Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nächsten monaten müssen " (Duits → Nederlands) :

8. weist mit Nachdruck darauf hin, dass mit den EU-Entwicklungs- und Menschenrechtsprogrammen die Bürgergesellschaft unterstützt werden muss, die in diesen Prozessen im Vordergrund steht, und insbesondere die Frauen- und Jugendorganisationen; weist darauf hin, dass im Anschluss an die Wahlen, die in den nächsten Monaten stattfinden, auch die Anstrengungen zur Stärkung der nationalen Parlamente, die aus diesen Wahlen hervorgehen, intensiviert werden müssen, damit sie ihre Kontroll- und Überwac ...[+++]

8. onderstreept dat in de ontwikkelings- en mensenrechtenprogramma's van de EU steun moet worden verleend aan het maatschappelijk middenveld, dat bij deze processen een voortrekkersrol speelt, met name vrouwen- en jongerenorganisaties; herinnert eraan dat na de verkiezingen van de komende maanden ook werk moet worden gemaakt van de versterking van de nationale parlementen die uit de stembusgang zijn gekomen, zodat deze hun toezichts- en controletaken naar behoren kunnen vervullen;


Seien Sie versichert: Die Kommission unternimmt weiterhin alles, um die Bedeutung der Entwicklung von KMU für die Zukunft Europas stets in den Mittelpunkt unserer Vorschläge zu rücken. Wir sind schließlich alle der Überzeugung, dass sämtliche Anstrengungen, die wir in den nächsten Monaten zur Bewältigung der Krise unternehmen, einschließlich der Restrukturierung von großen Industrien, die Rolle der kleinen und mittleren Unternehmen berücksichtigen müssen.

U kunt er zeker van zijn dat de Commissie ervoor zal zorgen dat onze voorstellen steeds meer gericht zullen zijn op het belang van de ontwikkeling van KMO’s voor de toekomst van Europa. We zijn er immers van overtuigd dat bij alle werkzaamheden die de komende maanden verricht zullen moeten worden om definitief uit de crisis te geraken, met inbegrip van de herstructurering van belangrijke industrieën, rekening zal moeten worden gehouden met de rol die kleine en middelgrote bedrijven kunnen spelen.


In den nächsten Monaten müssen wir die Mobilisierung gegen das Vorhaben von Kommission, Regierungen und der unsozialen Großen Koalition in Europa verstärken.

In de komende maanden moeten we nog harder strijden tegen de plannen van de Commissie, de regeringen en de asociale grote coalitie in Europa.


In unserem Konzept wird aufgezeigt, was wir nicht nur in den kommenden Wochen und Monaten, sondern auch in den nächsten Jahren erreichen müssen.

Het wordt een blauwdruk voor wat we de komende weken en maanden, maar ook in de jaren nadien, tot stand moeten brengen.


In der Mitteilung werden die Fortschritte der westlichen Balkanländer und der Türkei auf dem Weg zur europäischen Integration hervorgehoben, die im vergangenen Jahr trotz der Schwierigkeiten aufgrund der weltweiten Wirtschaftskrise erzielt wurden; außerdem werden die Herausforderungen genannt, die die Länder in den nächsten Monaten und Jahren noch bewältigen müssen.

In de mededeling wordt beschreven welke vorderingen op weg naar Europese integratie de Westelijke Balkan en Turkije hebben geboekt tijdens dit moeilijke jaar van de mondiale economische crisis en welke uitdagingen zij de komende maanden en jaren moeten aanpakken.


Abschließend, Frau Präsidentin, möchte ich betonen, dass wir uns in den nächsten Jahrzehnten, und nicht nur in den nächsten Monaten, mit der Einwanderung befassen werden müssen.

Ik zal besluiten, mevrouw de Voorzitter, door te zeggen dat immigratie de komende decennia, en niet alleen de komende maanden, deel zal blijven uitmaken van ons werk.


14. fordert, dass die Völkergemeinschaft durch ihre Programme und Unterstützung zum Wiederaufbau- und Entwicklungsprozess beiträgt; ist der Ansicht, dass in den nächsten Monaten konkrete Verbesserungen im Alltagsleben der afghanischen Bevölkerung erzielt werden müssen, um die Unterstützung des Volkes für den Demokratisierungsprozess aufzubauen und aufrechtzuerhalten;

14. verzoekt de internationale gemeenschap om via haar programma’s en steun bij te dragen tot de wederopbouw en het ontwikkelingsproces; is van oordeel dat in de komende maanden het dagelijkse leven van de Afghaanse bevolking tastbaar moet worden verbeterd teneinde de steun van het volk voor het democratiseringsproces te verwerven en te behouden;


In den nächsten Monaten müssen sich die Regierungen und Bürger der 25 Mitgliedstaaten der Union dafür einsetzen, dass der neue Verfassungsvertrag von den Parlamenten oder vom Volk ratifiziert wird.

In de komende maanden zullen de regeringen en de burgers van de 25 lidstaten van de Europese Unie nog veel werk moeten verzetten om hun parlement of hun medeburgers ervan te overtuigen dat het nieuwe Verdrag tot vaststelling van een grondwet moet worden ondertekend.


Außerdem werden darin die wichtigsten ungeklärten Fragen herausgearbeitet, die in den nächsten Monaten unter portugiesischem Vorsitz behandelt werden müssen.

Ook staan in het verslag de belangrijkste nog onopgeloste problemen vermeld die de komende maanden, tijdens het Portugese voorzitterschap, moeten worden aangepakt.


Wir müssen in den nächsten Monaten die Frage lösen, wie der europäische Pfeiler mit der USA verknüpft werden kann"".

Wij moeten de komende maanden uitmaken hoe de Europese pijler zich verhoudt ten opzichte van de VS"".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nächsten monaten müssen' ->

Date index: 2025-05-19
w