Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « taiwanesischen behörden sowie ihrem extrem » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn das Haus gleich abstimmt, Herr Präsident, werde ich die Gelegenheit nutzen, allen Fraktionen für ihre Unterstützung in dieser Angelegenheit zu danken und ebenso dem taiwanesischen Volk, den taiwanesischen Behörden sowie ihrem extrem starken diplomatischen Team.

We gaan straks stemmen, mijnheer de Voorzitter, en ik zal van die gelegenheid gebruik maken om alle fracties te bedanken voor hun steun voor dit dossier, maar ook het volk, de regering en de briljante diplomaten van Taiwan.


(4) Die Kapitäne von Fangschiffen der Gemeinschaft übermitteln den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats oder der Partei, in dem oder der die Anlandung erfolgt, sowie ihrem Flaggenmitgliedstaat nach jeder Fangreise und binnen 48 Stunden nach der Anlandung eine Anlandeerklärung.

4. Na elke reis en binnen 48 uur na de aanlanding dient de kapitein van een communautair visserijvaartuig een aanlandingsaangifte in bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of de CPC waar de aanlanding plaatsvindt en aan zijn vlaggenlidstaat.


Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzbehörden der nordafrikanisch ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]


14. unterstützt öffentlich-private Partnerschaften im Interesse des Sports sowie die für Korruptionsbekämpfung zuständigen Behörden in ihrem Kampf gegen Korruption und Geldwäsche im Bereich Sport in den Mitgliedstaaten;

14. steunt publiek-private partnerschappen tussen vertegenwoordigers van sportbelangen en anti-corruptie-autoriteiten om corruptie en witwaspraktijken in de lidstaten met betrekking tot de sportsector te bestrijden;


Art. 58 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden die Ministerin für lokale Behörden, Wohnungswesen und Sportinfrastrukturen und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, die Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen des Programms 41 des Organisationsbereichs 16 unabhängig von ihrem Betrag au ...[+++]

Art. 58. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, kunnen de vastleggings- en vereffeningskredieten van programma 41van organisatieafdeling 16, ongeacht het bedrag, worden overgedragen door de Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en Sportinfrastucturen en de Minister van Begroting, naar de basisallocaties 63.01 en 63.02 van programma 03 van organisatieafdeling 16 alsook naar de basisallociaties 52.06, 63.08 en 63.09 van programma 11 van organisatieafdeling 13.


Bei den Verhandlungen über die Kohäsionspolitik nach 2013 ist es dem Europäischen Parlament gelungen, den Fokus stärker auf die Beteiligung der lokalen und regionalen Behörden sowie auf mehr Flexibilität für die Regionen bei der Festlegung von Prioritäten gemäß ihrem eigenen territorialen Bedarf zu richten.

Tijdens de onderhandelingen over het cohesiebeleid na 2013 heeft het Europees Parlement ervoor gezorgd dat de nadruk meer komt te liggen op de betrokkenheid van lokale en regionale autoriteiten en op het vergroten van de flexibiliteit voor de regio's om prioriteiten vast te stellen op basis van hun eigen territoriale behoeften.


Das System für die Berichterstattung über Zwischenfälle sollte von der Agentur eingesetzt werden, um den einschlägigen nationalen Behörden und ihrem Verwaltungsrat (im Folgenden „Verwaltungsrat“) sämtliche Informationen über glaubwürdige Berichte über Verstöße, insbesondere gegen die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 oder den durch Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates geschaffenen Schengener Grenzkodex sowie die Grundrechte, zukommen zu lassen ...[+++]

De regeling voor incidentenmelding dient door het agentschap te worden gebruikt om aan de relevante nationale openbare autoriteiten en zijn raad van bestuur („de raad van bestuur”) alle gegevens door te geven over geloofwaardige aantijgingen van inbreuken, in het bijzonder, op Verordening (EG) nr. 2007/2004 of de Schengengrenscode vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad , met inbegrip van de grondrechten, gedurende gezamenlijke operaties, proefprojecten of snelle interventies.


27. betont, dass eine starke und solide finanzierte Kohäsionspolitik, die alle europäischen Regionen erfasst, ein Schlüsselelement der EU2020-Strategie sein muss; ist der Auffassung, dass diese Politik mit ihrem horizontalen Konzept eine Voraussetzung für die erfolgreiche Umsetzung der Ziele der EU2020-Strategie sowie für den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt in der EU ist; lehnt alle Versuche ab, die Kohäsionspolitik wieder zu verstaatlichen, und fordert umfassende Unterstützung für die ...[+++]

27. benadrukt dat een krachtig en goed gefinancierd cohesiebeleid, gericht op alle Europese regio's, een belangrijk aspect van de EU 2020-strategie moet zijn; meent dat dit beleid, met zijn horizontale benadering, een vereiste vormt voor de succesvolle uitvoering van de EU 2020-doelstellingen, en voor het tot stand brengen van sociale, economische en territoriale cohesie in de EU; verwerpt alle pogingen om het cohesiebeleid te renationaliseren en verzoekt om volledige steun voor de regionale dimensie bij de herziening van de EU-begroting; dringt aan verbetering van het beheerssysteem van de strategie Europa 2020 op de grondslag van ve ...[+++]


3. vertritt die Auffassung, dass die Bürger, die staatlichen Behörden sowie die Organe der territorialen Selbstverwaltung beim Wiederaufbau der zerstörten und von Gesundheitsrisiken bedrohten Gebieten Unterstützung erhalten müssen, dass aber vor allem der Schutz der Menschen in den bedrohten Gebieten sicherzustellen ist, wo aufgrund der Naturkatastrophe den Bewohnen normale Abläufe in ihrem persönlichen, beruflichen, familiären und gesellschaftlichen Leben gegenwärtig und ...[+++]

3. is van mening dat de burgers en de nationale en lokale autoriteiten moeten worden geholpen om de gebieden die werden vernield en waar een gezondheidsrisico dreigt herop te bouwen, en dat in de eerste plaats moet worden opgetreden om mensen in risicogebieden te beschermen, waar een normaal persoonlijk, beroeps-, gezins- of sociaal leven momenteel onmogelijk is, wat de eerstkomende tijd vermoedelijk zo zal blijven;


(2) Unbeschadet des Artikels 4 Absatz 3 sowie der Artikel 18 und 20 sind die Kommission und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sowie ihre Beamten und sonstigen Bediensteten, alle sonstigen, unter Aufsicht dieser Behörden handelnden Personen und die Beamten und Bediensteten anderer Behörden der Mitgliedstaaten verpflichtet, Kenntnisse nicht preiszugeben, die sie bei Anwendung dieser Verordnung erlangt haben und die ihrem Wesen nac ...[+++]

2. Onverminderd artikel 4, lid 3, en de artikelen 18 en 20, zijn de Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, hun ambtenaren en overige personeelsleden, en andere onder het toezicht van deze autoriteiten werkende personen, alsook functionarissen en ambtenaren van andere autoriteiten van de lidstaten verplicht de inlichtingen die zij bij de toepassing van deze verordening hebben ingewonnen en die naar hun aard onder de geheimhoudingsplicht vallen, niet openbaar te maken.


w