Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neuen bedürfnissen unserer bürger » (Allemand → Néerlandais) :

Die europäische Forschungsagenda für Biowissenschaften sollte sich an den Bedürfnissen der Bürger orientieren und auf unsere besondere Situation zugeschnitten sein.

Een Europese onderzoeksagenda voor biowetenschappen moet gebaseerd zijn op de behoeften van de Europese burger en aan de specifieke vereisten in Europa beantwoorden.


Bei der neuen Strategie von Lissabon geht es darum, sich dieses Potenzials zugunsten unserer Bürger zu bedienen.

Bij de vernieuwde Lissabon-strategie gaat het erom dit potentieel ten bate van onze burgers aan te boren.


Erreicht würden damit: eine stärkere Kohärenz zwischen bestehenden und neuen Maßnahmen; eine höhere Wirksamkeit unserer Politik, eine bessere Schwerpunktsetzung und zielgenauere Ausrichtung, eine größere Transparenz, die Vermeidung von Überschneidungen sowie eine bessere Verständlichkeit unserer Maßnahmen für Akteure und EU-Bürger.

Dit zou de samenhang tussen de bestaande en nieuwe maatregelen verbeteren, evenals de doeltreffendheid van het EU-beleid, dit zou zorgen voor een doelgerichtere en adequatere aanpak, de transparantie versterken, overlappingen voorkomen en ertoe bijdragen dat de belanghebbenden en de Europese burger de maatregelen begrijpen.


Wir müssen den neuen Bedürfnissen unserer Bürger als Nutznießer und Konsumenten touristischer Dienstleistungen gerecht werden.

We moeten beantwoorden aan de nieuwe eisen van onze burgers als begunstigden en consumenten van toeristische diensten.


Ich würde es daher vorziehen, nicht über die Aufnahmekapazität, sondern über die Funktionskapazität der heutigen Gemeinschaft zu sprechen, um sicherzustellen, dass wir den Bedürfnissen unserer Bürger sowohl in politischer als auch in institutioneller Hinsicht besser gerecht werden.

Ik spreek daarom in plaats van opnamecapaciteit liever over functioneringscapaciteit van de huidige Europese Unie, over de capaciteit om onze burgers beter van dienst te zijn, zowel met het beleid als in de instellingen.


im Kontext eines neuen umfassenden politischen Rahmens für Mehrsprachigkeit und im Rahmen ihrer Zuständigkeiten Maßnahmen zu ergreifen, um den Bedürfnissen der Bürger und Institutionen in Bezug auf Sprachen gebührend Rechnung zu tragen und dabei besondere Beachtung zu schenken:

in de context van het nieuwe uitgebreide beleidskader inzake meertaligheid en binnen de grenzen van haar bevoegdheden, maatregelen te nemen die terdege rekening houden met de taalbehoeften van burgers en instellingen, met bijzondere aandacht voor:


Er zielt darauf ab, einer Union mit 25 und mehr Mitgliedstaaten Institutionen zur Verfügung zu stellen, die arbeitsfähig und in der Lage sind, den Bedürfnissen unserer Bürger und unserer Union auch in der Zukunft gerecht zu werden.

De tekst is er tevens op gericht om de Unie van vijfentwintig of meer lidstaten te voorzien van instellingen die kunnen functioneren en in de toekomst tegemoet kunnen komen aan de behoeften van onze burgers en onze Unie.


Er zielt darauf ab, einer Union mit 25 und mehr Mitgliedstaaten Institutionen zur Verfügung zu stellen, die arbeitsfähig und in der Lage sind, den Bedürfnissen unserer Bürger und unserer Union auch in der Zukunft gerecht zu werden.

De tekst is er tevens op gericht om de Unie van vijfentwintig of meer lidstaten te voorzien van instellingen die kunnen functioneren en in de toekomst tegemoet kunnen komen aan de behoeften van onze burgers en onze Unie.


Es ist zu berücksichtigen, dass die Globalisierung den multifunktionalen Charakter des europäischen Agrarmodells gefährden und in Widerspruch zu den kontinuierlichen Bedürfnissen unserer Bürger im Hinblick auf Güter und Dienste von öffentlichem Interesse treten kann; außerdem geht es um die Rolle dieses Modells für die nachhaltige Entwicklung und die Erhaltung der biologischen Vielfalt, die Raumordnung, die Gewährleistung gesunder und qualitativ hochwertiger Erzeugnisse, das Wohlergehen der T ...[+++]

Er dient in aanmerking te worden genomen, dat de mondialisering de multifunctionaliteit in gevaar kan brengen welke het Europese landbouwmodel kenmerkt en dat zij strijdig kan zijn met wensen welke onze burgers herhaaldelijk hebben geuit ten aanzien van goederen en diensten van openbaar belang ten gunste van een duurzame ontwikkeling en behoud van de biodiversiteit; ruimtelijke ordening; het garanderen van gezonde kwaliteitsproducten; de behartiging van het dierenwelzijn en het behoud van plattelandssamenlevingen.


Wir müssen die Bürger mit ihren legitimen Sorgen ernst nehmen und die Vorteile unserer neuen Strategie für den Alltag der Bürger verständlich vermitteln.

De burgers zijn terecht bezorgd. Het is belangrijk hun bezorgdheid ernstig te nemen en de voordelen van onze nieuwe strategie voor het dagelijkse leven van de burgers naar behoren toe te lichten.


w