Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dennoch sollte jede gelegenheit ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch sollte jede Gelegenheit ergriffen werden, den durch Tierschutzmaßnahmen erzielten Mehrwert in wirtschaftlicher Hinsicht auszudrücken, um die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Landwirtschaft, einschließlich der Kleinlandwirte, zu stärken.

Toch moet elke kans om de meerwaarde van het dierenwelzijnsbeleid in economische termen uit te drukken, worden aangegrepen om de concurrentiekracht van de landbouwsector van de EU, waaronder die van kleine boeren, te vergroten.


Jedes Kind in der Welt, ob Junge oder Mädchen, sollte die Gelegenheit haben, seine Talente zu entwickeln.

Elk meisje en elke jongen waar ook ter wereld moet de kans krijgen om haar of zijn talenten te ontwikkelen.


Heute wird jede Gelegenheit ergriffen, um Umweltbelange in bilateralen und multilateralen Foren zur Sprache zu bringen und zu versuchen, diese Länder ebenfalls dafür zu gewinnen.

Momenteel wordt elke gelegenheid aangegrepen om de bezorgdheid over het milieu op bilaterale en multilaterale fora aan de orde te stellen om zo samen met deze landen de schouders eronder te kunnen zetten.


Angesichts der Veröffentlichung dieses Grünbuchs und der breit angelegten Gespräche über den Nahverkehr sollte die Gelegenheit ergriffen werden, um im Rahmen des Aktionsplans für Mobilität in der Stadt die Frage der Folgemaßnahmen zu den Plänen für den nachhaltigen städtischen Nahverkehr anzugehen.

In het licht van dit groenboek en de brede discussie over stedelijk vervoer, lijkt dit het geschikte moment om aan de plannen voor duurzaam stadsvervoer verder te werken als onderdeel van het actieplan inzake mobiliteit in de stad.


Sollten sich die Stimmen in Zukunft für diese notwendigen Änderungen der OGAW-Rechtsvorschriften aussprechen, sollte nach Auffassung der Kommission die Gelegenheit ergriffen werden, die Richtlinie im Sinne des Lamfalussy-Ansatzes umzustrukturieren.

Mocht in de toekomst een consensus groeien omtrent de noodzaak van een wijziging van de icbe-wetgeving in deze zin, dan moet volgens de Commissie de gelegenheid worden aangegrepen om de richtlijn te herstructureren langs de lijnen van de Lamfalussy-benadering.


Dennoch sollte die Vollendung des Binnenmarkts für Erdgas schrittweise und an einen festen Endtermin gebunden erfolgen, um der Branche Gelegenheit zur Anpassung zu geben und sicherzustellen, dass effiziente Maßnahmen und Regelungen zum Schutz der Verbraucherinteressen getroffen werden und gewährleistet ist, dass die Verbraucher tatsächlich das Recht auf freie Wahl ihres Versorgungsunternehmens haben.

De voltooiing van de interne markt voor gas moet echter worden aangepakt in fasen, waarbij een specifieke einddatum wordt vastgelegd, zodat de industrie zich kan aanpassen en kan zorgen voor passende maatregelen en -systemen om de belangen van de afnemers te beschermen en deze een echt en daadwerkelijk recht van keuze van leverancier te waarborgen.


Dennoch sollte die Vollendung des Binnenmarkts für Elektrizität schrittweise erfolgen, um der Branche Gelegenheit zur Anpassung zu geben und sicherzustellen, dass effiziente Maßnahmen und Regelungen zum Schutz der Verbraucherinteressen getroffen werden und gewährleistet ist, dass die Verbraucher tatsächlich das Recht auf freie Wahl ihres Versorgungsunternehmens haben.

De voltooiing van de interne elektriciteitmarkt moet echter worden aangepakt in fasen, zodat de industrie zich kan aanpassen en kan zorgen voor passende maatregelen en netten om de belangen van de afnemers te beschermen en deze een echt en daadwerkelijk recht van keuze van leverancier te waarborgen.


Darüber hinaus sollte Italien, auch wenn es die Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts erfüllt, jede Gelegenheit nutzen, sich für die kommenden Jahre höhere Haushaltsziele zu stecken und den Konsolidierungsprozess zu beschleunigen, um so einen rascheren Abbau der Schuldenquote herbeizuführen.

Daarnaast moet Italië, ook al voldoet het aan de vereisten van het Stabiliteits- en groeipact, iedere gelegenheid te baat nemen om de toekomstige begrotingsdoelstellingen te verbeteren en het consolideringsproces te versnellen om de schuldquote sneller terug te dringen.


UNTERSTREICHT, dass jedes Verkehrsopfer ein Opfer zu viel ist, und VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass dringend mehr unternommen werden muss, dass neue Maßnahmen ergriffen werden müssen und dass die Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit ein kontinuierlicher Prozess sein sollte;

(5) BENADRUKT dat elk ongeval er één te veel is, en is van oordeel dat er een dringende noodzaak bestaat om meer te doen en nieuwe stappen te ondernemen, alsook dat de verbetering van de verkeersveiligheid een continu proces moet zijn;


In dem Boussac-Urteil von 1990 (Rechtssache C 301/87) hat der Gerichtshof der Kommission zwar nicht die Möglichkeit zuerkannt, eine Beihilfe allein wegen ihrer Unrechtmäßigkeit als nicht vereinbar anzusehen, aber dennoch die Auffassung vertreten, daß "Maßnahmen ergriffen werden können, mit denen gegen jede Verletzung der Bestimmungen des Artikels 93 Absatz 3 EWG-Vertrag eingeschritten werden kann".

In zijn arrest Boussac van 1990 (Zaak C-301/87) heeft het Hof, hoewel het de Commissie niet in staat heeft gesteld steun onverenigbaar te verklaren wegens het feit alleen dat deze onrechtmatig is verleend, niettemin van oordeel dat maatregelen kunnen worden genomen om elke schending van de regels van artikel 93, lid 3 van het Verdrag tegen te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch sollte jede gelegenheit ergriffen' ->

Date index: 2022-12-20
w