Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ärmsten ländern an hunger sterben werden " (Duits → Nederlands) :

Es sollte keine Spekulation mit dem globalen Hunger geben, da die Folge dieser Spekulation sein wird, dass viele unschuldige Menschen insbesondere in den ärmsten Ländern an Hunger sterben werden.-

Er mag niet gespeculeerd worden op wereldwijde honger, want het effect van deze speculatie kan voor vele onschuldigen de hongerdood betekenen, met name in de armste landen.


Zur Schließung der derzeitigen Versorgungslücken müssen nicht nur inländische Ressourcen aufgestockt werden, sondern den ärmsten Ländern muss auch mit Entwicklungshilfe unter die Arme gegriffen werden.

Om de huidige lacunes in de aanwezigheid van gezondheidsdiensten op te vullen zullen niet alleen de binnenlandse middelen maar ook de middelen voor ontwikkelingshulp in de armste landen moeten worden opgevoerd.


Im Rahmen des DCI werden etwas mehr als 1 Mrd. EUR für dieses Programm bereitgestellt, um Maßnahmen in Bereichen zu unterstützen, die von direkter Bedeutung für die Lebensbedingungen und das Wohlergehen der Menschen in den Entwicklungsländern sind, wobei den Ärmsten, den am wenigsten entwickelten Ländern und besonders benachteiligten Bevölkerungsgruppen spezifische Aufmerksamkeit gewidmet werden soll.

Het instrument voor ontwikkelingssamenwerking zal iets meer dan een miljard euro voor dit programma beschikbaar stellen ter ondersteuning van maatregelen op terreinen die een directe weerslag hebben op de levensstandaard en het welzijn van mensen, met de klemtoon op de armste en minst ontwikkelde landen en de meest achtergestelde bevolkingsgroepen.


Sie werden abgestimmte sektorenübergreifende Dringlichkeitsmaßnahmen ergreifen, um insbesondere in den Ländern, die mit andauernden und wiederkehrenden Krisen konfrontiert sind, Hunger zu beseitigen, die Kapazitäten für eine diversifizierte lokale und regionale Lebensmittelerzeugung zu vergrößern, Ernährungssicherheit und Ernährung zu gewährleisten und die Widerstandsfähigkeit der am stärksten ...[+++]

Zij zullen een gecoördineerde, versnelde, sectoroverstijgende inspanning leveren om honger te doen verdwijnen, de capaciteit voor gediversifieerde lokale en regionale voedselproductie te verhogen, te zorgen voor voedselzekerheid en voeding, en de veerkracht van de meest kwetsbaren te vergroten, met name in landen die langdurige of steeds terugkerende crisissen doormaken.


Bekämpfung des Hungers in den ärmsten Ländern der Welt – Die mit 1 Mrd. € ausgestattete Nahrungsmittelfazilität der EU zeigte 2009 eindeutig, dass die EU auf der ganzen Welt gegen Hunger und Armut vorgeht.

Strijd tegen honger in de armste landen van de wereld – De EU bindt wereldwijd de strijd aan tegen armoede en honger, zoals in 2009 duidelijk bleek uit haar Voedselfaciliteit ad 1 miljard euro.


3. stellt mit großer Besorgnis fest, dass die Krise, der erst unlängst die Krise im Bereich der Nahrungsmittel- und Brennstoffpreise vorausgegangen ist, bereits zu großem menschlichen Leid geführt und verheerende Auswirkungen auf die anfälligsten Bevölkerungsgruppen in den ärmsten Ländern hat, wobei damit zu rechnen ist, dass es im Jahr 2009 alleine 23 Millionen mehr Arbeitslose und bis zu 90 Millionen mehr extrem arme Menschen geben wird, dass lebensrettende Arzneimittel für 1,7 Millionen HIV-Infizierte auf dem Spiel stehen und dass in dem Zeitraum 2009 bis 2015 jährlich im Durchschnitt 200 000 bi ...[+++]

