Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " aussprache gestern abend sagte " (Duits → Nederlands) :

Wie ich bereits in der Aussprache gestern Abend sagte, braucht die EU eine ehrgeizige Strategie, um bei der Verteidigung der Grundrechte eine weltweite Vorreiterrolle einzunehmen.

Zoals ik in het debat van gisteravond zei, heeft de EU behoefte aan een ambitieuze agenda wil zij de wereldkampioen van de grondrechten worden.


Wie ich bereits in der Aussprache gestern Abend sagte, braucht die EU eine ehrgeizige Strategie, um bei der Verteidigung der Grundrechte eine weltweite Vorreiterrolle einzunehmen.

Zoals ik in het debat van gisteravond zei, heeft de EU behoefte aan een ambitieuze agenda wil zij de wereldkampioen van de grondrechten worden.


- (EN) Frau Präsidentin! Wie ich gestern Abend sagte, ist dies ein sehr guter Bericht.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals ik gisteravond al zei, dit is een zeer goed verslag.


- (EN) Frau Präsidentin! Wie ich gestern Abend sagte, ist dies ein sehr guter Bericht.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals ik gisteravond al zei, dit is een zeer goed verslag.


Ich wurde gestern Abend darüber informiert, dass angesichts der Anzahl der Abstimmungen und der Anzahl der Anträge auf gesonderte Abstimmungen, namentliche Abstimmungen usw. die Sitzungsdienste in der Zeit zwischen dem Ende der Aussprache gestern Abend und heute Mittag einfach nicht in der Lage sind, die erforderlichen Dokumente für die Abstimmung über diesen Bericht zu erstellen.

Ik kreeg gisteravond te horen dat vanwege het groot aantal stemmingen en verzoeken om stemmingen in onderdelen, hoofdelijke stemmingen, enzovoorts, de diensten eenvoudigweg niet in staat zijn om tussen het tijdstip waarop het debat gisteravond was afgelopen en 12.00 uur vandaag alle documenten te produceren die noodzakelijk zijn om over het verslag te kunnen stemmen.


Der Rat und das Europäische Parlament bekräftigten gestern Abend im Vermittlungsausschuss - ohne Aussprache - das Einvernehmen über den Entwurf einer Richtlinie für Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen (als krebserzeugend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend -k/e/f- eingestufte Stoffe).

De Raad en het Europees Parlement hebben gisteravond in het kader van het Bemiddelingscomité zonder discussie de overeenstemming bevestigd over de ontwerp-richtlijn inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (stoffen die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting zijn ingedeeld (ook bekend als "CMR-stoffen")).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aussprache gestern abend sagte' ->

Date index: 2021-10-08
w