Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nächsten tagen abgeschlossen sein » (Allemand → Néerlandais) :

Verordnung über die Annahme bestimmter öffentlicher Urkunden – wird in den nächsten Tagen nach Unterzeichnung durch die beiden gesetzgebenden Organe verfügbar sein

Verordening openbare documenten – zal in de komende dagen beschikbaar zijn, zodra de medewetgevers deze hebben ondertekend.


H. in der Erwägung, dass der Präsident des Südsudans, Salva Kiir, ursprünglich erklärte, er werde seine Truppen nicht von dem Ölfeld Heglig an der umstrittenen Grenze zum Sudan abziehen; jedoch in der Erwägung, dass der südsudanesische Informationsminister am 20. April erklärte, der geordnete Abzug der Truppen werde unverzüglich beginnen und schließlich innerhalb von drei Tagen abgeschlossen sein;

H. overwegende dat de president van Zuid-Sudan, Salva Kiir, aanvankelijk verklaarde dat hij zijn troepen niet zou terugtrekken van het Heglig-olieveld op de omstreden grens met Sudan; overwegende dat de minister van Informatie van Zuid-Sudan op 20 april echter verklaarde dat de ordelijke terugtrekking van de troepen per direct zou starten en uiteindelijk binnen drie dagen werd voltooid;


G. in der Erwägung, dass der Präsident des Südsudans, Salva Kiir, ursprünglich erklärte, er werde seine Truppen nicht von dem Ölfeld Heglig an der umstrittenen Grenze zum Sudan abziehen; jedoch in der Erwägung, dass der südsudanesische Informationsminister am 20. April erklärte, der geordnete Abzug der Truppen werde unverzüglich beginnen und schließlich innerhalb von drei Tagen abgeschlossen sein;

G. overwegende dat de president van Zuid-Sudan, Salva Kiir, aanvankelijk verklaarde dat hij zijn troepen niet zou terugtrekken van het Heglig-olieveld op de omstreden grens met Sudan; overwegende dat de minister van Informatie van Zuid-Sudan op 20 april echter verklaarde dat de ordelijke terugtrekking van de troepen per direct zou starten en uiteindelijk binnen drie dagen werd voltooid;


Wird bei dem Trilog kein Einvernehmen erzielt, tritt der Vermittlungsausschuss zusammen und gestaltet seine Arbeiten entsprechend den gegebenen Umständen so, dass der Beschlussfassungsprozess so weit wie möglich vor Ablauf der in Artikel 314 Absatz 5 AEUV festgelegten Frist von 21 Tagen abgeschlossen werden kann.

indien tijdens de trialoog geen overeenstemming wordt bereikt, komt het bemiddelingscomité bijeen, dat zijn werkzaamheden organiseert met inachtneming van de omstandigheden, teneinde het besluitvormingsproces, voor zover mogelijk, af te ronden binnen de in artikel 314, lid 5, VWEU genoemde termijn van eenentwintig dagen.


Ich freue mich auf den Prozess, mit dem unsere Arbeit in den nächsten Tagen abgeschlossen werden wird.

Ik kijk vol verwachting uit naar de ophanden zijnde afronding van dit proces.


Die Bewertungen erfolgten in der zweiten Septemberwoche und das Auswahlverfahren wird in den nächsten Tagen abgeschlossen sein.

De evaluatie vond plaats in de loop van de tweede week van september; de selectieprocedure wordt eerstdaags afgerond.


Ich möchte noch einmal betonen, dass es selbstverständlich einen sehr genauen Plan für eine Mandatserteilung gibt und dass in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates auch davon die Rede sein wird, dass diese Verhandlungen im nächsten Jahr abgeschlossen sein werden.

Ik zou er nogmaals op willen wijzen dat er natuurlijk een heel nauwkeurig plan bestaat voor het verlenen van een mandaat, en dat in de conclusies van de Europese Raad ook zal worden gezegd dat deze onderhandelingen volgend jaar moeten worden afgesloten.


Vorbehaltlich des üblichen Einladungsschreibens, das der Ratspräsident in den nächsten Tagen an seine Amtskollegen richten wird, dürften die Beratungen des Europäischen Rates wie folgt ablaufen:

Onder voorbehoud van de gebruikelijke uitnodigingsbrief die de Raadsvoorzitter in de komende dagen aan zijn ambtgenoten zal toezenden, wordt hieronder geschetst hoe de werkzaamheden van de Europese Raad wellicht zullen verlopen:


1. begrüßt die klaren Aussagen des Gipfels über den Zeitplan der Erweiterung, denen zufolge die Verhandlungen bis Ende nächsten Jahres abgeschlossen sein sollen und die am weitesten fortgeschrittenen Beitrittsländer die Möglichkeit haben sollten, sich an den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlaments als Mitglieder zu beteiligen;

1. is verheugd over de op de Top bereikte verduidelijking van het tijdschema voor de uitbreiding, die inhoudt dat de onderhandelingen eind volgend jaar afgerond zouden moeten zijn en dat de verst gevorderde kandidaatlanden als lidstaten zouden moeten kunnen deelnemen aan de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement;


Daher wird in Split ein zusätzlicher Versorgungsstützpunkt eingerichtet, der in den nächsten Tagen einsatzbereit sein dürfte.

Daarom werd een aanvullende logistieke basis geopend in Split die in de komende dagen operationeel zal worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nächsten tagen abgeschlossen sein' ->

Date index: 2024-12-09
w