Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn wir haben wieder einmal ganz » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident! Obwohl ich die Bedenken des Kollegen Pieper teile, habe ich für den Bericht gestimmt, denn wir haben wieder einmal ganz klar gesagt – am Anfang des Berichts –, dass für uns die Verhandlungen ein langer Prozess mit offenem Ausgang sind.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik de bezwaren van collega Pieper deel, heb ik voor het verslag gestemd, omdat we weer eens heel duidelijk hebben gezegd – aan het begin van het verslag – dat de onderhandelingen voor ons een lang proces met een onzekere afloop zijn.


– Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben wieder einmal ein ganzes Paket Fischereipolitik auf der Tagesordnung.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Damanaki, dames en heren, er staat weer eens een enorm pakket visserijbeleid op de agenda.


– Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Man muss feststellen, dass das Vertrauen der Verbraucher wieder einmal ganz erheblich gestört ist und die Verbraucher sich natürlich fragen: Was machen die nationalen Behörden und was macht die EU, um diesen Giftmischern das Handwerk zu legen?

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, beste collega’s, we kunnen constateren dat het vertrouwen van de consument weer een forse deuk heeft opgelopen en dat de consumenten zich natuurlijk afvragen wat de nationale autoriteiten en de EU nu eigenlijk ondernemen om deze gifmengers aan te pakken.


- Frau Päsidentin, Frau Kommissarin! Ich denke, dieser Katastrophenfall zeigt wieder einmal ganz deutlich, wie wichtig europäische Gesetzgebung und auch deren Umsetzung und Kontrolle ist.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik denk dat deze ramp heel duidelijk aantoont hoe belangrijk Europese wetgeving, alsmede de toepassing ervan en toezicht erop, zijn.


– (ES) Herr Präsident, die Aussprache, die wir gerade über die Roma-Bevölkerung und den bevorstehenden Córdoba-Gipfel geführt haben, zeigt wieder einmal ganz klar, dass die soziale und wirtschaftliche Integration der Roma ein Problem auf europäischer Ebene ist und daher eine europäische Strategie erfordert.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het debat dat wij gevoerd hebben over de Roma-bevolking en de aankomende top van Cordoba laat nog eens duidelijk zien dat de sociale en economische integratie van de Roma een probleem op Europees niveau is dat daarom een Europese strategie vereist.


eine Gesundheitsuntersuchung: in den Betrieben, in denen die Untersuchungen gemäß Ziffer i Negativbefunde ergeben haben, werden bis zur Aufhebung der Schutzzone gemäß Nummer I. 2.2.1 Buchstabe c weiterhin einmal pro Monat Gesundheitsuntersuchungen durchgeführt, und zwar während des Zeitraums, in dem die Wassertemperatur unter 14 °C lieg ...[+++]

één gezondheidsinspectie; in de kwekerijen waar de in punt i) bedoelde tests negatieve resultaten hebben opgeleverd, worden voortaan één keer per maand gedurende de periode waarin de watertemperatuur minder dan 14 °C bedraagt, behalve wanneer visvijvers en netkooien met ijs zijn bedekt, gezondheidsinspecties uitgevoerd, totdat het beschermingsgebied wordt ingetrokken overeenkomstig punt I. 2.2.1, onder c);


(3) Wurde bei Verfall einer Sicherheit der betreffende Betrag den Fonds bereits gutgeschrieben und muss der Betrag entsprechend dem Ausgang eines Rechtsbehelfsverfahrens ganz oder teilweise nebst den nach nationalem Recht in Rechnung gestellten Zinsen wieder zurückgezahlt werden, so geht dieser Betrag zulasten der Fonds, es sei denn, die Rück ...[+++]

3. Wanneer een zekerheid is verbeurd en het bedrag reeds ten gunste van de Fondsen is gecrediteerd en, volgens de uitkomst van een beroepsprocedure, het verbeurde bedrag geheel of gedeeltelijk moet worden terugbetaald, met inbegrip van de overeenkomstig nationaal recht toegepaste rente, komt het terug te betalen bedrag ten laste van de Fondsen, tenzij het feit dat de zekerheid moet worden terugbetaald te wijten is aan nalatigheid of ernstig verzuim van de overheidsdiensten of andere instanties van de lidstaten.


In einem solchen Fall sollten prospektive Teilnehmer die Möglichkeit haben, die Betreibung der Aufnahme zu übernehmen, es sei denn, dieseglichkeit wurde bereits einmal gewährt und das Prüfprogramm wurde dadurch verzögert oder die Agentur hat bereits mit der Arbeit an ihrer Stellungnahme begonnen.

Als dat gebeurt, moeten kandidaat-deelnemers hun plaats kunnen innemen, tenzij zij deze mogelijkheid al eens gehad hebben en het beoordelingsprogramma daarbij al vertraging heeft opgelopen, en tenzij het Agentschap al begonnen is met de opstelling van zijn advies.


Wurde bei Verfall einer Sicherheit der betreffende Betrag dem EGFL oder dem ELER bereits gutgeschrieben, und muss der Betrag entsprechend dem Ausgang eines Rechtsbehelfsverfahrens ganz oder teilweise nebst den nach innerstaatlichem Recht in Rechnung gestellten Zinsen wieder zurückgezahlt werden, so geht dieser Betrag zu Lasten des EGFL ...[+++]

Wanneer een zekerheid is verbeurd en het bedrag reeds ten gunste van het ELGF of het Elfpo is gecrediteerd en, volgens de uitkomst van een beroepsprocedure, het verbeurde bedrag geheel of gedeeltelijk moet worden terugbetaald, met inbegrip van de overeenkomstig nationaal recht toegepaste rente, komt het terug te betalen bedrag ten laste van het ELGF of het Elfpo, tenzij het feit dat de zekerheid moet worden terugbetaald aan nalatigheid of ernstig verzuim van de overheidsdiensten of andere lichamen van de lidstaten is te wijten.


Wurde bei Verfall einer Sicherheit der betreffende Betrag dem EAGFL bereits gutgeschrieben und muß der Betrag entsprechend dem Ausgang eines Rechtsbehelfsverfahrens ganz oder teilweise nebst den nach innerstaatlichem Recht in Rechnung gestellten Zinsen wieder zurückgezahlt werden, so geht dieser Betrag zu Lasten des EAGFL, es sei denn, die Rück ...[+++]

Wanneer een zekerheid is verbeurd en het bedrag reeds ten gunste van het EOGFL is gecrediteerd en, volgens de uitkomst van een beroepsprocedure, het verbeurde bedrag geheel of gedeeltelijk moet worden terugbetaald, met inbegrip van de overeenkomstig nationaal recht toegepaste rente, komt het terug te betalen bedrag ten laste van het EOGFL, tenzij het feit dat de zekerheid moet worden terugbetaald aan nalatigheid of ernstig verzuim van de overheidsdiensten of andere lichamen van de Lid-Staten is te wijten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn wir haben wieder einmal ganz' ->

Date index: 2023-07-03
w