Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung des EU-Rechts
Anwendung des Gemeinschaftsrechts
Anwendung des Rechts der Europäischen Union
Delikt
Durch Wertberichtigung entstandene Kosten
Durch Äußere Ursachen entstanden
Durch ärztliche Einwirkung entstanden
Exogen
Geringfügiger Verstoß
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Iatrogen
Idiopathisch
Nationale Vollstreckungsmaßnahme
Ohne erkennbare Ursache entstanden
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächliche Kosten
Verbrechen
Vergehen
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß mit geringfügigem Charakter
Vorschriftswidrigkeit
Zuwiderhandlung
Übertreten des Gemeinschaftsrechts

Traduction de « verstoß entstanden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


geringfügiger Verstoß | Verstoß mit geringfügigem Charakter

niet-naleving van gering belang


Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]


idiopathisch | ohne erkennbare Ursache entstanden

idiopathisch | van onbekende oorzaak


iatrogen | durch ärztliche Einwirkung entstanden

iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt


exogen | durch Äußere Ursachen entstanden

exogeen | door oorzaken van buitenaf


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


durch Wertberichtigung entstandene Kosten

kosten wegens waardevermindering


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Verluste, die Kunden und Dritten durch den Verstoß entstanden sind, sofern sich diese beziffern lassen.

de verliezen voor klanten en derde partijen ten gevolge van de schending, voor zover deze kunnen worden vastgesteld.


(e) die Verluste, die Kunden und Dritten durch den Verstoß entstanden sind, sofern sich diese beziffern lassen;

(e) de verliezen voor klanten en derde partijen ten gevolge van de schending , voor zover deze kunnen worden vastgesteld;


(e)der Verluste, die Dritten durch den Verstoß entstanden sind, sofern sich diese beziffern lassen.

(e)de verliezen die derden wegens de schending hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald.


e)die Verluste, die Dritten durch den Verstoß entstanden sind, sofern sich diese beziffern lassen,

e)de verliezen die derden wegens de inbreuk hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) der Verluste, die Dritten durch den Verstoß entstanden sind, sofern sie sich beziffern lassen;

(e) de verliezen die derden wegens de schending hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald;


(i) direkt oder indirekt aus dem Verstoß entstandene beabsichtigte oder erlangte finanzielle Vorteile oder vermiedene Verluste,

(i) alle nagestreefde of gerealiseerde financiële voordelen, of vermeden verliezen, die direct of indirect uit de inbreuk voortvloeien,


(e) die Verluste, die Dritten durch den Verstoß entstanden sind, sofern sich diese beziffern lassen;

(e) de verliezen die derden wegens de schending hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald;


die Verluste, die Dritten durch den Verstoß entstanden sind, sofern diese sich beziffern lassen.

het door derden geleden verlies als gevolg van de overtreding, voor zover dat kan worden bepaald.


(e) die Verluste, die Dritten durch den Verstoß entstanden sind, sofern diese sich beziffern lassen;

(e) de verliezen die derden wegens de schending hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald;


e)die Verluste, die Dritten durch den Verstoß entstanden sind, sofern diese sich beziffern lassen.

e)het door derden geleden verlies als gevolg van de overtreding, voor zover dat kan worden bepaald.


w