Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « adr habe bereits wiederholt » (Allemand → Néerlandais) :

Der AdR habe bereits wiederholt hervorgehoben, dass die Mittelausstattung des zweiten Pfeilers der GAP nicht ausreiche, um den neuen Erwartungen der Bürger gegenüber der Landwirtschaft und dem finanziellen Bedarf für die nichtlandwirtschaftlichen Aktivitäten gerecht zu werden.

In dit verband heeft het CvdR al diverse malen naar voren gebracht dat het voor de tweede pijler van het GLB uitgetrokken budget niet toereikend is om te voldoen aan de nieuwe eisen die de samenleving aan de landbouw stelt en aan de behoefte aan financiering van niet-agrarische activiteiten.


Im Libanon wiederholte ich unsere prinzipielle Bereitschaft der EU eine Wahlbeobachtermission zu entsenden, und ich habe bereits beschlossen, eine Sondierungsmission unmittelbar in die Region zu entsenden.

In Libanon heb ik er nogmaals op gewezen dat wij in principe bereid zijn een EU-verkiezingswaarnemingsmissie te sturen en ik heb reeds besloten dat er onmiddellijk een verkennende missie moet worden gestuurd.


Ich habe bereits in der Vergangenheit wiederholt meine grundlegenden Bedenken hinsichtlich des Schengen-Systems geäußert und kann daher auch heute dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung, der in diesem Bericht enthalten ist, nicht zustimmen.

Ik heb in het verleden reeds herhaaldelijk mijn fundamentele bedenkingen bij het Schengen-systeem geuit en kan dan ook vandaag niet akkoord gaan met het beginsel van wederzijdse erkenning dat in dit verslag vervat is.


– (FR) Herr Präsident, ich habe bereits wiederholt im Namen meiner Fraktion die Neigung des Europäischen Rates bemängelt, neue Prioritäten für die Union festzulegen, ihr aber die entsprechenden Finanzmittel zu verweigern.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie heb ik al verschillende malen afkeuring uitgesproken over de neiging van de Europese Raad om nieuwe prioriteiten voor de Europese Unie vast te stellen zonder daar de nodige financiële middelen tegenover te stellen.


Wie ich bereits wiederholt gesagt habe, werde ich diesen Bereich während meiner Amtszeit nicht noch einmal aufrollen.

Zoals ik al meermaals heb gezegd, zal ik me tijdens mijn termijn als commissaris niet meer op dit terrein begeven.


Wie ich bereits wiederholt gesagt habe, werde ich diesen Bereich während meiner Amtszeit nicht noch einmal aufrollen.

Zoals ik al meermaals heb gezegd, zal ik me tijdens mijn termijn als commissaris niet meer op dit terrein begeven.


Die Regierung wiederholt, dass es sich bei der Kapitalzufuhr nicht um staatliche Beihilfen gehandelt habe. Laut Regierung wäre ein privater Investor in der gleichen Lage bereit gewesen, Kapital zuzuschieben, weil die langfristigen finanziellen Prognosen für Teracom günstig waren (97).

Volgens de regering zou een particuliere investeerder in dezelfde omstandigheden tot een kapitaalbijdrage bereid zijn geweest, aangezien de financiële prognoses van Teracom op lange termijn positief waren (97).


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft wiederholt, dass der Hof sich bereits über die Zusammensetzung der Kontrollkommission ausgesprochen habe und dass die Arbeit dieser Kommission nicht die Autonomie des Staatsrates und vorkommendenfalls des Kassationshofes beeinträchtige, die alle Erfordernisse in bezug auf Unabhängigkeit und Unparteilichkeit erfüllten.

De Franse Gemeenschapsregering herhaalt dat het Hof reeds uitspraak deed over de samenstelling van de Controlecommissie en dat het werk van die Commissie geen afbreuk doet aan de autonomie van de Raad van State en, in voorkomend geval, het Hof van Cassatie, die voldoen aan alle vereisten inzake onafhankelijkheid en onpartijdigheid.


In Beantwortung des ersten Klagegrunds wiederholt der Ministerrat abschliessend die Argumentation, die er bereits im zweiten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 1786 in bezug auf das in Artikel 18 erwähnte Recht, die Sache an sich zu ziehen, entwickelt habe (A.8.2).

In antwoord op het eerste middel neemt de Ministerraad tot slot de argumentatie over die hij reeds gaf bij het tweede middel in de zaak nr. 1786 wat het in artikel 18 bedoelde evocatierecht betreft (A.8.2).


In bezug auf die Handels- und Gewerbefreiheit habe der Hof bereits in seinem Urteil Nr. 55/92 vom9. Juli 1992 bezüglich des Düngemitteldekrets von 1991 erklärt und in späteren Urteilen wiederholt, dass diese Freiheit nicht unbegrenzt sei und dass es für eine angemessene Regelung der Umweltbelastung durch Düngemittel annehmbar sei, wenn der Dekretgeber den betroffenen Personen und Unternehmen eine Reihe von zwingenden Verpflichtungen in bezug auf die Bestandsaufnahme, den Transport und den Handel auferlege, wenn dadurch die Handelsfrei ...[+++]

Wat de vrijheid van handel en nijverheid betreft heeft het Hof reeds in zijn arrest nr. 55/92 van 9 juli 1992 met betrekking tot het mestdecreet van 1991 gezegd en in latere arresten herhaald dat die vrijheid niet onbeperkt is en dat het voor een behoorlijke regeling van de milieuverontreiniging door meststoffen aannemelijk is dat de decreetgever de betrokken personen en ondernemingen een aantal dwingende verplichtingen oplegt met betrekking tot inventarisatie, vervoer, verhandeling, ook indien daardoor de vrijheid van handel niet onevenredig wordt beperkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' adr habe bereits wiederholt' ->

Date index: 2022-01-08
w