Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grenzbehörden » (Allemand → Néerlandais) :

Wurden keine Daten im System erfasst und ist die Antwort des VIS auf die Anfrage der Grenzbehörden somit negativ, zeigt das Fehlen eines Codes auf der Visummarke den Grenzbehörden an, dass die Negativauskunft nicht auf einen technischen Fehler (irrtümliche Negativauskunft) oder Betrug zurückzuführen ist.

Wanneer er geen gegevens zijn geregistreerd en de grensautoriteiten bijgevolg een negatief antwoord van het VIS ontvangen, zal het feit dat er geen code op de visumsticker staat, voor de grensautoriteiten de bevestiging zijn dat dit negatieve antwoord niet het gevolg is van een technisch probleem (fout-negatieve identificatie) of fraude.


Daher sollten gemeinsame Risikoindikatoren die Arbeit der nationalen Grenzbehörden bei der Durchführung von Personenkontrollen erleichtern.

Daarom zouden gemeenschappelijke risico-indicatoren de werkzaamheden van de nationale grensautoriteiten moeten ondersteunen bij personencontroles.


Weitere Vorschläge sehen vor, dass die Kommission eine Europäische Grenz- und Küstenwache schafft, dass die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache mehr Befugnisse im Bereich der Organisation und der Koordinierung von Rückführungsaktionen erhält, dass die Grenzbehörden besser zusammenarbeiten, dass die Ressourcen der Agentur und der Mitgliedstaaten besser gepoolt werden und dass ein neues Hotspot-Konzept eingeführt wird.

Enkele van de voorgestelde maatregelen van de Commissie waren het oprichten van een Europese grens- en kustwacht, het uitbreiden van de rol van het Europees grens- en kustwachtagentschap bij de organisatie en coördinatie van terugkeer, het verbeteren van het beheer van de middelen van het agentschap en de lidstaten en het invoeren van de hotspotaanpak.


Inzwischen erfolgt zwischen den Polizeichefs ein umfassender Informationsaustausch über Strategien und Vorgehensweisen an den Grenzen, und sowohl die Kommunikation als auch die Zusammenarbeit zwischen den Grenzbehörden haben sich verbessert.

De politiechefs voeren thans uitgebreid overleg over beleid en praktijk aan de grens en de communicatie en samenwerking tussen de grensautoriteiten is verbeterd.


34. fordert auch die Grenzbehörden aller Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit und Weitergabe von Informationen über den grenzüberschreitenden Transport von Tieren auf;

34. vraagt de grensautoriteiten van elke lidstaat op het gebied van grensoverschrijdende dierentransporten samen te werken en informatie uit te wisselen;


Der Rat begrüßt die weitere Verstärkung des Teams des EU-Sonderbeauftragten, die dazu dienen soll, dass kontinuierlich Unterstützung für das Strafjustizwesen geleistet, die Lage an den Grenzen Georgiens ununterbrochen bewertet und mit den georgischen Grenzbehörden an einer Reformstrategie gearbeitet wird.

De Raad was verheugd over de verdere versterking van het team van de speciale vertegenwoordiger van de EU, zodat de ondersteuning van het strafrechtstelsel en de evaluatie van de Georgische grenssituatie kunnen worden voortgezet, en samen met de Georgische grensautoriteiten werk kan worden gemaakt van een hervormingsstrategie.


Viele Beschwerden betreffen Einschränkungen der Freizügigkeit, die Unionsbürger bei der Einreise in einen anderen Mitgliedstaat aufgrund der von Grenzbehörden und Fluggesellschaften verlangten Ausweispapiere erleben.

Veel klachten hebben betrekking op belemmeringen van het vrij verkeer die burgers van de Unie ondervinden wanneer zij naar een andere lidstaat reizen door de documenten die grensautoriteiten en luchtvaartmaatschappijen vragen.


Die Grenzbehörden beider Länder könnten ihre Kontrollen dann gleichzeitig durchführen.

De grensautoriteiten van beide landen zouden hun controles dan gelijktijdig kunnen uitvoeren.


Grenzkontrolle - Personalschulung und Ausrüstung für eine effiziente Grenzüberwachung durch die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses sowie Verbesserung der Qualität der Reisedokumente; Informationsaustausch; Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, Einheiten von Polizei-/Einwanderungsbeamten zu entsenden, die mit den Grenzbehörden in Bosnien und Herzegowina und Kroatien zusammenarbeiten, um Unterstützung, insbesondere in Form von Fortbildungsmaßnahmen und Beratung, zu leisten.

4. Grenscontrole - opleiding van personeel en terbeschikkingstelling van uitrusting met het oog op doeltreffende grenscontrole door de landen van het stabilisatie- en associatieproces en verbetering van de kwaliteit van reisdocumenten; informatie-uitwisseling; mogelijkheid voor de EU-lidstaten om eenheden van politie/immigratieambtenaren naar de regio te sturen die naast de grenscontrolediensten in Bosnië en Herzegovina en in Kroatië actief kunnen zijn om bijstand te verlenen, met name opleiding en advisering op de werkplek.


kommt überein, auf Ebene der Europäischen Gemeinschaft Beratungen aufzunehmen mit Blick auf die Prüfung von geeigneten Kontrollmaßnahmen für minderjährige Reisende, die von den Grenzbehörden der Mitgliedstaaten einheitlich anzuwenden sind;

1 - Komt overeen om binnen de Europese Gemeenschap werkzaamheden te entameren met het oog op de bespreking van passende controlemaatregelen ten aanzien van minderjarige reizigers die door de grensbewakingsautoriteiten van de lidstaten op uniforme wijze moeten worden gevolgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzbehörden' ->

Date index: 2023-03-27
w