Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " letzten sechs monaten erzielten fortschritte rechenschaft " (Duits → Nederlands) :

In den letzten sechs Monaten sind gute Fortschritte erzielt worden.

In de afgelopen zes maanden is goede vooruitgang geboekt.


In dem Bericht wird über die in den letzten sechs Monaten erzielten Fortschritte Rechenschaft abgelegt, und es werden die zu bewältigenden Aufgaben dargelegt.

Dat verslag biedt een overzicht van de vooruitgang die in de voorbije zes maanden is geboekt en omschrijft de toekomstige taken.


Außerdem glaube ich, dass wir die in den letzten Monaten erzielten Fortschritte bei der Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz, der Aufhebung der dominanten Position des Justizministers bei der Benennung von Richtern und die Stärkung von deren Unabhängigkeit begrüßen müssen.

Ik ben bovendien van mening dat we de in de laatste maanden geboekte vooruitgang met betrekking tot versterking van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht moeten toejuichen, naast het afschaffen van de dominante positie van de minister van Justitie bij de benoeming van magistraten en het versterken van hun onafhankelijkheid.


Ihnen, Herr Barroso, als dem Präsidenten der Kommission, kann ich sagen, dass auch die Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission sehr gut war, und die Synergie zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament hat uns in den letzten sechs Monaten geholfen, Fortschritte in verschiedenen Bereichen zu erzielen, die Europa besser und effizienter gemacht haben, insbesondere im Hinblick auf die notwendigen Antworten auf die globalen Herausforderungen.

Tegen u, mijnheer Barroso, voorzitter van de Commissie, kan ik wat betreft de samenwerking met de Europese Commissie zeggen dat deze erg goed is geweest, en de synergie tussen de Raad, de Commissie en het Parlement heeft ons de afgelopen zes maanden geholpen verschillende vorderingen te maken die Europa beter en effectiever hebben gemaakt, in het bijzonder met betrekking tot de noodzakelijke antwoorden op mondiale uitdagingen.


Ihre Behörden werden der Kommission im Oktober zusätzliche Informationen über den in den letzten Monaten erzielten Fortschritt vorlegen.

De autoriteiten van deze landen zullen de Commissie in de maand oktober aanvullende informatie verstrekken over de vooruitgang die in de afgelopen maanden is geboekt.


Es war ein interessantes Treffen voller Herausforderungen und bot in gewisser Weise auch eine Gelegenheit, Bilanz über die in den letzten sechs Monaten gemeinsam erzielten Fortschritte zu ziehen.

Het was een interessante vergadering vol uitdagingen en in zekere zin ook een gelegenheid om de vooruitgang die we de afgelopen zes maanden samen hebben geboekt samen te vatten.


Der Bericht erstreckt sich auf einen weiten Bereich von Entwicklungen bei der ESVP in den letzten sechs Monaten und formuliert im Hinblick auf weitere Fortschritte in diesem Bereich ein Mandat für den nächsten Vorsitz.

Het verslag betreft een breed scala van ontwikkelingen in het EVDB in het afgelopen half jaar, en bevat een mandaat voor het komende voorzitterschap om verder vooruitgang te boeken op dit gebied.


Er nahm zur Kenntnis, dass der Vorsitz beabsichtigt, dem Europäischen Rat (Sevilla) einen knappen Vermerk über die erheblichen Fortschritte bei den Erweiterungsverhandlungen in den letzten sechs Monaten zu unterbreiten, in dem er hervorheben will, dass die Mitgliedstaaten, die Kommission und die Bewerberländer - insbesondere in Anbetracht der zunehmenden Komplexität der anstehenden Fragen - große Anstrengungen unternommen haben.

Hij nam nota van het voornemen van het voorzitterschap om aan de Europese Raad van Sevilla een korte nota te zenden over de aanzienlijke vooruitgang die de afgelopen zes maanden bij de uitbreidingsonderhandelingen is geboekt, en merkte op dat de lidstaten, de Commissie en de kandidaat-lidstaten grote inspanningen hebben geleverd, met name gezien de toenemende complexiteit van de ter tafel liggende vraagstukken.


Ich möchte auch die Verdienste des deutschen Vorsitzes und, was unseren Rat betrifft, die Verdienste meines Freundes Theo WAIGEL um die in den letzten sechs Monaten erzielten Fortschritte hervorheben.

Ik zou ook het Duitse Voorzitterschap willen danken voor zijn inspanningen en, wat onze Raad betreft, mijn vriend Theo Waigel voor de vooruitgang die wij de afgelopen zes maanden hebben ge- boekt.


Das Vereinigte Königreich und Belgien haben in den letzten sechs Monaten besonders deutliche Fortschritte in dieser Richtung erzielt; Frankreich, Griechenland, Deutschland und Irland sind am weitesten von dem Ziel entfernt.

Het VK en België hebben de afgelopen zes maanden heel wat vooruitgang geboekt om dit doel te bereiken, terwijl Frankrijk, Griekenland, Duitsland en Ierland het verst van dit doel zijn verwijderd.


w