Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « aussprache darauf zurückkommen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2005 wird die Kommission darauf zurückkommen.

De Commissie zal hierop later in 2005 terugkomen.


Der Präsident weist darauf hin, dass es bei dieser Aussprache weder Fragen nach dem Verfahren der „blauen Karte“ noch das Catch-the-eye-Verfahren geben wird.

De Voorzitter merkt op dat er in dit debat geen „blauwe kaart”-vragen zullen zijn noch een „catch-the-eye”-procedure.


Ich möchte den Herrn Kommissar bitten, für uns drei Punkte klarzustellen, und hoffe, dass er am Ende der Aussprache darauf zurückkommen wird.

Ik wil de commissaris vragen drie punten voor ons te verduidelijken en ik hoop dat hij aan het eind van het debat terugkomt en dat zal doen.


Ich bin sich, dass die Kommission später noch darauf zurückkommen wird.

Ik ben ervan overtuigd dat de Commissie hierop terugkomt.


Es wird darauf hingewiesen, dass die ECF als Vertretung der Verbraucher sich aus Qualitäts- und Sicherheitsgründen für die Maßnahmen aussprach (siehe Erwägungsgrund 255).

Opgemerkt zij dat de ECF die de consumenten vertegenwoordigt, zich ten gunste van de maatregelen uitsprak om kwaliteits- en veiligheidsredenen (zie overweging 255).


Ich werde die Punkte bezüglich des Petitionsausschusses nicht ansprechen, denn wir werden eine spezielle Aussprache darüber haben, und ich werde dann darauf zurückkommen.

Tot slot, ik ga niet in op de kwesties van de Commissie verzoekschriften, omdat we daar zo dadelijk een specifiek debat over zullen voeren en dan zal ik daar op terugkomen.


hält es für nicht hinnehmbar, dass die Kommission die Verhandlungen mit dem Mercosur ohne Veröffentlichung einer ausführlichen Folgenabschätzung und ohne wirkliche politische Aussprache mit dem Rat und dem Parlament wieder aufgenommen hat; fordert, dass eine Studie über die Auswirkungen dieser Verhandlungen auf die Agrarsektoren und die Regionen Europas ausgearbeitet und erörtert wird, bevor Zollangebote zwischen der Union und dem Mercosur ausgetauscht werden; weist darauf ...[+++]

acht het onaanvaardbaar dat de Commissie de onderhandelingen met Mercosur weer heeft hervat zonder een grondige effectbeoordeling publiek te hebben gemaakt en zonder een echt politiek debat met de Raad en het Parlement aan te gaan; dringt aan op de uitvoering en bespreking van een onderzoek naar de gevolgen van deze onderhandelingen voor Europese landbouwsectoren en -regio's alvorens tariefvoorstellen worden uitgewisseld tussen de EU en Mercosur; wijst erop dat er noodzakelijkerwijs een verband moet worden gelegd met de Doha-ronde, gezien de gevolgen voor de landbouw van deze onderhandelingen; verzoekt de Commissie daarom de onderhand ...[+++]


Ich werde im Verlauf der Aussprache über den Bericht Brok darauf zurückkommen.

Ik zal hierop nog terugkomen tijdens het debat over het verslag-Brok.


Der Präsident dankte Herrn FRIEDMAN für seine umfassenden Ausführungen und erklärte, daß der Bericht Anfang des nächsten Jahres im Rahmen des Entlastungsverfahrens für 1997 geprüft wird und daß der Rat auf seiner Tagung im März 1999 darauf zurückkommen wird, wenn er sich mit der Entlastungsempfehlung befaßt.

De voorzitter dankte de heer FRIEDMAN voor zijn zeer volledige presentatie en deelde mee dat het verslag zal worden besproken in het kader van de kwijtingsprocedure voor 1997, begin volgend jaar, en dat de Raad erop terug zal komen in zijn zitting van maart 1999, bij de behandeling van de aanbeveling betreffende de kwijting.


125. weist darauf hin, daß das Europäische Parlament nach Artikel 206 EGV der Kommission die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans zu erteilen hat und zu diesem Zeitpunkt auf diese Frage zurückkommen wird;

125. wijst erop dat het Europees Parlement de Commissie overeenkomstig artikel 206 van het EGVerdrag kwijting moet verlenen voor de uitvoering van de begroting en bij die gelegenheid op dit vraagstuk zal terugkomen;


w