Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " aufbau zweier neuer instrumente " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen der Prüfung wurden auch die Beteiligungsregeln, die Verfahren der Kommission und der Aufbau zweier neuer Instrumente beleuchtet. Die Ergebnisse der Prüfung dürften nicht nur für die Restlaufzeit des RP7, sondern auch für die operative Struktur des nächsten Forschungsrahmenprogramms Horizont 2020 nützlich sein.

De controle had betrekking op de regels voor deelname, de processen van de Commissie en de opzet van twee nieuwe instrumenten; de resultaten ervan zullen waarschijnlijk niet alleen voor de resterende KP7‑periode nuttig zijn, maar ook voor de operationele opzet van het volgende kaderprogramma voor onderzoek, Horizon 2020.


Um die Wirkung des Instruments zu maximieren und Anreize für die Breitstellung zusätzlicher Finanzmittel zu den EU-Finanzmitteln zu bieten hat die Kommission die Schaffung zweier neuer ENPI-Mechanismen vorgeschlagen:

Teneinde de impact en de hefboomwerking van deze EU-financiering te maximaliseren heeft de Commissie voorgesteld om in het kader van het ENPI de volgende twee nieuwe mechanismen te creëren:


László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, hat die Verabschiedung zweier neuer internationaler Instrumente im Kampf gegen Zwangsarbeit sowie die Annahme wichtiger Änderungen des Seearbeitsübereinkommens durch die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) begrüßt.

László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, heeft verheugd gereageerd op de goedkeuring van twee nieuwe internationale instrumenten ter bestrijding van dwangarbeid door de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en de goedkeuring van belangrijke wijzigingen van het Maritiem Arbeidsverdrag van de IAO.


betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeug ...[+++]

benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransitie teneinde hun integratie in de energiemarkt te vergemakkelijken; beveelt aan om de administratieve bele ...[+++]


Sie wurden von einem unabhängigen Expertengremium ausgewählt, das ihre wichtigsten Leistungen und Strategien beim Aufbau eines optimalen „Innovations-Ökosystems“ bewertete. Barcelona kommt in die Endauswahl für die „Einführung neuer Technologien, mit denen den Bürgerinnen und Bürgern die Stadt näher gebracht wird“, Grenoble „für Investitionen in wissenschaftliche und technologische Neuerungen auf der Grundlage von Synergien zwischen Forschung, Bildung und Industrie“ und Groningen „für den Einsatz neuer ...[+++]

Barcelona werd in de kijker gezet wegens "het gebruik van nieuwe technologieën om de stad dichter bij de burgers te brengen", Grenoble wegens "investeringen in wetenschappelijke en technologische doorbraken aan de hand van tot stand gebrachte plaatselijke synergieën" en Groningen wegens "het gebruik van nieuwe concepten, instrumenten en processen voor de ontwikkeling van een consumentgericht slim energiesysteem".


Wir müssen nach den Präventionsprinzipien und nach den Vorsorgeprinzipien handeln, was sicherlich die Entwicklung neuer Instrumente erfordert, um potenzielle Gefahren vorauszusehen und sie analysieren zu können, sobald sie entstehen oder sobald ein Verdacht entsteht, und dann in der Lage zu sein, diese verschiedenen Probleme auch vor einem anderen Hintergrund zu betrachten, wie beispielsweise dem Klimawandel oder der Biosicherheit – zweier Bereiche, die mit der menschlichen Gesundheit im Zusammenhang stehen.

Ons handelen moet gestoeld zijn op preventie en op het nemen van voorzorgsmaatregelen. Daartoe dienen zeker nieuwe instrumenten te worden ontwikkeld om potentiële gevaren te kunnen anticiperen en analyseren zodra ze zich voordoen of wanneer er een vermoeden van is, en moeten we vervolgens in staat zijn deze verschillende problemen te zien tegen verschillende achtergronden, zoals die van de klimaatverandering of bioveiligheid, terreinen die allebei te maken hebben met de gezondheid van mensen.


Die Kommission konzentriert in einer kurzen Beschreibung die von ihr als experimentell bezeichnete neue Strategie auf die Annahme zweier neuer Instrumente, die sie dreiseitige Zielverträge bzw. dreiseitige Zielvereinbarungen nennt, beschränkt sie jedoch gleichzeitig allein auf dreiseitige Zielvereinbarungen.

Volgens de korte omschrijving van de Commissie berust de nieuwe strategie, die zij als "experimenteel" bestempelt, op twee nieuwe instrumenten: de "tripartiete doelstellingencontracten" en de "tripartiete doelstellingenovereenkomsten". Verderop beperkt zij zich evenwel tot het laatstgenoemde, de overeenkomsten.


Er nahm Kenntnis von der erheblichen Aufstockung der Heranführungshilfe für die Tschechische Republik und andere Bewerberländer ab dem Jahr 2000 und von der Einrichtung zweier neuer Instrumente, aus denen Hilfen für die landwirtschaftliche und ländliche Entwicklung (SAPARD) bzw. für die Strukturpolitik (ISPA) fließen.

Hij constateerde dat de pretoetredingssteun aan Tsjechië en aan de overige kandidaat-lidstaten vanaf 2000 aanzienlijk is toegenomen, alsook dat er twee aanvullende instrumenten in het leven zijn geroepen, respectievelijk voor steun aan de landbouw en de plattelandsontwikkeling (SAPARD) en voor steun aan het structuurbeleid (ISPA).


Er nahm Kenntnis von der erheblichen Aufstockung der Heranführungshilfe für Bulgarien und andere Bewerberländer ab dem Jahr 2000 und von der Einrichtung zweier neuer Instrumente, aus denen Hilfen für die landwirtschaftliche und ländliche Entwicklung (SAPARD) bzw. für die Strukturpolitik (ISPA) fließen.

Opgemerkt werd dat de pretoetredingssteun aan Bulgarije en aan andere kandidaat-lidstaten met ingang van het jaar 2000 aanzienlijk is opgevoerd en dat er twee bijkomende instrumenten zijn gecreëerd om steun te verlenen aan, respectievelijk, de landbouw- en plattelandsontwikkeling (SAPARD) en aan het structuurbeleid (ISPA).


M. unter Hinweis darauf, dass mehrere Kapitel der Agenda für den Flüchtlingsschutz einen Aufruf zur Ausarbeitung neuer Bestimmungen und Instrumente enthalten, die der Herausforderung genügen, die ein verantwortungsvoller Umgang mit dem Problem der Flüchtlinge in der Welt heutzutage darstellt; dass der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen im Laufe der 53. Tagung des Exekutivkomitees den Aufbau dieser Instrumente in Gestalt eigener multilateraler Abkommen zur Ergänzung der Konvention von 1951 forderte, die er als "Konventi ...[+++]

M. overwegende dat in verschillende hoofdstukken van de agenda voor bescherming wordt aangedrongen op het creëren van nieuwe bepalingen en instrumenten die antwoord moeten geven op de huidige uitdagingen inzake de beheersing van het wereldwijde vluchtelingenprobleem, en dat het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen op de 53e vergadering van het uitvoerend comité verzocht heeft om deze instrumenten te ontwikkelen in het kader van buitengewone multilaterale akkoorden, welke een aanvulling vormen op d ...[+++]


w