Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten weiterhin stark » (Allemand → Néerlandais) :

52. betont, dass die EU demokratische und wirkungsvolle Menschenrechtsorganisationen, die Zivilgesellschaft und die freien Medien der Nachbarländer weiterhin aktiv unterstützen sollte; hebt in diesem Zusammenhang die fortwährende erhebliche Unterstützung im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte und der Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft positiv hervor; begrüßt gleichermaßen das konsequente und wirkungsvolle Engagement des Europäischen Fonds für Demokratie (EFD) in den östlichen und südlichen Nachbarländern der EU für die Förderung der Demokratie und die Achtung der Grundrechte und -freiheiten, ...[+++]

52. benadrukt dat de EU democratische en doeltreffende mensenrechteninstellingen, het maatschappelijk middenveld en de vrije media in naburige landen actief moet blijven ondersteunen; wijst in dit verband in positieve zin op de voortdurende aanzienlijke steun uit hoofde van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten en de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld; is evenzeer ingenomen met de consistente en doeltreffende inzet van het Europees Fonds voor de Democratie (EFD) in het oostelijke en zuidelijke nabuurschap voor de bevordering van democratie en eerbiediging van grondrechten en vrijheden, zoals vermeld werd in het eerste evaluatieverslag van het Parlement over het EFD ; dringt er bij de EU en haar ...[+++]


52. betont, dass die EU demokratische und wirkungsvolle Menschenrechtsorganisationen, die Zivilgesellschaft und die freien Medien der Nachbarländer weiterhin aktiv unterstützen sollte; hebt in diesem Zusammenhang die fortwährende erhebliche Unterstützung im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte und der Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft positiv hervor; begrüßt gleichermaßen das konsequente und wirkungsvolle Engagement des Europäischen Fonds für Demokratie (EFD) in den östlichen und südlichen Nachbarländern der EU für die Förderung der Demokratie und die Achtung der Grundrechte und -freiheiten, ...[+++]

52. benadrukt dat de EU democratische en doeltreffende mensenrechteninstellingen, het maatschappelijk middenveld en de vrije media in naburige landen actief moet blijven ondersteunen; wijst in dit verband in positieve zin op de voortdurende aanzienlijke steun uit hoofde van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten en de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld; is evenzeer ingenomen met de consistente en doeltreffende inzet van het Europees Fonds voor de Democratie (EFD) in het oostelijke en zuidelijke nabuurschap voor de bevordering van democratie en eerbiediging van grondrechten en vrijheden, zoals vermeld werd in het eerste evaluatieverslag van het Parlement over het EFD; dringt er bij de EU en haar ...[+++]


52. betont, dass die EU demokratische und wirkungsvolle Menschenrechtsorganisationen, die Zivilgesellschaft und die freien Medien der Nachbarländer weiterhin aktiv unterstützen sollte; hebt in diesem Zusammenhang die fortwährende erhebliche Unterstützung im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte und der Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft positiv hervor; begrüßt gleichermaßen das konsequente und wirkungsvolle Engagement des Europäischen Fonds für Demokratie (EFD) in den östlichen und südlichen Nachbarländern der EU für die Förderung der Demokratie und die Achtung der Grundrechte und -freiheiten, ...[+++]

52. benadrukt dat de EU democratische en doeltreffende mensenrechteninstellingen, het maatschappelijk middenveld en de vrije media in naburige landen actief moet blijven ondersteunen; wijst in dit verband in positieve zin op de voortdurende aanzienlijke steun uit hoofde van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten en de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld; is evenzeer ingenomen met de consistente en doeltreffende inzet van het Europees Fonds voor de Democratie (EFD) in het oostelijke en zuidelijke nabuurschap voor de bevordering van democratie en eerbiediging van grondrechten en vrijheden, zoals vermeld werd in het eerste evaluatieverslag van het Parlement over het EFD ; dringt er bij de EU en haar ...[+++]


25. ist weiterhin stark über die Auswirkungen der langfristigen und zunehmenden Präsenz syrischer Flüchtlinge in den Nachbarländern, insbesondere in Jordanien, Libanon und der Türkei, besorgt; fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, den vom Syrienkonflikt betroffenen Bevölkerungsgruppen auch künftig umfangreiche humanitäre Hilfe zu leisten; bedauert, dass nur eine sehr geringe Zahl syrischer Flüchtlinge in die EU umgesiedelt wurde, und fordert die Mitgliedstaaten auf, in stärkerem Maße Verantwortu ...[+++]

25. blijft ernstig bezorgd over de implicaties van de aanhoudende en toenemende aanwezigheid van Syrische vluchtelingen in de buurlanden, met name Jordanië, Libanon en Turkije; spoort de Commissie en de EU-lidstaten aan de door het Syrische conflict getroffen bevolkingsgroepen op grote schaal humanitaire bijstand te blijven verlenen; betreurt het zeer beperkte aantal Syrische vluchtelingen dat in de EU wordt opgevangen en dringt er bij de lidstaten op aan een grotere mate van verantwoordelijkheid aan de dag te leggen, met name door beter te reageren op verzoeken om bescherming;


