Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " berichterstatter drei änderungen aufgenommen " (Duits → Nederlands) :

Schließlich hat der Berichterstatter drei Änderungen aufgenommen, um den Kommissionsvorschlag weiter klarzustellen und zu ergänzen, durch die

Ten slotte heeft de rapporteur drie amendementen ter verduidelijking en aanvulling van het Commissievoorstel ingediend om:


Des Weiteren schlägt der Berichterstatter mehrere Änderungen vor, um die Vereinbarung der drei Organe über die praktischen Regelungen zur Verwendung von delegierten Rechtsakten umzusetzen, die von der Konferenz der Präsidenten am 3. März 2011 abgesegnet wurde.

Tevens stelt de rapporteur een aantal amendementen voor met het oog op toepassing van de consensus tussen de drie instellingen over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen, die op 3 maart 2011 is goedgekeurd door de Conferentie van voorzitters.


In die allgemeine Ausrichtung des Rates wurden drei wesentliche Änderungen aufgenommen:

De algemene oriëntatie van de Raad houdt drie belangrijke wijzigingen in:


Als Verfasserin der Stellungnahme möchte ich dem Berichterstatter für die Qualität seiner Arbeit und für seine Kooperation danken. So hat er eine ganze Reihe von Änderungen aufgenommen, von denen ich drei hervorheben möchte.

Als rapporteur voor advies wil ik de rapporteur bedanken voor de kwaliteit van zijn werk en voor zijn samenwerking. Hij heeft een groot aantal amendementen overgenomen, waarvan ik er drie wil uitlichten. Ten eerste moet de liberalisering van de energiemarkten gepaard gaan met een verbetering van de kwaliteit van de regelgeving.


Daher empfehlen die Ko-Berichterstatter, den Ratsentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2005 mit drei Änderungen anzunehmen, die die Dienstbezüge der Kommission und die Einnahmen des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie des Amtes für Veröffentlichungen betreffen, und die entsprechenden Abänderungen einzureichen.

De corapporteurs bevelen bijgevolg aan het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2/2005 van de Raad goed te keuren met drie wijzigingen die betrekking hebben op de salarissen van de Commissie en op de ontvangsten van het Europees Economisch en Sociaal Comité en van het Publicatiebureau, en de overeenkomstige amendementen in te dienen.


Die vom Berichterstatter vorgeschlagenen Änderungen zielen auf folgende drei grundlegende Themen ab:

De wijzigingen die uw rapporteur voorstelt, zijn terug te voeren op drie basisideeën:


In die Richtlinie wurden die drei Änderungen aufgenommen, die das Europäische Parlament am 10. Dezember 1998 am Text des Gemeinsamen Standpunkts des Rates vorgenommen hatte.

De richtlijn bevat ook de drie amendementen op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad die het Europees Parlement op 10 december 1998 heeft aangenomen (zie hieronder).


(19) Für etliche Industriesektoren ist die rasche Annahme dieser Richtlinie dringend geworden. Derzeit läßt sich eine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschützter Muster zur Reparatur eines komplexen Erzeugnisses im Hinblick auf die Wiederherstellung von dessen ursprünglicher Erscheinungsform dann nicht durchführen, wenn das Erzeugnis, in das das Muster aufgenommen ist oder bei dem es benutzt wird, Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist, von dessen Erscheinungsform das geschützte Muster abhängt. Der Umstand, daß die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschü ...[+++]

(19) Overwegende dat het voor een aantal sectoren van de industrie dringend noodzakelijk is geworden dat deze richtlijn spoedig wordt aangenomen; dat in dit stadium geen volledige aanpassing mogelijk is van het recht van de lidstaten inzake het gebruik van beschermde modellen voor het repareren van een samengesteld voortbrengsel met de bedoeling het zijn oorspronkelijke vorm terug te geven, wanneer het voortbrengsel waarin het model is verwerkt of waarop het model wordt toegepast, een onderdeel is van een samengesteld voortbrengsel waarvan de vorm bepalend is voor het beschermde model; dat het ontbreken van een volledige aanpassing van ...[+++]


( 1 ) Das Generalsekretariat des Rates wird in Kürze in der Ausgabe C des Amtsblatts der Europäischen Gemeinschaften eine kodifizierte Fassung - ohne Rechtsverbindlichkeit - des Brüsseler Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil - und Handelssachen sowie des Protokolls betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof veröffentlichen, in die die durch die drei Beitrittsübereinkommen ( Übereinkommen von 1978 über den Beitritt Dänemarks, Irlands und ...[+++]

( 1 ) Het Secretariaat-generaal van de Raad zal binnenkort in reeks C van het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen een gecodificeerde versie zonder dwingend karakter van het Verdrag van Brussel betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken alsmede van het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie bekendmaken . De codificatie omvat de wijzigingen en aanvullingen die zijn ingevoerd bij de drie toetredingsverdragen ( Verdrag van 1978 inzake de toetreding van Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk, Verdrag van 1982 inzake de toetredi ...[+++]


w