Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen frauen besonders stark vertreten » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere Frauen können aufgrund der Art mancher Beschäftigungen, bei denen sie überdurchschnittlich stark vertreten sind, besonderen Risiken ausgesetzt sein, beispielsweise gegenüber Muskel- und Skeletterkrankungen oder bestimmten Arten von Krebs[26].

Met name vrouwen kunnen met specifieke risico's worden geconfronteerd, zoals spier- en skeletaandoeningen of specifieke vormen van kanker, als gevolg van de aard van bepaalde functies waarin zij oververtegenwoordigd zijn[26].


In dieser Zielgruppe sind die Bewerberländer besonders stark vertreten.

In deze doelgroep zijn de kandidaat-lidstaten bijzonder goed vertegenwoordigd.


– Verbesserung der Arbeitsbedingungen und Anrechnung der Arbeitsleistung in Sektoren, in denen Frauen besonders stark vertreten sind (z.B. in der Pflege und Hausarbeit und in bestimmten Dienstleistungssektoren);

- betere arbeidsvoorwaarden en meer waardering voor het werk in de sectoren waar voornamelijk vrouwen actief zijn (i.e. de zorgsector, huishoudelijk werk en bepaalde dienstensectoren);


Die Auswirkungen der Krise auf die Qualität der Erwerbstätigkeit von Frauen sind in der Tat verheerend: immer mehr Teilzeitbeschäftigungen, aus denen die Frauen immer schlechter wieder herauskommen, immer mehr unsichere Arbeitsverhältnisse aufgrund der Zunahme befristeter Verträge, eine doppelte Bestrafung von Frauen, da sie im öffentlichen Sektor besonders stark vertreten sind, und dazu no ...[+++]

De gevolgen van de crisis op de kwaliteit van de banen van vrouwen zijn echter dramatisch gebleken: er was een toename van deeltijds werk waar vrouwen steeds moeilijker aan ontkomen, alsook een stijging van de onzekerheid met de veralgemening van contracten van bepaalde duur, en een dubbele straf voor vrouwen die vaker dan mannen werkzaam zijn in de openbare sector. Daarnaast ging het welzijn op het werk erop achteruit en had dit e ...[+++]


In der Wirtschaftskrise werden die Zahlen für Arbeitslosigkeit deutlich ansteigen, insbesondere bei den Beschäftigten im öffentlichen Dienst, wo Frauen besonders stark vertreten sind.

Als gevolg van de economische crisis zullen de werkloosheidscijfers waarschijnlijk sterk stijgen, vooral in de openbare sector, waar veel vrouwen werken.


Wir möchten Sie daran erinnern, dass dies eine Industrie ist, die auch in Portugal mit ernsthaften Problemen zu kämpfen hatte, insbesondere in den Gemeinden, in denen sie besonders stark vertreten ist, wie etwa in Paredes und Paços de Ferreira.

We willen erop wijzen dat het hier gaat om een sector die ook in Portugal grote problemen ondervindt, in het bijzonder in die districten waar deze sector een belangrijk onderdeel van de economie vormt, zoals bijvoorbeeld in Paredes en in Paços de Ferreira.


16. fordert die regionalen und nationalen Behörden auf, in enger Zusammenarbeit mit den wirtschaftlichen und sozialen Akteuren lokale Strategiepläne in den Gebieten auszuarbeiten, in denen die Textil- und Bekleidungsindustrie besonders stark vertreten ist;

16. dringt er bij de regionale en nationale autoriteiten op aan in nauwe samenwerking met de economische en sociale betrokkenen, strategische plannen uit te werken voor gebieden waar de textiel- en kledingsector van groot belang is;


neue Fonds, von denen eine besonders starke Katalysatorwirkung auf die Entwicklung der Risikokapitalmärkte für eine bestimmte Technologie oder in einer bestimmten Region zu erwarten ist.

nieuwe fondsen die waarschijnlijk een bijzonder krachtige katalyserende rol bij de ontwikkeling van risicokapitaalmarkten voor een specifieke technologie of in een specifieke regio zullen vervullen.


Die Höchstgrenze für die Gesamtinvestition in einen zwischengeschalteten Risikokapitalfonds beträgt gewöhnlich 25 % des gesamten Beteiligungskapitals des Fonds. Die Höchstgrenze liegt bei 50 % für neue Fonds, von denen eine besonders starke Katalysatorwirkung auf die Entwicklung der Risikokapitalmärkte für eine bestimmte Technologie oder in einer bestimmten Region oder für die Tätigkeit von „Business Angel“ zu erwarten ist.

De gebruikelijke maximale totale investering in een intermediair durfkapitaalfonds bedraagt 25 % van het totale kapitaal dat door het fonds wordt gehouden, of 50 % voor nieuwe fondsen die waarschijnlijk een bijzonder krachtige katalyserende rol bij de ontwikkeling van durfkapitaalmarkten voor een specifieke technologie of in een specifieke regio zullen vervullen, alsmede voor investeringsvehikels van „business angels”.


Dies wurde zunächst in den Hochtechnologiebranchen deutlich, dann aber auch in den Industriezweigen, in denen Europa besonders ,stark" war.

Deze ontwikkeling werd eerst waargenomen in de hightechsectoren, maar daarna ook in industriesectoren waar Europa altijd een sterke positie innam.


w