Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " letzten monaten in diesem sektor gegeben " (Duits → Nederlands) :

In diesem Sektor, der in den letzten zehn Jahren ein rasantes Wachstum verzeichnen konnte, das auch weiterhin unvermindert anhalten dürfte, ist die europäische Wirtschaft mit Tausenden kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) gut aufgestellt.

Deze sector, waarin het Europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) – een vooraanstaande positie inneemt, heeft het afgelopen decennium een snelle expansie doorgemaakt en zal naar verwachting in hoog tempo blijven groeien.


In diesem Punkt ist das Instrument einzigartig, denn bei den beiden anderen Heranführungsinstrumenten, PHARE und ISPA, ist selbst in den letzten Monaten vor der Erweiterung erforderlich, dass die Kommission zumindest einige Kernpunkte verwaltet.

Op dit punt is het instrument uniek in de zin dat de overige pretoetredingsinstrumenten, Phare en Ispa, zelfs in de paar maanden vóór de uitbreiding nog steeds vereisen dat ten minste enkele belangrijke aspecten door de Commissie worden beheerd.


In den letzten Monaten hat die Kommission diejenigen Mitgliedstaaten, die noch keine einzige Person umverteilt oder die keine entsprechende Zusage gegeben haben, wiederholt zum Handeln aufgefordert.

De laatste maanden heeft de Commissie de lidstaten die nog niemand hebben herplaatst, of geen toezeggingen voor herplaatsing doen, meermaals opgeroepen hiertoe over te gaan.


Diesem Bericht zufolge ist das Investitionstempo in den letzten Monaten stark angestiegen und bei der Durchführung der Fonds soll 2017 das angestrebte Niveau erreicht werden.

Uit het verslag blijkt een enorme versnelling van investeringen gedurende de laatste maanden; naar verwachting komt de uitvoering in 2017 op kruissnelheid.


(5) Mittelbindungen, die am letzten Tag der Förderfähigkeit gemäß Artikel 17 Absatz 3 noch offen sind und für die die zuständige Behörde nicht binnen sechs Monaten ab diesem Tag einen Zahlungsantrag stellt, werden automatisch aufgehoben.

5. Elke vastlegging die op de laatste dag waarop uitgaven subsidiabel zijn in de zin van artikel 17, lid 3, nog openstaat en waarvoor de verantwoordelijke instantie binnen zes maanden na die datum geen betalingsverzoek heeft ingediend, wordt ambtshalve vrijgemaakt.


Nachdem am 10. Juni in Schanghai zwischen der Europäischen Kommission und der chinesischen Regierung ein Vereinbarungsmemorandum unterzeichneten wurde, das die 25 Mitgliedstaaten gebilligt haben, äußert sich heute das Europäische Parlament zur Zukunft des europäischen Textil- und Bekleidungssektors. Trotz der zahlreichen Erschütterungen, die es in den letzten Monaten in diesem Sektor gegeben hat, wünschen wir uns alle, dass diese Zukunft viel versprechend sein soll.

Na het memorandum van overeenstemming dat de Europese Commissie en de Chinese regering op 10 juni jongstleden in Shanghai hebben ondertekend en dat door de vijfentwintig lidstaten is onderschreven, spreekt het Europees Parlement zich vandaag uit over de toekomst van de textiel- en kledingindustrie in Europa.


Kann die Kommission Einzelheiten über das Ausmaß dieses Problems in den letzten Monaten, in diesem Jahr insgesamt und im letzten Jahr sowie im Vergleich zu den vorangegangenen Jahren vorlegen?

Kan de Commissie vaststellen wat de omvang van dit verschijnsel is in de afgelopen periode, d.w.z. het lopende jaar en het vorige jaar, en ook mededelen hoe dit is in vergelijking met de situatie in eerdere jaren?


Kann die Kommission Einzelheiten über das Ausmaß dieses Problems in den letzten Monaten, in diesem Jahr insgesamt und im letzten Jahr sowie im Vergleich zu den vorangegangenen Jahren vorlegen?

Kan de Commissie vaststellen wat de omvang van dit verschijnsel is in de afgelopen periode, d.w.z. het lopende jaar en het vorige jaar, en ook mededelen hoe dit is in vergelijking met de situatie in eerdere jaren?


Herr Salafranca Sánchez-Neyra ging in seinem Redebeitrag zunächst auf die von Kommissar Verheugen genannten Punkte ein, wobei er die viel versprechenden Anzeichen würdigte, die es in den letzten Monaten in der Region gegeben hat.

De heer Salafranca Sánchez-Neyra is om te beginnen ingegaan op de opmerkingen van commissaris Verheugen en heeft vastgesteld dat er de afgelopen maanden in het betrokken gebied tekenen van hoop zijn waar te nemen.


In nahezu jeder Debatte, die in den letzten Monaten in diesem Hause zu Themen wie Bekämpfung von AIDS, Rechte der Frauen in Europa und in der Welt sowie Ziele unserer humanitären Politik geführt wurde, gab es Abgeordnete, die das Recht auf reproduktive Gesundheit ins Feld geführt haben.

Wanneer wij de afgelopen maanden spraken over aids-bestrijding, over de vrouwenrechten in Europa en de wereld of over de doelstellingen van ons humanitair beleid, kwamen sommigen onder ons vrijwel steevast met het recht op reproductieve gezondheid op de proppen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten monaten in diesem sektor gegeben' ->

Date index: 2024-03-18
w