18. ist weiterhin stark über die Auswirkungen der langfristigen und zunehmenden Präsenz syrischer Flüchtlinge in den Nachbarländern besorgt, insbesondere Jordanien, dem Libanon und der Türkei; empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, weiterhin namhafte humanitäre Hilfe für die von dem syrischen Konflikt betroffene Bevölkerung zu leisten, insbesondere in den Nachbarländern; bedauert, dass nur eine sehr geringe Zahl von Flüchtlingen in die EU umgesiedelt wurde, und fordert die Mitgliedstaaten auf, in stär ...[+++]

18. blijft ernstig bezorgd over de implicaties van de aanhoudende en toenemende aanwezigheid van Syrische vluchtelingen in de buurlanden, met name Jordanië, Libanon en Turkije; moedigt de Commissie en de EU-lidstaten aan om de mensen die getroffen zijn door het Syrische conflict aanzienlijke humanitaire hulp te blijven verlenen, met name in de buurlanden; betreurt het zeer beperkte aantal vluchtelingen dat in de EU is opgevangen en dringt er bij de lidstaten op aan een grotere mate van verantwoordelijkheid aan de dag te leggen, met name door hun beschermende reactie te versterken ...[+++]


1. BEGRÜSST das starke Engagement in den Mitgliedstaaten für eine integrierte meeres­politische Entscheidungsfindung; ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, weiterhin eine umfassende Strategie für Wachstum, Arbeitsplätze und Nachhaltigkeit für die Ozeane, Meere und europäischen Küstenregionen zu verfolgen und weiterzu­entwickeln, wobei auf die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit und auf eine auch künftig intensive Einbeziehung der Betroffenen zu achten ist;

JUICHT TOE dat in de lidstaten sterk wordt ingezet op geïntegreerd maritiem bestuur; VERZOEKT de lidstaten en de Commissie een brede strategie voor groei, werk­gelegenheid en duurzaamheid voor de oceanen, zeeën en Europese kustgebieden uit te voeren en nader uit te werken, met inachtneming van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel en op basis van een blijvende sterke betrokkenheid van de belanghebbenden;


In einigen anderen Mitgliedstaaten hat die Arbeitslosenquote von jungen Menschen seit 2004 dagegen zugenommen, und insgesamt sind junge Menschen von Arbeitslosigkeit weiterhin mehr als doppelt so stark betroffen wie die Erwerbsbevölkerung insgesamt.

In verscheidene andere lidstaten is die sinds 2004 feitelijk toegenomen en over het geheel genomen blijven jongeren in vergelijking met de totale beroepsbevolking een meer dan twee keer zo groot risico lopen om werkloos te worden.


Aus dem letzten Bericht der Kommission [7] über die Funktionsweise der gemeinschaftlichen Güter- und Kapitalmärkte geht hervor, dass die Einzelhandelspreise für Lebensmittel und Konsumgüter in den Mitgliedstaaten weiterhin stark differieren und dass sich dieses Preisgefälle in den letzten Jahren erheblich langsamer verringert hat.

In het meest recente verslag van de Commissie [7] over de werking van de product- en kapitaalmarkten blijkt dat de detailhandelprijzen van levensmiddelen en consumptiegoederen in de verschillende lidstaten nog steeds sterk uiteenlopen en dat deze prijsverschillen de afgelopen jaren aanzienlijk minder snel afnemen.


Die Modalitäten für die Ausgabe und die Kriterien für die Auswahl der für eine Unterstützung in Frage kommenden behinderten Menschen sind nicht nur von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich, sondern variieren auch innerhalb der Mitgliedstaaten selbst. Der Abbau von physischen, sozialen und politischen Barrieren im Hinblick auf die Förderung der Freizuegigkeit der Personen, der grenzueberschreitenden Annahme von Dienstleistungen und des barrierefreien Verkaufs von Produkten ist ein Ziel, für das sich die EU weiterhin stark mac ...[+++]hen wird.

De regels voor de verstrekking van hulp aan mensen met een functiebeperking en de bepalingen wie voor hulp in aanmerking komt, kunnen tussen de lidstaten onderling en in de lidstaten zelf van elkaar verschillen. De EU zal er evenwel naar blijven streven dat de fysieke, sociale en politieke belemmeringen uit de weg worden geruimd die het vrije verkeer van mensen in de weg staan, dienstverlening over grenzen heen kan plaatsvinden en producten zonder belemmeringen kunnen worden verkocht.


Die Verbesserungen bei den Systemen und Kontrollen der Kommission wurden nicht durch entsprechende Verbesserungen bei den Systemen und Kontrollen der Mitgliedstaaten ergänzt; die Rechtsvorschriften, Regeln und Verfahren für die Ausgaben sind weiterhin oft zu kompliziert; ein großer Teil der Ausgaben ist an sich schon mit einem inhärenten Risiko behaftet und stützt sich lediglich auf Erklärungen der Empfänger; schließlich ist die Europäische Union seit Einführung der DAS im Jahr 1994 selbst erheblich gewachsen und ...[+++]

De verbetering van de systemen en controles op het niveau van de Commissie wordt niet weerspiegeld in de systemen en controles in de lidstaten: de wet- en regelgeving en procedures voor uitgaven zijn dikwijls nog bijzonder ingewikkeld; veel uitgaven impliceren per definitie een zeker risico en worden gebaseerd op declaraties van begunstigden; ook is de Unie zelf, sinds de invoering van de DAS in 1994, veranderd en aanzienlijk gegroeid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten weiterhin stark' ->

Date index: 2023-09-11
w