Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " worten nun endlich taten " (Duits → Nederlands) :

20. begrüßt die von allen Parteien anerkannte gemeinsame Verantwortung für den Konflikt, besteht jedoch darauf, dass den Worten nun auch Taten folgen; bedauert, dass bei den von der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD) vermittelten Friedensverhandlungen keine nennenswerten Fortschritte erzielt wurden;

20. is verheugd over de collectieve verantwoordelijkheid die alle partijen hebben genomen voor het conflict, maar dringt erop aan dat woorden moet worden gevolgd door daden; betreurt het feit dat er geen significante vooruitgang is geboekt in de vredesbesprekingen onder auspiciën van de IGAD;


Es wurde beschlossen – dabei handelt es sich eigentlich um eine Vereinbarung mit der deutschen Bundeskanzlerin Angela Merkel – dass wir den Worten nun endlich Taten folgen lassen und nächsten März im ECOFIN-Rat zu einer Entscheidung kommen müssen.

We hebben nu de stap gezet – en dit is overigens een akkoord dat ik met bondkanselier Merkel heb gesloten – om te stoppen met praten en tijdens de Ecofin, in maart volgend jaar, een besluit te nemen.


Hier sollten wir wirklich Fortschritte machen und die Unternehmen auffordern, ihren Worten auch endlich Taten folgen zu lassen.

We moeten echt vorderingen gaan maken en er bij de ondernemingen op aandringen dat zij hun mooie woorden eindelijk in daden omzetten.


Das Parlament hat dazu bereits 2007 eine schriftliche Erklärung verabschiedet, und ich denke, dass es nun an der Zeit ist, diesen Worten auch endlich Taten folgen zu lassen.

Dat moet heel snel gebeuren. Het Parlement heeft dit nog in 2007 in een schriftelijke verklaring aangenomen en ik denk dat het nu tijd is om de daad bij het woord te voegen.


Das Parlament hat dazu bereits 2007 eine schriftliche Erklärung verabschiedet, und ich denke, dass es nun an der Zeit ist, diesen Worten auch endlich Taten folgen zu lassen.

Dat moet heel snel gebeuren. Het Parlement heeft dit nog in 2007 in een schriftelijke verklaring aangenomen en ik denk dat het nu tijd is om de daad bij het woord te voegen.


„Die wichtigsten Instrumente für die Integration der Roma sind nun in den Händen der Mitgliedstaaten, jetzt sollten den Worten Taten folgen.

De belangrijkste instrumenten voor de Roma-integratie zijn in handen van de lidstaten.


„Neben den bedeutenden Investitionen, die in die nationalen Forschungsprogramme fließen, beweisen das 7. Rahmenprogramm, die europäischen Technologieplattformen und die gemeinsamen Technologieinitiativen, dass Europa auf dem Gebiet der IKT-Forschung und Innovation seinen Worten nun auch Mittel und Taten folgen lässt“, sagte EU-Kommissarin Reding.

"Naast de belangrijke investeringen die momenteel in nationale onderzoeksprogramma's worden gedaan, bewijzen KP7 en de ETP's en JTI's dat Europa uiteindelijk de daad bij het woord voegt en middelen en inspanningen levert voor onderzoek en inovatie op het gebied van ICT", aldus Commissaris Reding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' worten nun endlich taten' ->

Date index: 2025-07-12
w