Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « belgischen tessenderlo group durch » (Allemand → Néerlandais) :

Brüssel, 26 Juli 2011 – Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme des Unternehmensbereichs S-PVC (Suspensions-Polyvinylchlorid) der belgischen Tessenderlo Group durch das schweizerische Unternehmen Ineos nach der EU‑Fusionskontrollverordnung genehmigt.

Brussel, 26 juli 2011 – De Commissie heeft op grond van de EU-Concentratieverordening de voorgenomen verwerving van de activiteiten op het gebied van suspensie-polyvinylchloride ("s-PVC") van de in België gevestigde Tessenderlo Group door Ineos (Zwitserland) goedgekeurd.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 24. März 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 25. März 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung der Artikel 20 bis 22 der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 18. Dezember 2015 zur Festlegung des ersten Teils der Steuerreform (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Dezember 2015, zweite Aus ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 24 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 maart 2016, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing van de artikelen 20 tot 22 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 18 december 2015 houdende het eerste deel van de fiscale hervorming (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2015, tweede editie) ingesteld door de vzw « Federatie van Bedrijven voor Milieubeheer », de nv « Vanheede Environment ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 25. Januar 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 28. Januar 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 50, 51 und 146 des Gesetzes vom 10. Juli 2012 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen hinsichtlich der elektronischen Kommunikation (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 25. ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 25 januari 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 januari 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 50, 51 en 146 van de wet van 10 juli 2012 houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 juli 2012) door de ...[+++]


Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme der belgischen Joris Ide Gruppe (Steel Partners NV/SA) durch den irischen Konkurrenten Kingspan Group Plc nach der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt.

De Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening de voorgenomen verwerving van de Belgische Joris Ide Group (Steel Partners NV/SA) door de concurrerende Kingspan Group plc uit Ierland goedgekeurd.


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 22. Februar 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 25. Februar 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 4.8.14, 4.8.19, 4.8.20 und 4.8.34 § 2 des Flämischen Raumordnungskodex, ersetzt oder eingefügt durch Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 6. Juli 2012 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24. ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 22 februari 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 februari 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 4.8.14, 4.8.19, 4.8.20 en 4.8.34, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen of ingevoegd door artikel 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 a ...[+++]


Brüssel, 13. Februar 2012 – Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme des belgischen Chemieunternehmens Taminco Group Holding S.à.r.l. durch die in den USA ansässige private Beteiligungsgesellschaft Apollo nach der EU-Fusionskontrollverordnung freigegeben.

Brussel, 13 februari 2012 - De Europese Commissie heeft toestemming gegeven voor de operatie waarbij het Amerikaanse private-equityfonds Apollo het Belgische chemiebedrijf Taminco Group Holding bvba zal overnemen.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 26. Juni 2010 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 28. Juni 2010 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Groupe Bruxelles Lambert » AG, mit Gesellschaftssitz in 1000 Brüssel, avenue Marnix 24, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 205 § 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch Artikel 8 des Gesetzes vom 21. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher und sonstiger Bestimmungen (veröffentlicht im Belgischen ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 juni 2010 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juni 2010, heeft de nv « Groep Brussel Lambert », met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Marnixlaan 24, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 205, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij artikel 8 van de wet van 21 december 2009 houdende fiscale en diverse bepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2009, tweede editie).


Die Europäische Kommission hat die geplante gemeinsame Übernahme des belgischen Herstellers von Einmal-Hygieneprodukten Ontex International N.V. durch die Gesellschaften Goldman Sachs Group und TPG Group Holdings nach der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt.

De Europese Commissie heeft Goldman Sachs Group en TPG Group Holdings (TPG) toestemming gegeven voor hun plan om samen de Belgische producent van wegwerphygiëneproducten Ontex International NV over te nemen.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 26hhhhqJuni 2010 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 28hhhhqJuni 2010 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Groupe Bruxelles Lambert » AG, mit Sitz in 1000 Brüssel, avenue Marnix 24, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 205 § 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch Artikel 8 des Gesetzes vom 21hhhhqDezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher und sonstiger Bestimmungen (veröffentlicht im Belgischen ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 juni 2010 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juni 2010, heeft de nv « Groep Brussel Lambert », met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Marnixlaan 24, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 205, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij artikel 8 van de wet van 21 december 2009 houdende fiscale en diverse bepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2009, tweede editie), wegens schending v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' belgischen tessenderlo group durch' ->

Date index: 2024-03-24
w