Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « anderen seite leben immer » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der anderen Seite leben immer noch eine Milliarde Menschen in extremer Armut.

Anderzijds bevinden 1 miljard mensen zich nog steeds in extreme armoede.


Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig untersch ...[+++]

Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijke gebeurtenissen zoals plotselinge overstromingen, branden en landverschuivingen) worden meestal onderschat en onvoldoende gemeld, maar ze ondermijnen wel de lokale ontwikkeling en het nationale concurrentiever ...[+++]


Auf der anderen Seite gefährden immer häufiger und immer extremere Marktfluktuationen und Preisschwankungen die Landwirte.

Bovendien nemen de productiekosten voor de landbouwers toe en zijn landbouwers bijzonder gevoelig voor de steeds frequentere en extremere markt‑ en prijsschommelingen.


Der Prozentsatz der Europäer, die in einem anderen Land der Union als ihrem Herkunftsland leben, liegt seit 30 Jahren immer bei etwa 1,5 %.

Het percentage Europeanen dat in een ander EU-land dan zijn land van herkomst woont, schommelt al 30 jaar rond de 1,5%.


Auch wenn es bereits seit langem den einen oder anderen telemedizinischen Dienst gibt und die meisten IKT seit einiger Zeit zur Verfügung stehen, gibt es immer noch Bereiche, in denen technische Fragen offen sind.

Hoewel sommige telegeneeskundediensten al lange tijd bestaan en ook de ICT voor het grootste deel al een tijd bestaat, zijn er toch nog gebieden waar technische aspecten moeten worden aangepakt.


Sie spiegelt immer noch das Überwiegen der Klageverfahren wider, in denen sich meist eine natürliche oder juristische Person oder ein Mitgliedstaat auf der einen Seite und ein Unionsorgan auf der anderen Seite gegenüberstehen, während in Wirklichkeit diese Art von Rechtssachen mit Ausnahme der Vertragsverletzungsklagen und einiger besonderer Kategorien von Nichtigkeitsk ...[+++]

Dit Reglement legt nog steeds de nadruk op de rechtstreekse beroepen tussen een natuurlijke of rechtspersoon of een lidstaat en een instelling van de Unie, terwijl dit soort zaken in werkelijkheid, de beroepen wegens niet-nakoming en enkele specifieke categorieën van beroepen strekkende tot nietigverklaring daargelaten, vandaag de dag grotendeels buiten de bevoegdheid van het Hof vallen.


Zunehmend interagieren Menschen mit ihren Pendants aus anderen Ländern, und immer mehr leben und arbeiten außerhalb ihres Herkunftslandes.

De contacten tussen mensen uit verschillende landen nemen toe, en ook steeds meer mensen wonen en werken in een ander land dan hun land van oorsprong.


Auf der anderen Seite des Lebens von Fatih Akin (MEDIA-Förderung 70.139 €) – Sechs Personen suchen Vergebung und Versöhnung zwischen Deutschland und der Türkei.

Auf der Anderen Seite van Fatih Akin (MEDIA-steun €70.139) - zes personages zijn op zoek naar vergeving en verzoening tussen Duitsland en Turkije.


Diese Grundsätze/Leitlinien werden auf der gemeinsamen Erklärung vom Dezember 1997 aufbauen, die - wann immer dies möglich ist - Konsultationen in einem frühzeitigen Stadium des Entwurfs von Vorschriften und ein größeres Vertrauen auf die technischen Ressourcen und das Fachwissen der anderen Seite vorsieht.

Dergelijke beginselen/richtsnoeren zullen voortbouwen op de gezamenlijke verklaring van december 1997 waarin staat dat, telkens wanneer zulks mogelijk is, overleg zal plaatsvinden in de vroege fasen van de opstelling van regelgeving en dat meer gebruik zal worden gemaakt van elkaars technische middelen en deskundigheid.


Auf der anderen Seite sind trotz der Nachfrageschwäche nur geringe Fortschritte bei der Rückführung der Inflation zu verzeichnen, die 1993 im Schnitt noch immer bei 4¼ % liegt.

Daarenboven wordt, niettegenstaande de slappe vraag, slechts een geringe vooruitgang gemaakt op het stuk van de bestrijding van de inflatie, die in 1993 gemiddeld nog 4 1/4 % bedraagt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anderen seite leben immer' ->

Date index: 2023-12-14
w