3. stelt met grote bezorgdheid vast dat de crisis, die gelijke tred houdt met de voedsel- en brandstofprijzencrisis, reeds een zware tol op menselijk vlak heeft geëist en voor de kwetsbaren in de armste landen desastreuze gevolgen heeft: te verwachten groei van de werkloosheid met 23 miljoen, een toename van het aantal allerarmsten met 90 miljoen alleen al in 2009, dreigende stopzetting van de levensreddende medicatie voor de 1,7 miljoen mensen met hiv-besmetting en een stijging van de kindersterfte van 200 000 tot 400 000 tussen 2009 en 2015, het ijkjaar voor de millenniumdoelstellingen in de on ...[+++]


3. stellt mit großer Besorgnis fest, dass die Krise, der erst unlängst die Krise im Bereich der Nahrungsmittel- und Brennstoffpreise vorausgegangen ist, bereits zu großem menschlichen Leid geführt und verheerende Auswirkungen auf die anfälligsten Bevölkerungsgruppen in den ärmsten Ländern hat, wobei damit zu rechnen ist, dass es im Jahr 2009 alleine 23 Millionen mehr Arbeitslose und bis zu 90 Millionen mehr extrem arme Menschen geben wird, dass lebensrettende Arzneimittel für 1,7 Millionen HIV-Infizierte auf dem Spiel stehen und dass in dem Zeitraum 2009 bis 2015 jährlich im Durchschnitt 200.000 bi ...[+++]

3. stelt met grote bezorgdheid vast dat de crisis, die gelijke tred houdt met de voedsel- en brandstofprijzencrisis, reeds een zware tol op menselijk vlak heeft geëist en voor de kwetsbaren in de armste landen desastreuze gevolgen heeft: te verwachten groei van de werkloosheid met 23 miljoen, een toename van het aantal allerarmsten met 90 miljoen alleen al in 2009, dreigende stopzetting van de levensreddende medicatie voor de 1,7 miljoen mensen met hiv-besmetting en een stijging van de kindersterfte van 200 000 tot 400 000 tussen 2009 en 2015, het ijkjaar voor de millenniumdoelstellingen in de on ...[+++]


F. unter Hinweis darauf, dass die von der Kommission kürzlich gestartete „Alles-außer-Waffen-Initiative“, mit der die Zolltarife für Importe (außer Waffen) aus den 48 ärmsten Ländern der Welt abgeschafft werden sollen, stufenweise bis Ende 2009 verwirklicht werden soll; in der Erwägung, dass diese Initiative jedoch mit anderen Maßnahmen einhergehen sollte,

F. overwegende dat het door de Commissie onlangs gestarte initiatief "alles behalve wapens", waarmee de voor de import van de 48 armste landen van de wereld geldende douanetarieven (m.u.v. wapens) moeten worden verlaagd, geleidelijk tot eind van 2009 moet worden uitgevoerd; overwegende dat dit echter gepaard moet gaan met andere maatregelen;


Hierzu muß, wie in dem von der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas vorgelegten Entschließungsantrag betont wird, der Anteil der von den Industrieländern den ärmsten Ländern zugewiesenen Mittel erhöht werden, wobei dies jedoch gleichzeitig eine hohe Qualität unseres Engagements erfordert.

Daarom moet niet alleen het percentage van de middelen dat de geïndustrialiseerde landen voor ontwikkelingshulp aan de armste landen bestemmen, worden verhoogd, maar ook de kwaliteit van onze inzet. In de resolutie van de Fractie van de Europese Sociaal-Democraten wordt daarop gewezen.


Sie wird besonderes Gewicht darauf legen, zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele in Afrika, vor allem in den ärmsten Ländern, beizutragen, und die Partnerschaften in den Bereichen Wasserversorgung, Bildung, nachhaltige Energiebewirtschaftung, Umwelt, Kampf gegen HIV/AIDS, Tuberkulose, Malaria und Bekämpfung des Hungers ausbauen.

Zij zal daarbij de nodige nadruk leggen op haar bijdrage aan het realiseren van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in Afrika, met name voor de armste landen, en de partnerschappen versterken op het gebied van watervoorziening, onderwijs, duurzame energie, milieu, bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria, en de strijd tegen de honger.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ärmsten ländern an hunger sterben werden' ->

Date index: 2023-11-14
w