Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " damit verbundenen erhöhten gefahr " (Duits → Nederlands) :

Dieser breite Aufgabenbereich ist angemessen, da eine Hauptlehre aus der Finanzkrise lautete, weithin das Potential für Systemrisiken zu prüfen, die aus der zunehmenden Verflechtung der Finanzinstitute und Märkte und der damit verbundenen erhöhten Gefahr eines Übergreifens resultieren, aber auch aus den engen Beziehungen zwischen dem Finanzsystem und der Realwirtschaft.

Dit uitgebreide takenpakket weerspiegelt een van de belangrijkste lessen van de financiële crisis, namelijk dat een globale inschatting moet worden gemaakt van het systeemrisico dat voortkomt uit de onderlinge verwevenheid van financiële instellingen en markten, die de waarschijnlijkheid van een domino-effect mogelijk vergroot, en uit de nauwe banden tussen het financiële systeem en de reële economie.


(2a) Die Zunahme des Straßenverkehrs und die damit verbundenen erhöhten Gefahren und schädlichen Auswirkungen stellen alle Mitgliedstaaten vor erhebliche Probleme in den Bereichen Verkehrssicherheit und Umweltschutz.

(2 bis) De groei van het wegvervoer en de daaruit voortvloeiende stijging van het gevaar en de overlast stellen alle lidstaten voor ernstige verkeersveiligheids- en milieuproblemen.


Die Begrenzung der Anzahl der nichtansässigen Studierenden im Bachelor-Studiengang hat notwendigerweise zur Folge, die Zahl der Studierenden in den Master-Jahren zu begrenzen oder zumindest nicht zu erhöhen, was wichtig ist, um die Beseitigung der Gefahr für den Schutz der öffentlichen Gesundheit infolge der Uberzahl der Studierenden in diesem Zyklus und einer damit verbundenen unzureichenden Ausbildung zu erreichen.

De beperking van het aantal niet-verblijvende studenten in de bachelorcursus heeft noodzakelijkerwijs tot gevolg het aantal studenten in de masterjaren te beperken, of minstens niet te doen toenemen, wat belangrijk is om het risico voor de bescherming van de volksgezondheid tengevolge van de overvloed van studenten in die cyclus en de daarmee verband houdende onvoldoende vorming, uit te schakelen.


E. in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten für die Behandlung von Erkrankungen infolge von Adipositas und Übergewicht vermutlich 6 % der staatlichen Gesundheitsausgaben aufgewendet werden und dass die damit verbundenen indirekten Kosten aufgrund z. B. der geringeren Produktivität und des erhöhten Krankenstandes erheblich höher liegen,

E. overwegende dat aan overgewicht en obesitas gerelateerde ziekten volgens schattingen 6% van de totale overheidsuitgaven voor gezondheidszorg sommige lidstaten veroorzaken; overwegende dat de indirecte kosten die bijvoorbeeld vanwege verminderde productiviteit en ziekteverzuim aan deze aandoeningen zijn verbonden, nog veel hoger zijn,


Der vierte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 4188 und der achte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 4191 sind gegen diese Bestimmung gerichtet und abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 3 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 2 Buchstabe e) in Verbindung mit Artikel 15 der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 « über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes », insofern Ausländer, die einen ernsthaften ...[+++]

Het vierde middel in de zaak nr. 4188 en het achtste middel in de zaak nr. 4191 zijn tegen die bepaling gericht en zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, en met artikel 2, onder e), in samenhang gelezen met artikel 15 van de richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 « inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming », doo ...[+++]


Wird diese Aufforderung nicht befolgt, so werden durch die betroffenen Dienststellen oder Unternehmen die als notwendig erachteten Massnahmen, einschliesslich der Verlagerung der Kabel und der damit verbundenen Ausrüstungen, auf Kosten und Gefahr des Betreibers angeordnet ».

Indien aan deze vordering niet wordt voldaan, zullen de nuttig geachte maatregelen, met inbegrip van het verplaatsen van kabels en bijhorende uitrustingen, bevolen worden door de betrokken diensten of ondernemingen [op kosten] en op eigen risico van de exploitant ».


j) Erteilung von Informationen an den Arbeitnehmer über die Art seiner Tätigkeit, die damit verbundenen Restrisiken und die Massnahmen, um diese Gefahr zu verhüten oder einzuschränken:

j) de werknemer voorlichten over de aard van zijn werkzaamheden, de daaraan verbonden overblijvende risico's en de maatregelen die erop gericht zijn deze gevaren te voorkomen of te beperken :


Längsgefälle von mehr als 5 % sollen wegen des damit verbundenen erhöhten Gefahrenpotenzials nicht zugelassen werden.

Longitudinale hellingshoeken groter dan 5% zijn niet toegestaan, omdat zij de potentiële gevaren kunnen vergroten.


Angesichts der nach wie vor großen Unterschiede in den einzelstaatlichen Vorschriften und der damit verbundenen Gefahr der Rechtsunsicherheit, der Verschleppung von Verfahren und eines erhöhten Verwaltungsaufwands erscheint eine Zunahme der Zahl der Verweisungen von der Kommission an die Mitgliedstaaten nicht wünschenswert.

In het licht van de nog steeds grote verschillen in de nationale regelingen en het daaruit voortvloeiende gevaar van rechtsonzekerheid, vertraging van procedures en meer administratieve lasten, is een toename van het aantal verwijzingen van de Commissie naar de lidstaten niet wenselijk.


Da jedoch Verbesserungen der Ressourcenproduktivität nicht ohne weiteres das Wirtschaftswachstum kompensieren können, besteht die Gefahr, dass die damit verbundenen Umweltauswirkungen immer noch zunehmen werden.

Omdat de verbetering van de productiviteit van de hulpbronnen echter niet zomaar gelijke tred houdt met de economische groei, bestaat toch het gevaar dat aan die groei toenemende milieueffecten zullen zijn verbonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' damit verbundenen erhöhten gefahr' ->

Date index: 2021-05-06
w