Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denn es sollte unbedingt diskutiert » (Allemand → Néerlandais) :

Bei einem sehr wichtigen Projekt, das mit dem europäischen Vertragsrecht zu tun hat, gab es dafür ein ganz klares Beispiel, denn es sollte unbedingt diskutiert und auch politisch diskutiert werden, aber aufgrund der Art und Weise, wie man dabei vorging, wurde es uns als nicht zwingendes Rechtsinstrument vorgelegt.

We hebben een heel duidelijk voorbeeld gezien bij een heel belangrijk project, dat te maken had met het verbintenissenrecht, waarover absoluut moet worden gedebatteerd en politiek moet worden gedebatteerd, maar dat vanwege de manier waarop het in behandeling is genomen aan ons is voorgelegd als een soft law-instrument.


Daher sollte das System kontinuierlich überwacht und aktualisiert werden, denn es muss unbedingt effektiv sein.

Daarom is het zaak het systeem voortdurend te controleren en te actualiseren. Het is namelijk van het grootste belang dat het systeem effectief is.


Dies sollte unbedingt noch vor der Sammlung der Unterstützungsbekundungen erfolgen, denn auch die Mitgliedstaaten, die hierfür Ressourcen zur Verfügung stellen, brauchen Rechtssicherheit.

Dit hoort absoluut nog voor het inzamelen van steunbetuigingen te gebeuren, want ook de lidstaten, die daarvoor de middelen ter beschikking stellen, hebben rechtszekerheid nodig.


Der Vorschlag sollte unbedingt von diesem Parlament und vom Rat verabschiedet werden, denn er garantiert Nichtdiskriminierung bei Flughafenentgelten, außer wo sie nötig und vertragskonform ist.

Het is belangrijk dat het Parlement en de Raad dit voorstel aannemen om discriminatie bij het heffen van luchthavengelden te voorkomen, behalve waar een dergelijke differentiatie noodzakelijk is en in overeenstemming is met het Verdrag.


Drittens sollte der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung so weit wie möglich zur Anwendung kommen: Wurde ein Fahrzeug bereits in einem Mitgliedstaat in Betrieb genommen, sollten sich andere Mitgliedstaaten nicht auf nationale Regelungen berufen, um unnötige Anforderungen zu stellen und überflüssige Überprüfungen vorzuschreiben, es sei denn, sie sind unbedingt erforderlich, um die technische Kompatibilität des Fahrzeugs mit dem entsprechenden Netz zu überprüfen.

Ten derde moet het beginsel van wederzijdse erkenning zo veel mogelijk worden toegepast: indien een voertuig in een lidstaat reeds in dienst is gesteld mogen andere lidstaten niet op de grondslag van nationale voorschriften onnodige eisen opleggen en overbodige controles verlangen, tenzij deze strikt noodzakelijk zijn voor de controle van de technische verenigbaarheid van het voertuig met het net in kwestie.


Daher sollte Zuwanderung keinesfalls in erster Linie als eine Sache für die Polizei behandelt werden, geschweige denn als mögliche Quelle des Terrorismus, so wie letztlich in Europa darüber diskutiert wurde.

Immigratie mag dus niet primair worden behandeld als een politiezaak en al helemaal niet als een waarschijnlijke bron van terrorisme, zoals het tegenwoordig in Europa wordt besproken.


(17) Beim Inverkehrbringen von Futtermittel-Ausgangserzeugnissen durch den Landwirt zur Abgabe an andere Landwirte handelt es sich größtenteils um geerntete, frische oder haltbar gemachte pflanzliche oder tierische Erzeugnisse im natürlichen Zustand, die einer einfachen mechanischen Behandlung wie Zerkleinern oder Mahlen unterzogen worden sein können, nicht aber mit Zusatzstoffen - es sei denn, es handelt sich um Konservierungsstoffe - versetzt worden sind. Wegen der allgemeinen Bekanntheit der Eigenschaften dieser Erzeugnisse und der Einfachheit halber müssen die Kennzeichnungsangaben nach der vorliegenden Richtlinie nicht ...[+++]

(17) Overwegende dat het verkeer van voedermiddelen tussen landbouwbedrijven grotendeels betrekking heeft op geoogste produkten van dierlijke of plantaardige oorsprong, in natuurlijke staat, vers of verduurzaamd, al dan niet na een eenvoudige bewerking (b.v. fijnhakken of malen) en niet behandeld met toevoegingsmiddelen, behalve indien het conserveermiddelen betreft; dat, aangezien de eigenschappen van deze produkten algemeen bekend zijn en om praktische redenen, vermelding als bedoeld in deze richtlijn van de hoeveelheden analytisch ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn es sollte unbedingt diskutiert' ->

Date index: 2023-02-14
w