Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dennoch keinen zugang " (Duits → Nederlands) :

Jedoch haben Bürger, organisierte oder nicht organisierte Interessengruppen und andere Personen oder Stellen, die keinen Zugang zu Nachprüfungsverfahren gemäß der Richtlinie 89/665/EWG haben, als Steuerzahler dennoch ein begründetes Interesse an soliden Vergabeverfahren.

Burgers, al dan niet georganiseerde belanghebbenden, en andere personen of instanties die geen toegang hebben tot beroepsprocedures overeenkomstig Richtlijn 89/665/EEG, hebben, als belastingbetaler, niettemin een rechtmatig belang bij deugdelijke aanbestedingsprocedures.


Jedoch haben Bürger, organisierte oder nicht organisierte Interessengruppen und andere Personen oder Stellen, die keinen Zugang zu Nachprüfungsverfahren gemäß der Richtlinie 92/13/EWG haben, als Steuerzahler dennoch ein begründetes Interesse an soliden verfahren.

Burgers, al dan niet georganiseerde belanghebbenden, en andere personen of instanties die geen toegang hebben tot beroepsprocedures overeenkomstig Richtlijn 92/13/EEG, hebben als belastingbetaler niettemin een rechtmatig belang bij deugdelijke aanbestedingsprocedures.


Selbst wenn es in dem Zielgebiet der staatlichen Maßnahme einen Netzbetreiber gibt, kann es vorkommen, dass bestimmte Gruppen von Nutzern dennoch keinen Zugang zu einem angemessenen Diensteangebot haben, entweder weil bestimmte von den Nutzern nachgefragte Breitbanddienste nicht verfügbar sind oder weil die Endkundenpreise dafür im Vergleich zu denselben Diensten in stärker wettbewerbsbestimmten Gebieten oder Regionen des betreffenden Landes nicht erschwinglich sind, da es keine regulierten Vorleistungstarife für den Netzzugang gibt .

Het is mogelijk dat in de door het overheidsoptreden bestreken zone een netwerkexploitant aanwezig is, doch dat bepaalde categorieën gebruikers nog steeds niet goed worden bediend, hetzij omdat sommige door de gebruikers gevraagde breedbanddiensten niet voor hen beschikbaar zijn, hetzij omdat de retailprijs ervan wegens het ontbreken van gereguleerde wholesaletarieven veel hoger ligt dan de prijs die in andere gebieden of regio's van het land met meer concurrentie voor dezelfde diensten wordt gevraagd .


Dennoch haben 23 % der Menschen in ländlichen Gebieten keinen Zugang zu festen Breitbandnetzen.

23% van de bevolking in plattelandsgebieden heeft echter geen toegang tot vaste breedbandnetwerken.


AC. in der Erwägung, dass die Wahl der Rechtsgrundlage für die Entsenderichtlinie auf der Annahme beruht, dass entsandte Arbeitnehmer keinen Zugang zum Arbeitsmarkt des Gastlandes erhalten; in der Erwägung, dass die Tatsache, dass kein Zeitraum festgelegt wurde, ab dem ein Arbeitnehmer als „entsandter Arbeitnehmer“ gilt, und andererseits häufig ein weiter Begriff der Entsendung von Arbeitnehmern verwendet wird, deutlich macht, dass entsandte Arbeitnehmer dennoch häufig Zugang zum Arbeitsmarkt des Gastlandes erhal ...[+++]

AC. overwegende dat de keuze van de rechtsgrondslag van de PWD gebaseerd is op de aanname dat ter beschikking gestelde werknemers de arbeidsmarkt van het ontvangende land niet betreden; overwegende dat het ontbreken van een tijdslimiet voor het al dan niet worden gezien als een 'ter beschikking gestelde' werknemer er in combinatie met de frequentie waarmee gebruik wordt gemaakt van terbeschikking gestelde werknemers voor zorgt dat ter beschikking gestelde werknemers toch vaak de arbeidsmarkt van het ontvangende land betreden,


Dennoch sollten Tieren, die keinen Zugang zu Außenbereichen haben, Bereiche mit hoher Lichtintensität ähnlich dem Tageslicht zur Verfügung stehen.

Ten behoeve van dieren die geen toegang hebben tot buitenleefruimten dient niettemin te worden gezorgd voor plekken met een hoge, met daglicht vergelijkbare lichtintensiteit.


Außerdem ist zu berücksichtigen, dass, außer in dem Fall, dass sich der anfängliche Verhandlungsprozess übermäßig in die Länge zieht, oder im Falle von Verzögerungen bei der Erteilung der Lizenzen, das Drittland völlig unschuldig an dieser Situation ist, aber dennoch die Konsequenzen zu tragen hat: Es hat keinen Zugang zur finanziellen Gegenleistung, es kann die vorgesehenen Partnerschaftsmaßnahmen nicht durchführen, die Seeleute aus dem betreffenden Drittland können nicht anheuern, und in vielen Fällen kommt es z ...[+++]

Er dient bovendien rekening mee te worden gehouden dat, behalve wanneer het beginproces van de onderhandelingen te lang heeft geduurd of in geval van vertraging bij het verlenen van de vergunningen, het derde land helemaal geen schuld heeft aan deze situatie, en er nochtans ook de negatieve gevolgen van ondervindt. Het heeft geen toegang tot de financiële compensatie, het kan de geplande partnerschapsacties niet uitvoeren, de zeelui van het derde land kunnen niet aanmonsteren, en in vele gevallen dienen de activiteiten van de zones wa ...[+++]


Selbst wenn der Bürgerbeauftragte keinen Verwaltungsmissstand festgestellt hatte, hat er dennoch Bemerkungen angebracht: Obwohl er der Kommission das Recht zugestand, den Zugang zu Teilen eines Dienstreiseberichts des Lebensmittel- und Veterinäramts zu verweigern, regte er an, dass künftig die vertraulichen Informationen getrennt vom übrigen Bericht behandelt werden, um den teilweisen Zugang zu vereinfachen.

Of zo heeft hij, ook al had hij geen wanbeheer vastgesteld, ook opmerkingen gemaakt: zo heeft hij gesuggereerd dat, terwijl hij de Commissie het recht toekende om de toegang te weigeren tot gedeelten van een missierapport van het Voedsel- en Veterinair Bureau, vertrouwelijke informatie in de toekomst gescheiden van de rest van het verslag zou worden behandeld om de gedeeltelijke toegang te vergemakkelijken.


Viele Menschen haben vielleicht keinen Zugang zu einem lokalen Arbeitsmarkt, möchten aber dennoch nicht umziehen.

Het kan voorkomen dat mensen geen toegang hebben tot de plaatselijke arbeidsmarkt, maar toch niet willen verhuizen.


Jedoch haben Bürger, organisierte oder nicht organisierte Interessengruppen und andere Personen oder Stellen, die keinen Zugang zu Nachprüfungsverfahren gemäß der Richtlinie 92/13/EWG haben, als Steuerzahler dennoch ein begründetes Interesse an soliden verfahren.

Burgers, al dan niet georganiseerde belanghebbenden, en andere personen of instanties die geen toegang hebben tot beroepsprocedures overeenkomstig Richtlijn 92/13/EEG, hebben als belastingbetaler niettemin een rechtmatig belang bij deugdelijke aanbestedingsprocedures.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch keinen zugang' ->

Date index: 2022-10-29
w