Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frauen besonders stark " (Duits → Nederlands) :

Besonders stark von dieser Segmentierung betroffen sind junge Frauen.

Met name jonge vrouwen dreigen in deze segmenteringsval te lopen.


* Die Chancengleichheit kommt bei Mobilitätsmaßnahmen besonders stark zum Tragen; hier sind 55 % aller Empfänger von Zuschüssen Frauen.

* het gelijkekansenaspect bijzonder relevant is bij de mobiliteitsmaatregel, waarbij 55% van alle bursalen een vrouw is.


In diesem Zusammenhang waren Roma – und in einem noch größeren Ausmaß Roma-Frauen[20] – besonders stark betroffen, da ihnen oft marktgerechte Fertigkeiten und Qualifikationen fehlen.

Roma, en dan vooral Romavrouwen[20], zijn daarbij extra hard getroffen omdat zij vaak niet beschikken over vaardigheden en kwalificaties die op de arbeidsmarkt gevraagd worden.


Was besonders auffällt, ist die Tatsache, dass Frauen in Entscheidungsgremien nach wie vor stark unterrepräsentiert sind.

Vooral opvallend is de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de besluitvorming.


In der Wirtschaftskrise werden die Zahlen für Arbeitslosigkeit deutlich ansteigen, insbesondere bei den Beschäftigten im öffentlichen Dienst, wo Frauen besonders stark vertreten sind.

Als gevolg van de economische crisis zullen de werkloosheidscijfers waarschijnlijk sterk stijgen, vooral in de openbare sector, waar veel vrouwen werken.


– Verbesserung der Arbeitsbedingungen und Anrechnung der Arbeitsleistung in Sektoren, in denen Frauen besonders stark vertreten sind (z.B. in der Pflege und Hausarbeit und in bestimmten Dienstleistungssektoren);

- betere arbeidsvoorwaarden en meer waardering voor het werk in de sectoren waar voornamelijk vrouwen actief zijn (i.e. de zorgsector, huishoudelijk werk en bepaalde dienstensectoren);


Andererseits trifft die derzeitige Wirtschafts- und Gesellschaftskrise Frauen besonders stark und führt zu einer Verschärfung der Ungleichheiten und Diskriminierungen.

Anderzijds heeft de huidige economische en sociale crisis voor vrouwen bijzonder ernstige gevolgen en versterkt de ongelijkheid en discriminatie.


Ich möchte hervorheben, dass Frauen besonders stark von Diskriminierung im Arbeitsleben betroffen sind, vor allem was ihre mögliche Mutterschaft betrifft.

Ik wil onderstrepen dat vooral vrouwen kwetsbaar zijn voor discriminerende handelingen op het werk, bovenal met betrekking tot hun keuzen voor het moederschap.


5. ersucht die Kommission, eine ausgewogene Beteiligung der Geschlechter an Projekten auf der Grundlage einer Aufschlüsselung von Daten nach Geschlechtern zu gewährleisten, und zwar unter besonderer Berücksichtigung von Bereichen, in denen die Diskriminierung von Frauen besonders stark ist, insbesondere Bildung und Gesundheit;

5. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat er sprake is van een geslachtsspecifiek evenwicht bij deelname aan projecten, op basis van een geslachtsspecifieke specificatie van gegevens, en dat speciale aandacht wordt geschonken aan gebieden waarop vrouwen ernstig worden gediscrimineerd, met name onderwijs en gezondheidszorg;


Bei der Umsetzung dieser Leitprinzipien muss gebührende Aufmerksamkeit auf den Schutz von Migranten gerichtet werden, die den Risiken von Misshandlung und Ausgrenzung besonders stark ausgesetzt sind, vor allem Kinder und Frauen.

Bij de tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren moet de nodige aandacht uitgaan naar de bescherming van de migranten die het grootste risico op slechte behandeling en uitsluiting lopen, met name kinderen en vrouwen.


w