Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « saal leider verlassen » (Allemand → Néerlandais) :

Das bildet die Basis der Fragen von Herrn Cashman, dem ich für seine exzellente und – ich wende mich hiermit an Frau Sommer, die den Saal leider schon verlassen hat – extrem transparente Zusammenarbeit in den letzten Monaten danken möchte.

Dat is het uitgangspunt van de vragen van rapporteur Cashman die ik graag wil bedanken voor de uitstekende - en ik zeg het maar richting mevrouw Sommer, die helaas de zaal al heeft verlaten - uiterst transparante samenwerking in de afgelopen maanden.


Leider muss ich diesen Saal nun verlassen, da ich am laufenden, hochrangigen Trilog über die Rückführungsrichtlinie teilnehme.

Tot mijn spijt moet ik nu de zaal verlaten, aangezien ik deelneem aan de lopende trialoog op hoog niveau inzake de richtlijn inzake terugkeer.


Leider hat der Ratsvorsitzende, Herr Gloser, den Saal bereits verlassen; ich sage leider, weil wir heute das grundlegende politische Problem diskutieren sollten, das wir haben, und zwar, warum der Ministerrat sich nach wie vor weigert, den Verhaltenskodex in ein für jedermann rechtlich verbindliches Instrument und einen effektiven Gemeinsamen Standpunkt umzuwandeln.

Jammer genoeg heeft de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Gloser, de zaal al verlaten. Dat is jammer, want vandaag moesten we debatteren over het grote politieke probleem waarmee wij te kampen hebben: waarom blijft de Raad weigeren de Gedragscode om te vormen tot een voor iedereen bindende wetstekst, tot een doelmatig gemeenschappelijk standpunt?


Jetzt möchte ich auf einen Sachverhalt zurückkommen, der wiederum von Frau Villiers und auch von Frau Berès, die den Saal leider verlassen hat, angesprochen wurde.

Ik kom nu terug op een zaak die naar voren is gebracht door mevrouw Villiers, alsook door mevrouw Berès, die de Vergadering helaas heeft verlaten.


Das bedeutet aber auch, und das muß ich einfach einmal sagen, daß all die Kolleginnen und Kollegen, die mich letztes Mal kritisiert haben, weil ich sie kritisiert habe, daß diese dann nicht vor 12.00 Uhr, die letzte Abstimmung war nach 12.00 Uhr, den Saal bereits verlassen dürfen. Das hat mich sehr geschmerzt, denn bei der namentlichen Abstimmung waren die Aktionisten, die Pro-Europäer aus meinem eigenen Land, aber auch sehr viele Anti-Europäer, leider nicht mehr anwesend.

Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' saal leider verlassen' ->

Date index: 2025-04-19
w