Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen ich insbesondere kommissar piebalgs " (Duits → Nederlands) :

In den letzten Jahren wurden die ersten Schritte in diese Richtung unternommen, zu denen ich insbesondere Kommissar Piebalgs gratulieren möchte.

De afgelopen jaren zijn de eerste stappen in deze richting ondernomen en daarmee feliciteer ik met name commissaris Piebalgs.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Kommission und insbesondere Kommissar Piebalgs, für den ich hier stehe, gratulieren der Berichterstatterin zu ihrem exzellenten und gründlichen Entschließungsantrag über Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie, en met name commissaris Piebalgs die ik vervang, feliciteren de rapporteur met haar voorstel voor een resolutie over de samenhang van het ontwikkelingsbeleid, dat uitstekend is en alle punten uitvoerig behandelt.


Andris Piebalgs, EU-Kommissar für Entwicklung, ergänzte: „Es ist jetzt allgemein anerkannt, dass die Welt erstmals über die Technologie und die Mittel verfügt, mit denen noch zu unseren Lebzeiten äußerste Armut beseitigt werden kann.

Europees commissaris voor Ontwikkeling Andris Piebalgs verklaarde op zijn beurt: "De wereld beschikt inmiddels voor het eerst in de geschiedenis over de nodige technologie en middelen om extreme armoede nog tijdens ons leven uit te roeien.


Im Vorfeld seines Besuchs erklärte EU-Kommissar Piebalgs: „Das Thema des AU‑Gipfels – größere Einheit und gemeinsame Werte – ist insbesondere angesichts der jüngsten politischen Ereignisse auf dem Kontinent zum richtigen Zeitpunkt gewählt.

Voor zijn vertrek zei Piebalgs: "De top van de Afrikaanse Unie staat in het teken van meer eenheid en gedeelde waarden, een actueel thema gezien de recente politieke gebeurtenissen in Afrika.


Ich wäre auch dankbar, wenn Kommissar Piebalgs uns wissen lassen könnte, welche Fortschritte im Dialog zur Energiesicherheit, zur Verbesserung unserer Beziehungen mit Russland und zur Umsetzung der demokratischen Normen erzielt worden sind, denn das sind Themen, bei denen wir uns von Russland größere Aufmerksamkeit wünschen würden.

Ik zou ook zeer dankbaar zijn als commissaris Piebalgs ons zou kunnen meedelen in hoeverre er vooruitgang is geboekt in de dialoog over energiezekerheid, over het verbeteren van onze relaties met Rusland en over de invoering van democratische waarden, waarvan we graag zouden zien dat Rusland er meer aandacht aan besteedt.


Ich bin ferner im Namen meiner Fraktion für die Aussage von Kommissar Piebalgs dankbar, dass er die Erreichung eines Kompromisses unterstützen würde, wenngleich wir viele Fragestellungen haben, mit denen sich der Rat nicht befasst und in Bezug auf die die Kommission ihren Standpunkt nicht übermittelt hat.

(EN) Namens mijn fractie ben ik ook erg dankbaar voor de verklaring van commissaris Piebalgs dat hij het zoeken naar een compromis zou steunen, hoewel er veel kwesties zijn waar de Commissie zich nog niet over heeft gebogen en waarover de Commissie nog geen standpunt heeft kenbaar gemaakt.


„Die Anlage von Nuon in Buggenum zeigt, dass für den Klimaschutz sowohl Technologien für erneuerbare Energien als auch Technologien für die umweltfreundliche Kohlenutzung, insbesondere für die CO -Abscheidung und -Speicherung, gefördert werden müssen,“ erklärte EU-Kommissar Piebalgs.

"De centrale van Nuon in Buggenum laat zien dat het bij de bestrijding van klimaatverandering van belang is te werken aan zowel duurzame energie als schone kolentechnologie, en met name het invangen en opslaan van kooldioxide", zei commissaris Piebalgs.


Wir in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten möchten an erster Stelle der Ratsvorsitzenden, der deutschen Bundeskanzlerin, Frau Merkel, und ihrer Mannschaft sowie der Kommission unter ihrem Präsidenten, Herrn Barroso, insbesondere Kommissar Dimas und Kommissar Piebalgs, die das Energie- und Klimapaket auf den Weg gebracht und alles in ihrer Macht Stehende getan haben, um zu positiven Ergebnissen zu gelangen, Anerkenn ...[+++]

Vanuit de PPE-DE-Fractie willen we daarvoor in de eerste plaats ons respect betonen aan de Raadsvoorzitter, bondskanselier Angela Merkel, en haar ploeg en ook aan voorzitter Barroso en zijn Commissie, vooral de commissarissen Dimas en Piebalgs, die het energie- en klimaatpakket hebben gelanceerd en alles gedaan hebben om tot goede resultaten te komen.


Art. 3 - Ausser der in den Artikeln 1 und 2 des vorliegenden Erlasses erwähnten Ausbildung nimmt der Kommissar an vertieften Ausbildungen teil, insbesondere an denen, die von der Wallonischen Region in den Bereichen organisiert werden, in denen er kein Diplom oder keine nützliche Erfahrung gelten lassen kann.

Art. 3. Naast de in de artikelen 1 en 2 van dit besluit bedoelde opleiding volgt de commissaris diepgaande opleidingen, meer bepaald de opleidingen georganiseerd door het Waalse Gewest, in de aangelegenheden waarvoor hij geen voordeel kan trekken uit een diploma of een nuttige ervaring.


Ich verpflichte mich dazu, die demokratischen Grundsätze einzuhalten, die insbesondere in der Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, in dem Gesetz vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen und in dem Gesetz vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung, Verharmlosung, Rechtfertigung oder Billigung des während des zweiten Weltkriegs vom deutschen nationalsozia ...[+++]

verzoek om de afgifte van .afschrift(en) of exemplaar (exemplaren) van het het register van de gemeenteraads- of provincieraadskiezers (13) van uw gemeente en verbind me ertoe de democratische beginselen uitgevaardigd meer bepaald bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, bij de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden of op grond van de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gep ...[+++]


w