Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableben
Beerdigung
Bestattung
Bestattungsinstitut
Bürgerlicher Tod
Einäscherung
Gewaltsamer Tod
Leichenverbrennung
Natürlicher Tod
Perinataler Tod
Sterbender
Tod
Tod durch Erhängen
Tod durch den Strang
Tod eines Familienangehörigen
Tod eines Familienmitglieds
Tod in der Perinatalperiode
Todeserklärung
Todesursache
Verschollenheitserklärung

Traduction de « tod heute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tod durch den Strang | Tod durch Erhängen

dood door de strop | dood door verhanging


Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


Tod eines Familienangehörigen | Tod eines Familienmitglieds

overlijden van een familielid | overlijden van een gezinslid


perinataler Tod | Tod in der Perinatalperiode

perinataal overlijden | perinatale dood






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass ethnische und religiöse Minderheiten – assyrische Christen, turkmenische Schiiten, Schabak-Schiiten, Jesiden, Kaka'i, und sabäische Mandäer – seit Jahrhunderten in der Provinz Ninive leben (von der ein großer Teil heute unter Kontrolle des IS steht); in der Erwägung, dass diejenigen in dieser Provinz, die nicht fliehen konnten, als die Kämpfer des IS das Gebiet einnahmen, eingeschlossen und vom Tod bedroht sind, wenn sie nicht zum Islam konvertieren;

F. overwegende dat etnische en religieuze minderheden – Assyrische christenen, Turkmeense sjiieten, Shabak-sjiieten, Kaka'i en Sabaanse Manneërs – eeuwenlang hebben samengeleefd in de provincie Nineveh (waarvan een groot deel nu in handen van ISIS is); overwegende dat degenen die deze provincie niet konden ontvluchten toen de ISIS-strijders het gebied veroverden, in de val zitten en met de dood bedreigd worden als zij zich niet tot de islam bekeren;


Heute legt die Kommission einen Vorschlag darüber vor, wie die Solidarität und die gegenseitige Unterstützung verstärkt werden können, um den Tod von Migranten im Mittelmeer zu verhindern.

Vandaag doet de Commissie voorstellen die moeten leiden tot grotere onderlinge solidariteit en moeten voorkomen dat migranten omkomen in de Middellandse Zee.


Die Wahrheit ist, dass wir vor etlichen Jahren eine große Sache festgeschrieben haben, ohne vorauszusehen, dass die Lebenserwartung der Menschen steigt. Zu jener Zeit, vor vierzig Jahren, bedeutete ein Infarkt den Tod; heute wird ein Infarkt mit einer Routineoperation behandelt.

Veertig jaar geleden betekende een hartinfarct de dood; nu betekent een hartinfarct een eenvoudige routineoperatie.


Heute ist der Tod eines Einwanderers in einem Kühlwagen im Kanaltunnel oder der Tod eines Einwanderers, der auf dem Weg zu den Kanaren über Bord eines Patera-Bootes geworfen wurde – was sich gerade erst vor einigen Stunden ereignet hat – eine der schlimmsten Tragödien unserer Zeit.

De dood van een immigrant in een koelwagen in de Kanaaltunnel vandaag, of het overboord worden gezet uit een patera-boot op weg naar de Canarische eilanden – zoals enkele uren geleden is gebeurd, behoren tot de grootste hedendaagse tragedies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union verurteilt aufs Schärfste die abscheulichen Terrorakte, die heute das Generalkonsulat des Vereinigten Königreichs und die Büros der britischen Bank HSBC in Istanbul getroffen und Hunderten von Menschen Leiden und Tod gebracht haben.

De Europese Unie veroordeelt krachtig de wrede terroristische aanslagen die vandaag in Istanboel het consulaat-generaal van het Verenigd Koninkrijk en het kantoor van de HSBC hebben getroffen en honderden personen hebben gedood en verwond.


C. in der Erwägung, dass der Unfall in Block 4 im Kernkraftwerks von Tschernobyl am 26. April 1986 zum unmittelbaren Tod von Arbeitnehmern, zur starken Verstrahlung der gesamten Region, die heute zu Russland, der Ukraine und Weißrussland gehört, sowie zur Verbreitung nuklearer Isotope in ganz Europa geführt hat,

C. overwegende dat het ongeval in eenheid vier van de kerncentrale in Tsjernobyl op 26 april 1986 de onmiddellijke dood van werknemers tot gevolg had, een ernstige verontreiniging van het hele gebied in het huidige Rusland, Oekraïne en Wit-Rusland heeft veroorzaakt en tot de verspreiding van nucleaire isotopen over geheel Europa heeft geleid,


A. in der Erwägung, dass der Unfall im Reaktorblock 4 im Kernkraftwerk von Tschernobyl am 26. April 1986 zum unmittelbaren Tod von Arbeitnehmern, zur starken Verstrahlung der gesamten Region, die heute zu Russland, der Ukraine und Weißrussland gehört, sowie zur Verbreitung nuklearer Isotope fast über den gesamten Erdball geführt hat und zu anhaltenden schwerwiegenden gesundheitlichen Problemen in dieser Region sowie in ganz Europa beigetragen hat,

A. overwegende dat het ongeval in eenheid vier van de kerncentrale in Tsjernobyl op 26 april 1986 de onmiddellijke dood van werknemers tot gevolg had, een ernstige verontreiniging van het hele gebied in het huidige Rusland, Oekraïne en Wit-Rusland heeft veroorzaakt, tot de verspreiding van nucleaire isotopen over bijna de gehele aarde heeft geleid en heeft bijgedragen tot de ernstige gezondheidsproblemen die nog steeds bestaan in de betrokken regio en in heel Europa,


Zählt man dazu weitere 200 000 Todesfälle durch Herz- Kreislauf-Erkrankungen, die durch Rauchen verursacht werden, ergibt sich, daß der Nikotinkonsum in jedem Jahr für den Tod von mindestens 450 000 Menschen in der Gemeinschaft verantwortlich ist". Dies stellte der für soziale Angelegenheiten zuständige Kommissar Padraig Flynn heute zum Nichtrauchertag der Weltgesundheitsorganisation (WHO) fest.

Indien men de 200 000 sterfgevallen wegens door tabaksgebruik veroorzaakte hart- en vaatziekten daaraan toevoegt, merkt men dat tabak in de Gemeenschap jaarlijks minstens 450 000 personen doodt", aldus de heer Padraig Flynn, Commissaris van sociale zaken, vandaag in een steunverklaring aan de rookvrije dag van de WGO.


Außenkommissar Hans van den Broek hat im Namen der Europäischen Kommission tiefe Erschütterung und aufrichtige Trauer über den tragischen Tod von drei US-Diplomaten und einem französischen Militärangehörigen heute in Bosnien zum Ausdruck gebracht.

Hans van den Broek, Commissielid voor Buitenlandse Betrekkingen, verklaarde namens de Europese Commissie diep geschokt te zijn en oprechte treurnis te voelen bij het vernemen van de tragische dood vandaag in Bosnië van drie Amerikaanse diplomaten en een Frans soldaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tod heute' ->

Date index: 2021-04-29
w