Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen gesundheitsfragen erörtert werden » (Allemand → Néerlandais) :

iii) Koordinierung des Standpunkts der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten in den Gremien, in denen Gesundheitsfragen erörtert werden.

iii) de coördinatie van het standpunt van de Gemeenschap en haar lidstaten in fora waarin met de gezondheid samenhangende aangelegenheden worden besproken.


(5) Ungeachtet des Absatzes 1 Buchstabe c dieses Artikels können Verschlusssachen bis zu dem Geheimhaltungsgrad CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder mit einem gleichwertigen Geheimhaltungsgrad, die der Rat dem Europäischen Parlament zur Verfügung gestellt hat, in Sitzungen erörtert werden, die unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden und an denen nur Mitglieder des Europäischen Parlaments und diejenigen Bediensteten des Europäischen Parlaments und für eine Fraktion tätigen sonstigen Parlamentsbediensteten t ...[+++]

5. Niettegenstaande lid 1, onder c), van dit artikel mag door de Raad aan het Europees Parlement verstrekte informatie met een rubricering tot en met CONFIDENTIEL UE/ EU CONFIDENTIAL of een gelijkwaardig niveau worden gebruikt bij besprekingen achter gesloten deuren waarbij alleen leden van het Europees Parlement, ambtenaren van het Europees Parlement en andere medewerkers van het Parlement in dienst van een fractie aanwezig zijn die overeenkomstig artikel 4, lid 4, en artikel 5, lid 4, toegang tot de informatie hebben gekregen.


45. unterstützt die von der Kommission veranstalteten Treffen mit sechs Vereinigungen im Polargebiet lebender indigener Völker, die als ständige Teilnehmer im Arktischen Rat anerkannt sind; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, ob die Berücksichtigung ihrer Stimmen in EU-Debatten gewährleistet werden kann und diesen Vereinigungen Mittel zur Verfügung gestellt werden können, damit sie an Treffen von Gremien der Vereinten Nationen und anderen internationalen Zusammenkünften, in bzw. bei denen sie bereits vertreten sind ...[+++]

45. steunt de bijeenkomsten die de Commissie houdt met de zes verenigingen van inheemse volkeren van het Noordpoolgebied die zijn erkend als permanent vertegenwoordiger in de Arctische Raad; verzoekt de Commissie na te gaan of het mogelijk is te waarborgen dat rekening wordt gehouden met hun opinies in het kader van EU-debatten, deze verenigingen financiële steun te verlenen voor het bijwonen van bijeenkomsten van VN-organen en andere internationale fora waarin zij vertegenwoordigd zijn, en politieke steun te verlenen voor hun streven om aanwezig te zijn in ander internationale organisaties waar vraagstukken ...[+++]


6. begrüßt die von der Kommission veranstalteten Treffen mit sechs Vereinigungen im Polargebiet lebender indigener Völker, die als ständige Teilnehmer im Arktischen Rat anerkannt sind; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob diesen Vereinigungen Mittel zur Verfügung gestellt werden können, damit sie an Treffen von Gremien der Vereinten Nationen und anderen internationalen Zusammenkünften, in bzw. bei denen sie bereits vertreten sind, teilnehmen können, und ob deren Bestrebungen dahingehend, auch auf anderen politischen Foren vertret ...[+++]

6. juicht de bijeenkomsten toe die de Commissie houdt met de zes verenigingen van inheemse volkeren van het Noordpoolgebied die zijn erkend als permanent vertegenwoordiger in de Arctische Raad; verzoekt de Commissie na te gaan of het mogelijk is deze verenigingen financiële steun te verlenen voor het bijwonen van bijeenkomsten van VN-organen en andere internationale fora waarin zij vertegenwoordigd zijn, alsook politieke steun voor hun streven om aanwezig te zijn in ander internationale organisaties waar vraagstukken worden besproken die van b ...[+++]


Dabei kann vorgesehen werden, dass ad hoc ein Vertreter mit Beobachterstatus an den Sitzungen des Verwaltungsrats teilnehmen kann; die Teilnahme sollte auf Tagesordnungspunkte beschränkt werden, die für die betreffenden Länder von Bedeutung sind, und ist in den Fällen, in denen die Situation einzelner Finanzinstitute oder einzelner Mitgliedstaaten erörtert werden kann, ausgeschlossen.

