Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zuständigen behörden nicht zufrieden stellend nachweisen " (Duits → Nederlands) :

Nur wenn ein Mitgliedstaat zufrieden stellend nachweisen kann, dass trotz ehrlicher Bemühungen des Landwirts eine erschwingliche Versicherung für ein bestimmtes Naturereignis oder Erzeugnis nicht existiert, sollte die Kommission von dieser Verpflichtung absehen.

Een afwijking van deze eis zou door de Commissie slechts moeten worden toegestaan, indien de lidstaat op overtuigende wijze kan aantonen dat ondanks alle redelijke inspanningen geen betaalbare verzekering tegen de betrokken gebeurtenis of voor het betrokken product beschikbaar is.


Dieses Kriterium gilt für Erzeugnisse, bevor sie aus der unmittelbaren Kontrolle des Lebensmittelunternehmers, der sie hergestellt hat, gelangt sind, wenn er den zuständigen Behörden nicht zufrieden stellend nachweisen kann, dass das Erzeugnis den Grenzwert von 100 KBE/g während der gesamten Haltbarkeitsdauer nicht überschreitet.

Dit criterium geldt voor producten voordat zij de directe controle van de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die ze geproduceerd heeft, hebben verlaten, indien die exploitant niet tot tevredenheid van de bevoegde autoriteiten kan aantonen dat het product gedurende de hele houdbaarheidstermijn aan de grenswaarde van 100 kve/g zal voldoen.


III - Auswahl der Projekte Art. 6 - § 1 - Der Ausbilder weist Folgendes nach: 1° eine Erfahrung im Bereich der Ausbildung und der Kommunikation; falls er diese Erfahrung nicht nachweisen kann, verpflichtet er sich, im Laufe des Jahres nach seinem Arbeitsantritt als Ausbilder eine Ausbildung in diesem Bereich zu absolvieren; 2° die technischen Fähigkeiten in Verbindung mit dem Gegenstand der Ausbildungsaktivität, entweder durch den Besitz eines von den in diesem Bereich zuständigen Behörden anerkannten Titels ode ...[+++]

III. - De selectie van de projecten Art. 6. § 1. De vormingswerker bewijst het volgende : 1° een ervaring inzake opleiding en communicatie of in het tegenovergestelde geval de verbintenis aangaan om een vorming ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als vormingswerker; 2° de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de vormingsactiviteit, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze materies, hetzij door een afdoende ervaring van minstens drie jaar; 3° een geactualiseerde kennis van de onderwerpen i.v.m. het voorwerp van de vorming of in het tegenove ...[+++]


Abwässer und Schlamm aus Kläranlagen werden nicht in Bereichen ausgebracht, die den Tieren zugänglich sind, oder zur Düngung von Weideland verwendet, auf dem zur Verfütterung bestimmte Pflanzen angebaut werden, es sei denn, diese werden in von der zuständigen Behörde als zufrieden stellend betrachteter Weise ordnungsgemäß behandelt.

het effluent en het sediment van afvalwaterzuiveringsinstallaties worden niet geloosd of verspreid op voor de dieren toegankelijke gebieden en worden niet gebruikt voor de bemesting van akkers waar gewassen worden gekweekt die als diervoeder worden gebruikt, tenzij zij op passende wijze en tot tevredenheid van de bevoegde autoriteit worden behandeld.


Im Dezember 2003 hatte die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme abgegeben, die von den niederländischen Behörden nicht zufrieden stellend beantwortet wurde (siehe IP/03/1763).

In december 2003 verzond de Commissie een met redenen omkleed advies, waarop door de Nederlandse overheden geen bevredigend antwoord is gegeven (zie IP/03/1763).


Wenn der Hygienezustand des Betriebs durch die Arbeit dieses Personals beeinträchtigt wird, wenn dieses Personal Aufgaben nicht ordnungsgemäß durchführt oder wenn allgemein dieses Personal seine Arbeit in einer Weise ausführt, die nach Ansicht der zuständigen Behörde nicht zufrieden stellend ist, wird dieses Personal durch amtliche Fachassistenten ersetzt.

Als het hygiëneniveau in de vestiging verslechtert door het gebrekkige functioneren van dit personeel, als dit personeel bepaalde taken niet naar behoren verricht of naar het oordeel van de bevoegde autoriteit in het algemeen zijn taken niet op bevredigende wijze verricht, moet het personeel door officiële gespecialiseerde assistenten worden vervangen.


l)Abwässer und Schlamm aus Kläranlagen werden nicht in Bereichen ausgebracht, die den Tieren zugänglich sind, oder zur Düngung von Weideland verwendet, auf dem zur Verfütterung bestimmte Pflanzen angebaut werden, es sei denn, diese werden in von der zuständigen Behörde als zufrieden stellend betrachteter Weise ordnungsgemäß behandelt.

l)het effluent en het sediment van afvalwaterzuiveringsinstallaties worden niet geloosd of verspreid op voor de dieren toegankelijke gebieden en worden niet gebruikt voor de bemesting van akkers waar gewassen worden gekweekt die als diervoeder worden gebruikt, tenzij zij op passende wijze en tot tevredenheid van de bevoegde autoriteit worden behandeld.


Darüber hinaus werden die Stufe-3-Ausschüsse ERSUCHT, über die Kohärenz der Arbeitsmethoden der verschiedenen Aufsichtskollegien zu wachen und bewährte Verfahren auszutauschen; ERSUCHT deshalb die Kommission, mit der Unterstützung der Stufe-3-Ausschüsse die Finanzdienstleistungsrichtlinie zu überprüfen, und dabei – wo dies noch notwendig ist – für zufrieden stellende Bestimmungen zur Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichts ...[+++]

Voorts wordt de comités van niveau 3 VERZOCHT de samenhang van de praktijken van de verschillende colleges van toezichthouders te bewaken en beste praktijken uit te wisselen; VERZOEKT de Commissie, met bijstand van de comités van niveau 3, de richtlijn financiële diensten, voor zover nog nodig, te herzien, om ervoor te zorgen dat de bepalingen die van toepassing zijn op samenwerking inzake toezicht en de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten bevredigend zijn; MEMOREERT zijn conclusies van 5 mei ...[+++]


Diese Ausgleichszahlungen werden nicht geschuldet, wenn das Luftfahrtunternehmen über die Annullierung mindestens zwei Wochen vor der Abflugzeit informiert oder eine zufrieden stellende anderweitige Beförderung anbietet oder auch, wenn es nachweisen kann, dass die Annullierung auf außergewöhnliche Umstände zurückgeh ...[+++]

Deze compensatie is niet verschuldigd wanneer de luchtvaartmaatschappij de annulering ten minste twee weken voor de geplande vertrektijd meedeelt, of een toereikende andere vlucht aanbiedt, of kan aantonen dat de annulering het gevolg is van buitengewone omstandigheden.


Übermitteln die betreffenden nationalen Behörden nicht binnen zwei Monaten nach Erhalt der Stellungnahme eine zufrieden stellende Antwort, kann die Kommission den Gerichtshof anrufen.

Indien de nationale autoriteiten binnen twee maanden na ontvangst van het met redenen omklede advies geen bevredigend antwoord verstrekken, kan de Commissie beslissen de zaak bij het Hof van Justitie aanhangig te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zuständigen behörden nicht zufrieden stellend nachweisen' ->

Date index: 2024-10-11
w