großbetriebe wird durch folgenden Satz ersetzt:

Artikel 1. De inleidende zin van artikel 17 van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van grote ondernemingen wordt vervangen als volgt :


Art. 4 - Der einleitende Satz von Artikel 27 desselben Erlasses, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 9. Februar 2006 und 12. Dezember 2008, wird durch folgenden Satz ersetzt:

Art. 4. De inleidende zin van artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 9 februari 2006 en 12 december 2008, wordt vervangen als volgt :


(-1) Der einleitende Satz in Artikel 13 wird wie folgt geändert:

(-1) Artikel 13, eerste zin wordt vervangen door:


6. In Artikel 23 Absatz 1 wird der einleitende Satz ersetzt durch die Worte "Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten melden der Kommission und den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten", und sowohl der letzte Satz von Buchstabe a als auch der letzte Satz von Buchstabe b werden gestrichen.

6. In artikel 23, lid 1, eerste alinea, wordt de eerste zin als volgt gewijzigd "De bevoegde autoriteiten van de lidstaten stellen de Commissie en de bevoegde autoriteiten in de andere lidstaten in kennis van:" en worden de laatste volzin van punt a) en de laatste volzin van punt b) geschrapt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einleitende satz wird' ->

Date index: 2024-09-19
w