Deze regelingen kunnen voorzien in vertegenwoordiging, op ad-hocbasis en als waarnemer, bij de algemene raad en kunnen uitsluitend betrekking hebben op aangelegenheden die voor deze landen van belang zijn, met uitsluiting van alle gevallen waarin de situatie van afzonderlijke financiële instellingen of afzonderlijke lidstaten aan de orde kan komen.


Wie die anderen Redner halte auch ich es für bedauerlich, dass wir ein niedrigeres Budget als zunächst angenommen haben, aber wie die Kommission so oft erklärt hat, gibt es noch andere Rahmenprogramme, mit denen Gesundheitsfragen erforscht werden können, so dass dies also nicht das einzige Geld ist, das in der EU für die Gesundheitsforschung zur Verfügung steht.

Net als de andere sprekers vind ik het te betreuren dat we een lager budget hebben dan we in eerste instantie hadden gedacht. Zoals de Commissie bij veel gelegenheden heeft gezegd, zijn er echter andere kaderprogramma's uit hoofde waarvan gezondheid kan worden onderzocht. Dit is dus niet het enige geld dat in de EU beschikbaar wordt gesteld voor gezondheidsonderzoek.


Das ist der Grund, warum in den mündlichen Anfragen heute Abend einige Kernpunkte erörtert werden, an denen wir gerne mit Ihnen arbeiten möchten, und von denen sichergestellt sein muss, dass sie angesprochen wurden, damit ein Paket durchführbarer Vorschriften erarbeitet werden kann, von dem alle Interessengruppen profitieren.

Daarom komen er in de mondelinge vragen van vanavond een aantal belangrijke zaken naar voren die we samen met u verder willen uitwerken en die zeker moeten worden aangepakt, om een bruikbaar pakket regels samen te kunnen stellen dat voor alle belanghebbenden gunstig uitpakt.


Das ist der Grund, warum in den mündlichen Anfragen heute Abend einige Kernpunkte erörtert werden, an denen wir gerne mit Ihnen arbeiten möchten, und von denen sichergestellt sein muss, dass sie angesprochen wurden, damit ein Paket durchführbarer Vorschriften erarbeitet werden kann, von dem alle Interessengruppen profitieren.

Daarom komen er in de mondelinge vragen van vanavond een aantal belangrijke zaken naar voren die we samen met u verder willen uitwerken en die zeker moeten worden aangepakt, om een bruikbaar pakket regels samen te kunnen stellen dat voor alle belanghebbenden gunstig uitpakt.


Diese Ausschüsse treten zur gleichen Zeit in regelmäßigen Abständen zusammen, sodass gemeinsame Sitzungen abgehalten werden können, in denen die vom EIP-Verwaltungsausschuss in Zusammenarbeit mit der Kommission zu bestimmenden horizontalen Themen oder gemeinsam interessierenden Sachthemen erörtert werden.

Deze comités komen op gezette tijden tegelijkertijd bijeen om in gezamenlijke zittingen de horizontale of van algemeen belang zijnde kwesties te bespreken die door het Comité van beheer voor het Programma voor ondernemerschap en innovatie (POI-beheerscomité) in samenwerking met de Commissie zijn vastgesteld.


Eine Konferenz der Vertragsparteien („Alpenkonferenz“) hält regelmäßige Tagungen ab (in der Regel alle 2 Jahre), auf denen Fragen erörtert werden, die für alle Vertragsparteien von gemeinsamem Interesse sind, sowie Entscheidungen getroffen und Empfehlungen abgegeben werden.

Een conferentie van de partijen bij de overeenkomst („de Alpenconferentie”) komt regelmatig bijeen (in principe om de twee jaar) om kwesties te bespreken die alle partijen bij de overeenkomst aangaan en om besluiten en aanbevelingen te doen.


w