Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen russland aktuell konfrontiert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem steht eine Politik mit dem Ziel, die unterschiedlichen Herausforderungen, mit denen die Union konfrontiert wird, zu bewältigen, und die die regionale Ebene erkennt und einbezieht, im Einklang mit dem Geist des Weißbuchs der Kommission über Regieren in Europa und besonders mit den im Vertragstitel über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt verankerten Zielsetzungen, "eine harmonische Entwicklung der Gemeinschaft als Ganzes zu fördern" und "die Unterschiede im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete ...[+++]

Bovendien is een op het aanpakken van de verschillende uitdagingen voor de Unie gericht beleid dat het regionale niveau erkent en erbij betrekt, in overeenstemming met de geest van het Witboek van de Commissie over Europese governance, en vooral met de in het Verdrag opgenomen verplichtingen inzake cohesie, namelijk de verplichting om "de harmonische ontwikkeling van de Gemeenschap in haar geheel te bevorderen" en om "de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's of eilanden, met inbegrip van de plattelandsgebieden, te verkleinen".


Es sollte aber nicht vergessen werden, trotz der vielen Bedenken, die wir haben, und der vielen Herausforderungen, mit denen Russland aktuell konfrontiert wird, dass es auch eine Reihe positiver Entwicklungen gab.

Het is belangrijk om in gedachten te houden dat er, ondanks de vele zorgen die we hebben en het aantal uitdagingen waarmee Rusland momenteel wordt geconfronteerd, ook een aantal positieve ontwikkelingen zijn.


Allerdings wiesen viele Unternehmer, KMU und Industrieverbände auf einige schwerwiegende Probleme hin, mit denen sie aktuell konfrontiert sind. Diese Probleme können wie folgt zusammengefasst werden: Probleme in Bezug auf Finanzierung, Forschung und Entwicklung und Innovation, den Erwerb angemessener Kenntnisse und den bestehenden Rechtsrahmen.

Deze problemen kunnen grosso modo in de volgende vier categorieën worden ingedeeld: financiering, OOI (onderzoek, ontwikkeling en innovatie), het verkrijgen van de juiste kennis en het bestaande regelgevingskader.


Die Primärproduktion (Landwirtschaft) ist den besonderen Risiken und Krisen, mit denen der Agrarsektor konfrontiert wird, besonders ausgesetzt.

Met name de primaire sector (landbouw) staat bloot aan de specifieke risico's en crises waarmee de landbouwsector wordt geconfronteerd.


In der Erwägung, dass die De-minimis-Beihilferegelung zu aktivieren ist, insofern der Agrarsektor zu unterstützen ist, wenn dieser mit außergewöhnlichen Ereignissen konfrontiert wird, die zu einer direkten oder indirekten Beeinträchtigung der Märkte führen, wie zum Beispiel das von Russland auferlegte Einfuhrverbot, der Wegfall der Quotenregelung oder die erheblichen Schwankungen auf den Märkten;

Overwegende dat men dient te steunen op de de-minimis-steunregeling om de landbouwsector te ondersteunen als hij geconfronteerd wordt met uitzonderlijke gebeurtenissen die resulteren in een directe of indirecte verstoring van de diverse markten, zoals de Russische importban; de verdwijning van de quota's, een belangrijke schommeling van de markten;


Die Frage nach der Zukunft der Pensionen und Renten, wie sicher diese sind und welches Einkommen sie bieten werden, ist derzeit eines der größten Probleme, mit denen die Gesellschaft konfrontiert wird.

De toekomst van de pensioenen, hoe zeker ze zijn en welk inkomen ze zullen opleveren, is momenteel een van de belangrijkste problemen waarmee de samenleving wordt geconfronteerd.


die Schlussfolgerungen des Rates zu einem strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung („ET 2020“) , die nach wie vor Grundlage dieser Zusammenarbeit sind und die Strategie „Europa 2020“ insofern ergänzen, als darin betont wird, dass die allgemeine und berufliche Bildung einen entscheidenden Beitrag zur Bewältigung der zahlreichen sozioökonomischen, demografischen, ökologischen und technologischen Herausforderungen, mit denen Europa gegenwärtig konfrontiert ...[+++]

de conclusies van de Raad over een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding („ET 2020”) , dat de basis blijft vormen voor die samenwerking en dat de Europa 2020-strategie complementeert door nadruk te leggen op de cruciale bijdrage die onderwijs en opleiding moeten leveren aan het aangaan van de vele sociaaleconomische, demografische, ecologische en technologische uitdagingen waaraan Europa tegenwoordig wordt blootgesteld, en waarin vier strategische doelstellingen worden vastgesteld die ge ...[+++]


Die Kommission stimmt dem Herrn Abgeordneten zu, dass die Umwelt wegen des Klimawandels dringend geschützt werden muss und dass es wichtig ist, das Verständnis einer breiteren Öffentlichkeit für nachhaltiges Wachstum und andere Umweltherausforderungen, mit denen unsere Gesellschaft konfrontiert wird, zu verbessern und sie dafür zu sensibilisieren.

De Commissie is het met de heer Mavromatis eens dat het met het oog op de klimaatverandering dringend nodig is het milieu te beschermen en dat het belangrijk is bij het brede publiek begrip en bewustzijn met betrekking tot duurzame groei en andere milieu-uitdagingen voor onze maatschappij te bevorderen.


Die Kommission stimmt dem Herrn Abgeordneten zu, dass die Umwelt wegen des Klimawandels dringend geschützt werden muss und dass es wichtig ist, das Verständnis einer breiteren Öffentlichkeit für nachhaltiges Wachstum und andere Umweltherausforderungen, mit denen unsere Gesellschaft konfrontiert wird, zu verbessern und sie dafür zu sensibilisieren.

De Commissie is het met de heer Mavromatis eens dat het met het oog op de klimaatverandering dringend nodig is het milieu te beschermen en dat het belangrijk is bij het brede publiek begrip en bewustzijn met betrekking tot duurzame groei en andere milieu-uitdagingen voor onze maatschappij te bevorderen.


Dieses Ziel behält zwar seine Gültigkeit, ist jedoch heute mit der zusätzlichen Herausforderung verknüpft, politische Maßnahmen zu entwickeln, mit denen das Erfordernis anerkannt wird, dass Arbeitsmigranten das Funktionieren unserer Wirtschaft in Sektoren gewährleisten müssen, in denen die EU mit einem Mangel an Arbeitskräften und Qualifikationen konfrontiert ist, und mit denen gleichzeitig die durch die Migration entstehenden Vorteile sowohl für die M ...[+++]

Ofschoon dit een geldige doelstelling blijft, is de extra uitdaging vandaag de dag de ontwikkeling van beleid waarbij enerzijds wordt erkend dat de EU behoefte heeft aan arbeidsmigranten om onze economieën te laten functioneren in sectoren waar een tekort aan arbeidskrachten en deskundigheid bestaat en er anderzijds voor zorgen dat zowel de migranten als de landen van oorsprong zoveel mogelijk kunnen profiteren van de migratie.


w