Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoldungsdienstalter
Dienstalter
Zu diesem Zweck

Traduction de «monaten in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regelung zur Schlachtung von Rindern mit einem Alter von mehr als 30 Monaten

OTMS [Abbr.]


Besoldungsdienstalter | Dienstalter (von x Monaten) in der Dienstaltersstufe

diensttijd in de salaristrap


Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Anforderungen gelten ab dem Tag des Erlasses Benennungsakts, und der Netzmanager hat sie spätestens innerhalb von zwölf Monaten nach diesem Datum einzuhalten.

Deze eisen zijn van toepassing vanaf de datum van vaststelling van het benoemingsbesluit en de netwerkbeheerder dient uiterlijk twaalf maanden na die datum aan de eisen te voldoen.


(1) Die Lieferung, der Verkauf oder die Weitergabe einer Menge Rohöl an die DVRK durch einen Mitgliedstaat während eines Zeitraums von jeweils 12 Monaten nach dem 11. September 2017, die größer ist als die Menge, die der Mitgliedstaat in den 12 Monaten vor diesem Termin geliefert, verkauft oder weitergegeben hat, ist untersagt.

1. De levering, verkoop of overdracht aan de DVK door een lidstaat in een periode van twaalf maanden na 11 september 2017 van een volume ruwe aardolie boven het volume dat de lidstaat tijdens de periode van twaalf maanden voorafgaand aan deze datum leverde, verkocht of overdroeg, is verboden.


Durch Ministeriellen Erlass vom 16. Juni 2017 wird der "SPRL Ets Delecosse" für einen Zeitraum von sehcs Monaten ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 16 juni 2017 wordt de « SPRL Ets Delecosse » vanaf 16 juni 2017 voor zes maanden erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Wenn die Erzeugungseinheit zum Zeitpunkt der Zustellung des in Artikel 24ter erwähnten Erlasses noch nicht in Betrieb genommen worden ist, gilt die Garantie für den Kauf der grünen Zertifikate durch den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes nur dann, wenn die Anlage innerhalb von vierundzwanzig Monaten nach diesem Tag in Betrieb genommen wird" .

Indien de productie-eenheid op de datum van kennisgeving van het in artikel 24ter bedoelde besluit nog niet uitgevoerd wordt, geldt de garantie van aankoop van de groene certificaten door de beheerder van het plaatselijke transmissienet slechts indien de installatie binnen vierentwintig maanden na die datum in bedrijf wordt gesteld" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie ist ebenfalls der Auffassung, dass es nicht vernünftig gerechtfertigt sei, dass die vorerwähnte Kategorie von Personen nicht die Möglichkeit habe, die Erklärung zu korrigieren, während die Kategorie von Personen, die eine Regularisierungserklärung nach dem 15. Juli 2013 einreiche, dies während einer Frist von sechs Monaten nach diesem Einreichen tun könne.

Zij meent eveneens dat het niet redelijk is verantwoord dat de voormelde categorie van personen niet in de mogelijkheid is om de aangifte te corrigeren, terwijl de categorie van personen die een regularisatieaangifte indient na 15 juli 2013 dat kan gedurende een termijn van zes maanden na dat indienen.


Wenn die Kommission der Auffassung ist, dass ein auf den grenzüberschreitenden Austausch anwendbarer Beschluss, der durch eine regionale Regulierungsbehörde oder einen anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union gefasst wurde, nicht im Einklang mit den in Absatz 2 erwähnten Leitlinien steht, kann sie auch die Europäische Kommission innerhalb von zwei Monaten ab diesem Beschluss davon in Kenntnis setzen.

De commissie kan de Europese Commissie ook op de hoogte brengen van elke beslissing van toepassing op de grensoverschrijdende uitwisselingen, genomen door een regionale reguleringsoverheid of een andere lidstaat van de Europese Unie die zij in strijd acht met de in het tweede lid vermelde richtsnoeren, en wel binnen twee maanden na deze beslissing.


2° die Kontrolle des Wasser, für welches die Angleichung an die geltenden Vorschriften innerhalb von sechs Monaten nach diesem Datum erfolgen muss;

2° de watermonitoring waarvoor het in overeenstemming brengen moet worden uitgevoerd binnen de zes maanden die volgen op deze datum;


Ihre Amtszeit deckt sich mit den 18 Monaten, die diesem Programm des Rates entsprechen.

Zij blijven in functie gedurende de achttien maanden dat het Raadsprogramma loopt.


Wenn die Anlage zum Zeitpunkt der Zustellung des in Artikel 24ter erwähnten Erlasses noch nicht in Betrieb genommen worden ist, gilt die Garantie für den Kauf der grünen Bescheinigungen durch den Betreiber des lokalen Ubertragungsnetzes nur dann, wenn die Anlage innerhalb von vierundzwanzig Monaten nach diesem Tag in Betrieb genommen wird.

Als de installatie nog niet in bedrijf gesteld is op de datum van kennisgeving van het besluit bedoeld in artikel 24ter, geldt de garantie van aankoop van de groene certificaten door de beheerder van het plaatselijke vervoersnet pas als de installatie binnen vierentwintig maanden na die datum in bedrijf gesteld wordt.


(6) Ist die Verantwortung für den internationalen Schutz des langfristig Aufenthaltsberechtigten nach Maßgabe der einschlägigen internationalen Instrumente oder des nationalen Rechts auf den zweiten Mitgliedstaat übergegangen, nachdem die in Absatz 5 „genannte langfristige Aufenthaltsberechtigung — EU“ ausgestellt wurde, so ändert der zweite Mitgliedstaat innerhalb von drei Monaten ab diesem Übergang den Hinweis nach Absatz 4 entsprechend.

6. Indien de verantwoordelijkheid voor de internationale bescherming van de langdurig ingezetene overeenkomstig de desbetreffende internationale instrumenten of het nationaal recht aan de tweede lidstaat werd overgedragen na de afgifte van de in lid 5 bedoelde EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen, wijzigt de tweede lidstaat uiterlijk drie maanden na de overdracht van verantwoordelijkheid de in lid 4 bedoelde opmerking in overeenkomstige zin.




D'autres ont cherché : zu diesem zweck     monaten in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten in diesem' ->

Date index: 2024-01-04
w