Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mitgliedstaaten sollten aufrechterhalten werden " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen dieser Rechtsakte bestehende Kooperationsstrukturen sollten aufrechterhalten werden, und gemäß diesen Strukturen durchgeführte Tätigkeiten sollten in die Arbeit an den multimodalen Kernnetzkorridoren und an den grünen Korridoren einfließen.

Krachtens deze wetgevingshandelingen bestaande samenwerkingsstructuren moeten worden gehandhaafd, en werkzaamheden die ingevolge deze structuren worden uitgevoerd moeten bijdragen aan de werkzaamheden van de multimodale kernnetwerkcorridors en de "groene corridors".


Die diesbezüglichen Tätigkeiten der Agentur sollten die Küstenstaaten nicht von ihrer Verantwortung entbinden, angemessene Mechanismen zum Eingreifen bei Verschmutzungen vorzusehen, und die bestehenden Kooperationsvereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten oder Gruppen von Mitgliedstaaten sollten beachtet werden.

De activiteiten van het Agentschap op dit gebied ontslaan de kuststaten niet van hun verantwoordelijkheid om te beschikken over geëigende mechanismen ter bestrijding van verontreiniging en dienen bestaande samenwerkingsafspraken tussen lidstaten of groepen lidstaten te respecteren.


Die restriktiven Maßnahmen gegen ehemalige Minister der syrischen Regierung sollten aufrechterhalten werden, da immer noch davon auszugehen ist, dass sie mit dem Regime und dessen gewaltsamem Vorgehen gegen die Zivilbevölkerung in Verbindung stehen.

De beperkende maatregelen moeten worden gehandhaafd ten aanzien van voormalige ministers van de Syrische regering, aangezien deze nog steeds kunnen worden geacht banden te hebben met het regime en zijn gewelddadige repressie van de burgerbevolking.


Bestehende Finanzierungsmechanismen in den Mitgliedstaaten sollten aufrechterhalten werden, soweit sie sich bewährt haben.

Bestaande financieringsmechanismen in de lidstaten worden in stand gehouden voor zover ze deugdelijk zijn gebleken.


Bestehende Finanzierungsmechanismen in den Mitgliedstaaten sollten aufrechterhalten werden, soweit sie sich bewährt haben.

Bestaande financieringsmechanismen in de lidstaten worden in stand gehouden voor zover ze deugdelijk zijn gebleken.


Die Bedingungen für die Gewährung dieser Zahlungen sollten aufrechterhalten werden.

De voorwaarden voor dergelijke betalingen moeten worden gehandhaafd.


Solche Reduzierungen sollten aufrechterhalten werden, bis die fischereiliche Sterblichkeit erfolgreich auf ein Niveau reduziert wurde, auf dem gemäß dem STECF-Gutachten der höchstmögliche Dauerertrag erzielt werden kann.

De verlagingen dienen te worden volgehouden totdat de visserijsterfte met succes is verlaagd tot het niveau waarop volgens het advies van het WTECV de hoogste opbrengsten op lange termijn kunnen worden verkregen.


25. Die geltenden Kennzeichnungsbestimmungen für Detergenzien sollten aufrechterhalten werden, einschließlich derjenigen der Empfehlung 89/542/EWG, die zur Verwirklichung des Ziels, die Regelungen für Detergenzien zu modernisieren, in diese Verordnung einbezogen werden.

(25) De bestaande voorschriften voor de etikettering van detergentia en reinigingsmiddelen, inclusief die van Aanbeveling 89/542/EEG, die in deze verordening is opgenomen om de regels voor detergentia te moderniseren, moeten van kracht blijven.


(27) Die Kennzeichnungsbestimmungen sollten aufrechterhalten werden, einschließlich derjenigen der Empfehlung 89/542/EWG über die Kennzeichnung von Wasch- und Reinigungsmitteln, die zur Verwirklichung des Ziels, die Regelungen für Detergenzienprodukte zu modernisieren, einbezogen wird.

(27) De etiketteringvoorschriften voor de etikettering van detergentia en reinigingsmiddelen, inclusief die van Aanbeveling 89/542/EEG, die in deze verordening wordt opgenomen om de regels voor detergentia te moderniseren, moeten van kracht blijven.


Die anderen Empfehlungen, die die hochrangige Expertengruppe in Bezug auf Umstrukturierungsmaßnahmen aussprach, lassen sich im Wesentlichen wie folgt zusammenfassen: a) einige der derzeitigen Anforderungen der Dritten (Verschmelzung von Aktiengesellschaften) und der Sechsten Richtlinie (Spaltung von Aktiengesellschaften) sollten in bestimmten Fällen, in denen sie sich als überfluessig erweisen, gelockert werden; b) die Mitgliedstaaten sollten verpflichtet werden, zumindest für börsennotierte ...[+++]

De groep op hoog niveau deed nog andere aanbevelingen met betrekking tot herstructureringsoperaties, op basis van de volgende beginselen: a) bepaalde verplichtingen die momenteel zijn neergelegd in de Derde Richtlijn Vennootschapsrecht (fusies van naamloze vennootschappen) en de Zesde Richtlijn Vennootschapsrecht (splitsingen van dergelijke vennootschappen), moeten in specifieke gevallen waar zij overbodig zijn, worden versoepeld, b) lidstaten moeten worden verplicht om althans in beursgenoteerde ondernemingen uitstotingsrechten (voor ...[+++]


w