Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Geschlossene Seite
Glatte Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Web-Seite

Traduction de «liegt seit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde




europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde






traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es liegt seit Oktober 2001 zur Ratifizierung auf und ist noch nicht in Kraft getreten.

Het verdrag is sinds oktober 2001 opengesteld voor ondertekening en is nog niet in werking getreden.


Ein Schwerpunkt der Kommission liegt seit Jahren auf der Entwicklung von EU-Netzen und der Förderung der Zusammenarbeit für den Austausch bewährter Verfahren und das Gruppenlernen.

De Commissie is al jarenlang bezig met de opzet van EU-netwerken en bevordering van samenwerking voor de uitwisseling van goede praktijken en voor intercollegiaal leren.


Dieser Rahmen liegt seit Januar 1999 vor, und die Durchführung hat sich bereits beschleunigt.

In januari 1999 was dit afgerond, waardoor snellere tenuitvoerlegging mogelijk werd.


Der Prozentsatz der Europäer, die in einem anderen Land der Union als ihrem Herkunftsland leben, liegt seit 30 Jahren immer bei etwa 1,5 %.

Het percentage Europeanen dat in een ander EU-land dan zijn land van herkomst woont, schommelt al 30 jaar rond de 1,5%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der durchschnittliche Zuckerpreis in der EU hat sich seit Ende 2016 erholt und und liegt seit einigen Monaten konstant bei etwa 500 EUR/t.

De gemiddelde EU-suikerprijs heeft zich sinds eind 2016 hersteld tot ongeveer 500 euro/ton en bleef de laatste maanden stabiel.


Der Vorschlag der Kommission liegt seit Juli vor, und zusammen müssen wir alles daran setzen, damit der Vorschlag noch in dieser Legislaturperiode angenommen wird.

Het voorstel van de Commissie ligt sinds juli op tafel en gezamenlijk moeten wij ervoor zorgen dat het nog tijdens deze zittingsperiode wordt aangenomen.


Die Zuständigkeit für die Umsetzung der Richtlinie liegt seit deren Annahme in erster Linie bei den Mitgliedstaaten.

Het zijn in eerste instantie de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de richtlijn sinds de aanneming ervan.


Der Text des Übereinkommens wurde im November 2009 angenommen; es liegt seit dem 1. Februar 2010 zur Unterzeichnung auf.

De tekst van het verdrag is in november 2009 goedgekeurd en het verdrag staat sinds 1 februari 2010 open voor ondertekening.


Dieser Vorschlag liegt seit Januar 2004 vor.

Dit voorstel ligt al sinds januari 2004 ter tafel.


Dieses internationale, im Rahmen der Vereinten Nationen ausgehandelte Übereinkommen, das das Übereinkommen von 1983 ersetzen soll, liegt seit April 1994 zur Unterzeichnung auf.

Deze internationale overeenkomst waarover in het kader van de Verenigde Naties is onderhandeld en die de overeenkomst van 1983 zal vervangen, ligt vanaf 1 april 1994 ter ondertekening voor en is nog niet in werking getreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegt seit' ->

Date index: 2024-07-07
w