Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bislang nicht so oft angesprochen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

– (DE) Frau Präsidentin! Ich würde gerne einen Punkt ansprechen, der bislang nicht so oft angesprochen wurde, nämlich die Rolle des Staates.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag een kwestie aan de orde willen stellen die tot dusver niet zo vaak ter sprake is gekomen: de rol van de staat.


Ich darf auf einen Aspekt aufmerksam machen, der praktisch bislang noch in keinem Kommentar angesprochen wurde: der große Verlierer dieser neuen Architektur bin ich .aus dem einfachen Grunde, weil ich einen guten Teil meiner Vorrechte als Präsident an die Vizepräsidenten delegiert habe.

Ik wil wijzen op een aspect waarover bijna geen enkele commentator het heeft gehad: de grote verliezer van die nieuwe structuur, dat ben ik, om de eenvoudige reden dat ik een groot deel van mijn prerogatieven als voorzitter aan de vicevoorzitters heb gedelegeerd.


Ich hoffe, die Kommission wird diese Angelegenheit, welche oft angesprochen wurde, in ihren zukünftigen Vorschlägen zur Beschäftigung und zur Schaffung von neuen Arbeitsplätzen in Betracht ziehen.

Ik hoop dat de Commissie deze kwestie, waarover al vele malen gesproken is, zal meenemen in haar toekomstige voorstellen op het gebied van werkgelegenheid en het scheppen van nieuwe banen.


Nach Ansicht des Berichterstatters sollte das Ergebnis einer europäischen Initiative im Bereich des Kleinstkredits innovativ sein, indem sie sich auf Zielgruppen konzentriert sein, denen bislang nicht genügend Aufmerksamkeit zuteil wurde.

Volgens de rapporteur moet een Europees initiatief op het vlak van microkrediet tot vernieuwende resultaten leiden, en moet het gericht zijn op doelgroepen die tot op heden onvoldoende aandacht kregen.


Die Verpflichtung der Arbeitgeber, den Aufenthaltsstatus ihrer Beschäftigten vorab zu prüfen, ist insofern hilfreich, als dass damit ein Teil der Zuständigkeit auf den Privatsektor übertragen wird – etwas, was die Europäische Union bislang nicht sehr oft versucht hat.

De plicht voor de werkgever om voorafgaand toezicht uit te oefenen door het verblijf van de werknemer te controleren heeft de waarde van een bevoegdheid die aan particulieren wordt toegekend.


Dies hing oft damit zusammen, dass hierfür nicht genügend Personal bereitgestellt wurde, keine integrierte Kontrollstrategie vorlag und häufig die Inspektoren nicht speziell geschult worden waren.

Deze tekortkomingen zijn vaak terug te voeren op de beperkte personele middelen, de gebrekkige toepassing van een geïntegreerde inspectiestrategie en het feit dat de inspecteurs niet specifiek voor hun taak zijn opgeleid.


Während sich die EU für die Vermeidung gefährlicher Abfälle mit einer entsprechenden Politik ausgestattet hat, wurde hinsichtlich der quantitativen Vermeidung bislang nichts unternommen, obwohl dieses Problem in der Rangordnung der Maßnahmen an oberster Stelle stehen sollte.

Terwijl het beleid van de EU wel is gericht op kwalitatieve preventie (vermindering van de gevaarlijkheid), wordt niets gedaan op het gebied van kwantitatieve preventie, ondanks het feit dat, theoretisch gezien, kwantitatieve preventie in de hiërarchie van maatregelen boven kwalitatieve preventie staat.


BSE wurde bei Schafen auf der Weide bislang nicht festgestellt.

Onder schapen op het land is nog nooit BSE aangetroffen.


Es gibt einen Aspekt, der in den Beiträgen zu diesem Bericht nicht so sehr oft angesprochen wurde, den ich aber dennoch in die Diskussion einbringen möchte – die Rehabilitierung der Opfer.

Er is een aspect dat in dit verslag niet zo vaak aan bod komt, maar dat ik in dit debat toch naar voren wil brengen en dat is de resocialisering van het slachtoffer.


BSE wurde bei Schafen auf der Weide bislang nicht festgestellt.

Onder schapen op het land is nog nooit BSE aangetroffen.


w