Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchten aber dennoch " (Duits → Nederlands) :

Dennoch wirft die Errichtung eines einheitlichen Aufsichtsmechanismus unter der Führung der Europäischen Zentralbank einige konstitutionelle Fragen auf, insbesondere was die Lage der Mitgliedstaaten betrifft, die den Euro nicht eingeführt haben, sich aber an der Bankenunion beteiligen möchten.

Desondanks werpt de oprichting van een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme onder de auspiciën van de Europese Centrale Bank bepaalde constitutionele vragen op, met name met betrekking tot de situatie van de lidstaten zonder de euro, die wel willen deelnemen aan de bankunie.


Aber vielleicht ist es dennoch gut, dass wir sie zusammen diskutieren, denn was wir mit dieser Entschließung sagen möchten, ist, dass wir Gerechtigkeit im Irak und Gerechtigkeit für den Irak wollen.

Toch is het misschien goed dat we beide onderwerpen tegelijkertijd bespreken, omdat we met deze resolutie duidelijk willen maken dat wij rechtvaardigheid willen in Irak en voor Irak.


Dennoch wäre es falsch, den Schluss zu ziehen, dass es gegenwärtig kein System für die Sicherheit der Energieversorgung gibt. Es gibt eins, aber es ist individuell und nicht kollektiv, denn alle EU-Staaten möchten sich selbst durch privilegierte Beziehungen zu einzelnen Versorgern schützen, und sie sind gelegentlich bereit, mit harten Bandagen um das Wohlwollen dieser Versorger zu kämpfen.

Tot slot wil ik graag zeggen dat het onjuist zou zijn om te beweren dat er momenteel geen systeem voor energiezekerheid is – dat is er zeker wel, alleen is het individueel en niet collectief, aangezien elk EU-land zichzelf wil beschermen door voorkeursrelaties aan te gaan met afzonderlijke leveranciers, om wier gunsten zij soms bereid zijn hevige strijd te leveren.


Ich habe – und das Parlament wird ihn gewiss erörtern – einen Vorschlag für eine europäische Integrationsstrategie vorgelegt, der ausdrücklich von dem Grundsatz ausgeht, dass die Unionsbürgerschaft einen Rahmen von Rechten und Pflichten für diejenigen braucht, die zwar keine EU-Bürger sind, aber dennoch legal in Europa leben, arbeiten und wohnen möchten.

Ik heb een voorstel voor een Europese integratiestrategie gepubliceerd, waar natuurlijk het Parlement over zal debatteren. Mijn voorstel heeft als uitgangspunt het principe dat het Europees burgerschap voor onderdanen van derde landen die op wettige basis willen wonen, werken en verblijven, in Europa een kader van rechten en plichten vereist.


Viele Menschen haben vielleicht keinen Zugang zu einem lokalen Arbeitsmarkt, möchten aber dennoch nicht umziehen.

Het kan voorkomen dat mensen geen toegang hebben tot de plaatselijke arbeidsmarkt, maar toch niet willen verhuizen.


Wir möchten dem Parlament dafür danken, dass es Kürzungen des Rates rückgängig gemacht hat, aber die Reserven bereiten uns dennoch Sorge, denn die Bedingungen, an die sie geknüpft sind, sind weit gefasst, und es sind viele.

Wij bedanken het Parlement weliswaar voor het terugdraaien van de bezuinigingen zoals die door de Raad zijn aangebracht, maar het feit dat het om reserves gaat, baart ons enig zorgen omdat er veel en harde voorwaarden aan verbonden zijn.


Die Kommission hat Verständnis dafür, dass das Vereinigte Königreich zwischen Personen, die Waren erwerben, um sie mit Gewinn weiterzuverkaufen, und solchen Personen unterscheidet, die die Waren zwar nicht für den Eigenbedarf erwerben, aber dennoch keinen Gewinn mit ihnen erzielen möchten.

De Commissie begrijpt dat het Verenigd Koninkrijk in zijn huidige sanctiebeleid een onderscheid maakt tussen overtreders die goederen bij zich hebben met het oog op verkoop met winstoogmerk en overtreders die goederen bij zich hebben om redenen die buiten het begrip “eigen gebruik” vallen, maar die niet op winst uit zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchten aber dennoch' ->

Date index: 2021-12-11
w