Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen zahllose einwanderer beim versuch " (Duits → Nederlands) :

Welche Ansicht vertritt die Kommission außerdem hinsichtlich der Unterstützung der Familien von illegalen Einwanderern, die unterwegs ums Leben gekommen sind, damit sie deren sterbliche Überreste in die Heimat überführen und die erforderlichen religiösen Zeremonien abhalten können? Dies in Anbetracht der Schiffstragödie bei Malta im Jahre 1996, bei der 280 illegale Einwanderer beim Versuch, das Schiff ...[+++]

Wat is voorts het standpunt van de Commissie inzake steun aan de gezinnen van illegale immigranten die onderweg zijn gestorven, om in staat te zijn de stoffelijke resten terug te sturen en de noodzakelijke godsdienstige rituelen uit te voeren? Zulks tegen de achtergrond van de tragedie die zich in 1996 bij Malta heeft voorgedaan toen 280 illegale immigranten in Europese wateren om het leven zijn gekomen tijdens een poging over te stappen in een andere boot.


Welche Ansicht vertritt die Kommission außerdem hinsichtlich der Unterstützung der Familien von illegalen Einwanderern, die unterwegs ums Leben gekommen sind, damit sie deren sterbliche Überreste in die Heimat überführen und die erforderlichen religiösen Zeremonien abhalten können? Dies in Anbetracht der Schiffstragödie bei Malta im Jahre 1996, bei der 280 illegale Einwanderer beim Versuch, das Schiff ...[+++]

Wat is voorts het standpunt van de Commissie inzake steun aan de gezinnen van illegale immigranten die onderweg zijn gestorven, om in staat te zijn de stoffelijke resten terug te sturen en de noodzakelijke godsdienstige rituelen uit te voeren? Zulks tegen de achtergrond van de tragedie die zich in 1996 bij Malta heeft voorgedaan toen 280 illegale immigranten in Europese wateren om het leven zijn gekomen tijdens een poging over te stappen in een andere boot.


B. in der Erwägung, daß es an den Grenzen der Union tagtäglich zu ähnlichen Vorfällen kommt, bei denen zahllose Einwanderer beim Versuch, illegal in die Mitgliedstaaten der Union einzureisen, ihr Leben verlieren; unter Hinweis darauf, daß Hunderte von Menschen auf ihrer Reise aus Afrika an die Küsten Europas umkommen und zumeist Opfer von Menschenschmugglern und –händlern sind;

B. overwegende dat aan de grenzen van de Unie dagelijks vergelijkbare incidenten plaatsvinden, waarbij tal van immigranten en vluchtelingen het leven verliezen bij hun pogingen illegaal een land van de Unie binnen te komen; tevens gelet op de honderden mensen die zijn omgekomen op weg van de Afrikaanse kust naar de kusten van Europa, waarbij zij in het merendeel der gevallen het slachtoffer werden van mensensmokkelaars en -handelaren,


B. in der Erwägung, daß es an den Grenzen der Union tagtäglich zu ähnlichen Vorfällen kommt, bei denen zahllose Einwanderer und Flüchtlinge beim Versuch, illegal in die Mitgliedstaaten der Union einzureisen, ihr Leben verlieren; unter Hinweis darauf, daß Hunderte von Menschen auf ihrer Reise aus Afrika an die Küsten Europas umkommen und zumeist Opfer von Menschenschmugglern und -händlern sind,

B. overwegende dat aan de grenzen van de Unie dagelijks vergelijkbare incidenten plaatsvinden, waarbij tal van immigranten en vluchtelingen het leven verliezen bij hun pogingen illegaal een land van de Unie binnen te komen; tevens gelet op de honderden mensen die zijn omgekomen op weg van de Afrikaanse kust naar de kusten van Europa, waarbij zij in het merendeel der gevallen het slachtoffer werden van mensensmokkelaars en -handelaren,


35. Würde genauer festgelegt, wie beim Abfangen von Schiffen zu verfahren ist , auf denen sich nachweislich oder mutmaßlich illegale Einwanderer auf dem Weg in die Europäische Union befinden, könnten die gemeinsamen Operationen zur Verhinderung und Abwendung illegaler Einwanderung auf dem Seeweg die dringend erforderliche Wirkung entfalten.

35. Een preciezere vaststelling van de correcte procedure voor het onderscheppen van vaartuigen die illegale immigranten naar de Europese Unie vervoeren, of waarvan dat vermoed wordt, zou de hoogst noodzakelijke doeltreffendheid van gemeenschappelijke operaties ter voorkoming en afleiding van illegale immigratie over zee verbeteren.


A. zutiefst schockiert über den entsetzlichen Tod, den 58 Einwanderer beim Versuch der Einreise nach Großbritannien in einem Lastwagen im Hafen von Dover gefunden haben,

A. ernstig geschokt over het vreselijke einde dat 58 immigranten in een vrachtwagen in de haven van Dover hebben gevonden toen zij probeerden Engeland binnen te komen,


2.In gemeinsamem Bemühen mit der Russischen Föderation und in enger Zusammenarbeit mit ihren wichtigsten Partnern, vor allem denen jenseits des Atlantik, bemüht sich die Europäische Union um -die Festigung der politischen, sozialen und wirtschaftlichen Stabilität in der Russischen Föderation und den anderen Ländern der Region; -eine nachhaltige Entwicklung, die zur Hebung des Lebensstandards der Bevölkerung in der Russischen Föderation führt; -eine verstärkte Zusammenarbeit beim ...[+++]

De Europese Unie wil de betrekkingen met de Russische Federatie meer diepgang geven en verder ontwikkelen met het oog op partnerschap en eerbiediging van de democratische beginselen en de rechten van de mens; 2. In een gezamenlijk streven met de Russische Federatie en in nauwe samenwerking met haar voornaamste partners, met name de transatlantische partners, zal de Europese Unie zich inzetten voor: - versterking van de politieke en economische stabiliteit in de Russische Federatie en de landen in deze regio; - duurzame ontwikkeling ter verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking van de Russische Federatie; - bevordering v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen zahllose einwanderer beim versuch' ->

Date index: 2022-04-05
w