Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzten jahren stark ausgehöhlt » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Nutzung des Opt-out hat sich die Lage in den letzten Jahren stark verändert.

Met betrekking tot de opt-outmogelijkheid hebben zich de voorbije jaren aanzienlijke veranderingen voorgedaan.


In seinem letzten Bericht hat der Studienausschuss für die Alterung bestätigt, dass trotz der in der vorherigen Legislaturperiode ergriffenen Maßnahmen die Ausgaben in den kommenden Jahren stark ansteigen werden.

In zijn laatste rapport bevestigt de Studiecommissie voor de Vergrijzing dat, ondanks de maatregelen die werden genomen tijdens de vorige legislatuur, de uitgaven in de loop van de komende jaren nog sterk zullen toenemen.


Der private Verbrauch, der in den letzten Jahren der wichtigste Wachstumsmotor war, ist 2016 so stark gestiegen wie seit 10 Jahren nicht mehr.

De particuliere consumptie, de belangrijkste factor van groei in recente jaren, steeg in 2016 het snelst in 10 jaar, maar zal dit jaar naar verwachting temperen, omdat de inflatie ten dele de toename van de koopkracht van huishoudens uitholt.


5. bedauert, dass das Konzept von Asyl, ein entscheidender Bestandteil der Demokratie und des Schutzes der Menschenrechte, in den letzten Jahren stark ausgehöhlt wurde; bekräftigt, dass die Rechte und Bedürfnisse von Asylwerbern und der Grundsatz der Nichtzurückweisung uneingeschränkt geachtet werden müssen;

5. betreurt dat het concept van de asielverlening − een wezenlijk onderdeel van de democratie en bescherming van de mensenrechten − de afgelopen jaren sterk uitgehold is; herhaalt dat de rechten en behoeften van asielzoekers en het beginsel van non-refoulement onverkort te eerbiedigen zijn;


Das Konzept von Asyl ist ein wesentlicher Bestandteil der Demokratie und des Schutzes der Menschenrechte. Daher ist es inakzeptabel, dass dieses Konzept in den letzten Jahren stark ausgehöhlt wurde, weil die Bedürfnisse von Asylbewerbern und der in internationalen Übereinkommen verankerte Grundsatz der Nichtzurückweisung nicht immer geachtet wurden.

Asielverlening is een essentieel onderdeel van onze democratie en van de bescherming van de mensenrechten. Wij achten het onaanvaardbaar dat het recht op asiel de afgelopen jaren sterk is uitgehold, daar de behoeften van de asielzoekers en het beginsel van niet-terugzending (“non-refoulement”) – een waarborg die is neergelegd in internationale verdragen – niet altijd gerespecteerd zijn.


2. bedauert, dass das Konzept von Asyl, ein entscheidender Bestandteil der Demokratie und des Schutzes der Menschenrechte, in den letzten Jahren stark ausgehöhlt wurde; bekräftigt, dass die Rechte und Bedürfnisse von Asylwerbern und der Grundsatz der Nichtzurückweisung uneingeschränkt geachtet werden müssen;

2. betreurt dat het concept van het instituut asiel, een wezenlijk onderdeel van democratie en bescherming van mensenrechten, de afgelopen jaren sterk is uitgehold; herhaalt dat het noodzakelijk is de rechten en behoeften van asielzoekers en het beginsel van niet-terugzending (non-refoulement) onverkort te eerbiedigen;


5. bedauert, dass das Konzept von Asyl, ein entscheidender Bestandteil der Demokratie und des Schutzes der Menschenrechte, in den letzten Jahren stark ausgehöhlt wurde; bekräftigt, dass die Rechte und Bedürfnisse von Asylwerbern und der Grundsatz der Nichtzurückweisung uneingeschränkt geachtet werden müssen;

5. betreurt dat het concept van de asielverlening - een wezenlijk onderdeel van de democratie en bescherming van de mensenrechten - de afgelopen jaren sterk uitgehold is ; herhaalt dat de rechten en behoeften van asielzoekers en het beginsel van niet-terugzending ("non-refoulement") onverkort te eerbiedigen zijn ;


Derzeit hängen wir noch zu stark vom Export unserer Abfälle ab, da wir im Land selbst nicht über die erforderliche Infrastruktur verfügen, obgleich wir in den letzten Jahren stark aufgeholt haben.

Vooralsnog zijn we te veel afhankelijk van export van ons afval, omdat we niet de infrastructuur hebben om het zelf te verwerken, ondanks de grote inhaalslag van de afgelopen jaren.


Aus dem letzten Bericht der Kommission [7] über die Funktionsweise der gemeinschaftlichen Güter- und Kapitalmärkte geht hervor, dass die Einzelhandelspreise für Lebensmittel und Konsumgüter in den Mitgliedstaaten weiterhin stark differieren und dass sich dieses Preisgefälle in den letzten Jahren erheblich langsamer verringert hat.

In het meest recente verslag van de Commissie [7] over de werking van de product- en kapitaalmarkten blijkt dat de detailhandelprijzen van levensmiddelen en consumptiegoederen in de verschillende lidstaten nog steeds sterk uiteenlopen en dat deze prijsverschillen de afgelopen jaren aanzienlijk minder snel afnemen.


Zu Beginn des Jahrzehnts herrschte eine starke Rezession, in den mittleren Jahren stagnierte die Lage, und in den letzten Jahren gab es Anzeichen einer Erholung.

Aan het begin van het decennium was er sprake van een ernstige recessie, in het midden was er stilstand en in de laatste jaren waren er tekenen van herstel waar te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten jahren stark ausgehöhlt' ->

Date index: 2024-12-26
w