Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denke ich sollten sie herr » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte ihn dazu auffordern, diese Anmerkungen zurückzunehmen, und falls er dies nicht tut, denke ich, sollten Sie Herr Präsident, ihn dazu auffordern.

Ik verzoek de heer Batten zijn uitspraken terug te nemen en, als hij daar niet toe bereid is, vind ik dat u, mijnheer de Voorzitter, hem hierom moet vragen.


Die Leitlinien, die wir heute verabschieden werden, sind gut, und ich denke, wir sollten sie als eine Herausforderung betrachten, unsere eigenen Ausgaben kritisch zu beäugen.

De richtsnoeren die we vandaag moeten aannemen, zijn goed en ik denk dat we ze moeten zien als een uitdaging om onze eigen uitgaven kritisch onder de loep te nemen.


« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen ...[+++]

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking geno ...[+++]


Viele von ihnen befürworten Pflichtetikettierungen auf der Verpackungsrückseite, und ich denke, das sollten Sie, Herr Kommissar, bei der Revision Ihrer Vorschriften berücksichtigen.

Veel van deze bedrijven willen een verplichte vermelding op de achterkant van de verpakking en ik denk dat u hier goed naar moet kijken bij de herziening van uw regels, commissaris.


(FR) Herr Präsident! In dieser Angelegenheit denke ich, dass Sie, Herr Kommissar, sich sehr freuen können, dass es das Europäische Parlament gibt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk, mijnheer de commissaris, dat u wat deze zaak betreft blij mag zijn dat het Europees Parlement bestaat.


Auch das, denke ich, sollten Sie, Frau Kommissarin, mit einbeziehen. Das Parlament hat das mehrfach gefordert.

Ook dat moet u naar mijn mening meenemen, mevrouw de commissaris. Het Parlement heeft dat meermaals geëist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denke ich sollten sie herr' ->

Date index: 2024-12-01
w