Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « berichterstatter schlägt zwei getrennte » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichterstatter schlägt zwei getrennte Artikel zu Überwachung und Berichterstattung vor, um eine klare Unterscheidung zwischen den beiden Verpflichtungen und bessere Lesbarkeit sicherzustellen.

Met betrekking tot toezicht en rapportage stelt de rapporteur twee afzonderlijke artikelen voor teneinde een duidelijk onderscheid te maken tussen de beide verplichtingen en een betere leesbaarheid te waarborgen.


Die Kommission schlägt zwei getrennte Wege zur Durchführung des Plans vor[31]:

De Commissie stelt twee methoden voor om het plan uit te voeren[31]:


Der Berichterstatter schlägt zwei technische Änderungen vor, und zwar an den Erwägungen 10 und 11 des Vorschlags.

De rapporteur stelt twee technische wijzigingen voor die tot doel hebben overwegingen 10 en 11 van het voorstel corrigeren.


Die Kommission schlägt zwei getrennte Wege zur Durchführung des Plans vor[31]:

De Commissie stelt twee methoden voor om het plan uit te voeren[31]:


Der Berichterstatter schlägt zwei Änderungsanträge zum Kommissionsvorschlag vor:

De rapporteur stelt 2 wijzigingen voor aan het voorstel van de Commissie:


Der Berichterstatter geht jedoch davon aus, dass es sich bei den vorgeschlagenen Maßnahmen um zwei getrennte Bereiche handelt.

De rapporteur gaat er echter van uit, dat de voorgestelde maatregelen onder twee gescheiden gebieden vallen.


Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass der Vorschlag der Kommission akzeptiert werden kann, da sich die Kommission streng an den Geltungsbereich der Verordnung Nr. 1049/2001 hält, und da diese Vorgehensweise zwei getrennte Rechtsinstrumente vermeidet, denn Artikel 255 des EG-Vertrags gilt nur für Dokumente des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission.

De rapporteur is van mening dat het voorstel van de Commissie aanvaardbaar is, omdat zij strikt binnen de grenzen van het toepassingsgebied van Verordening 1049/2001 blijft, en op deze manier wordt voorkomen dat er twee afzonderlijke instrumenten bestaan, omdat artikel 255 van het EG-Verdrag alleen van toepassing is op documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatter schlägt zwei getrennte' ->

Date index: 2023-12-08
w