Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " letzten anderthalb jahren deutlich " (Duits → Nederlands) :

Die jährliche HVPI-Inflation hat sich in den letzten anderthalb Jahren deutlich verlangsamt und ist von über 4 % in der zweiten Jahreshälfte 2012 auf rund 0 % im Frühjahr 2014 gesunken.

De HICP-inflatie op jaarbasis is de afgelopen anderhalf jaar aanzienlijk gedaald, van meer dan 4 % in de tweede helft van 2012 tot ongeveer nul in het voorjaar van 2014.


Das ist der Grund, weshalb die Kommission nächste Woche einen Bürgerdialog in Brüssel veranstalten wird und weshalb wir in den letzten anderthalb Jahren Veranstaltungen in allen EU-Ländern durchgeführt haben.“

Daarom zal de Commissie volgende week in Brussel een burgerdialoog organiseren en daarom hebben we dit en vorig jaar in elk EU-land debatten over Europa gehouden”.


Die für Bildung zuständige EU-Kommissarin Androulla Vassiliou erklärte: „Der Zusammenhang zwischen Geschlecht und Bildungserfolg hat sich in den letzten 50 Jahren deutlich verändert und die Unterschiede präsentieren sich heute in viel komplexerer Form.

De Europese commissaris voor onderwijs, Androulla Vassiliou, zei erover: "De relatie tussen gender en onderwijsniveau is de afgelopen vijftig jaar sterk veranderd en de verschillen worden nu complexer.


Die von der Kommission in den letzten beiden Jahren durchgeführten Analysen und Konsultationen machen deutlich, dass in diesem Bereich weitere Verbesserungen möglich sind und zu diesem Zweck ein langfristiges Engagement der Aktionäre gefördert, für mehr Transparenz zwischen Unternehmen und ihren Aktionären gesorgt und grenzüberschreitende Tätigkeiten europäischer Unternehmen erleichtert werden sollten.

Uit de analyse van de Commissie en de raadplegingen van de voorbije twee jaar blijkt duidelijk dat verdere verbeteringen mogelijk zijn, namelijk door betrokkenheid van de aandeelhouders op lange termijn aan te moedigen en te faciliteren, door de transparantie tussen vennootschappen en hun aandeelhouders te vergroten en door grensoverschrijdende operaties van Europese ondernemingen eenvoudiger te maken.


Die Erzeugung ist in den letzten zehn Jahren ebenfalls deutlich gewachsen: etwa 5 % der landwirtschaftlich genutzten Flächen der EU und mehr als 2 % der landwirtschaftlichen Betriebe (über 200 000 Betriebe) sind mittlerweile als ökologisch ausgewiesen.

Ook de productie is de afgelopen 10 jaar aanzienlijk toegenomen: ongeveer 5 % van het landbouwareaal van de EU en meer dan 2 % van de landbouwbedrijven (meer dan 200 000) zijn inmiddels gecertificeerd als biologisch.


Die Wirtschaftsstruktur dieser Länder hat sich in den letzten zehn Jahren deutlich verändert.

In de afgelopen tien jaar is de economische structuur van deze landen aanzienlijk veranderd.


Eine bedeutende Herausforderung stellen die CO2-Emissionen dar, ferner sind in den Bereichen Luftqualität, Lärmbelästigung und Bodennutzung kontinuierliche Anstrengungen erforderlich, auch wenn in den letzten zehn Jahren z.B. bei der Verringerung schädlicher Emissionen deutliche Erfolge erzielt werden konnten.

Naast de CO2-uitstoot blijven, ondanks aanzienlijke vooruitgang in het afgelopen decennium, de luchtkwaliteit, geluidsoverlast en het ruimtegebruik een permanent aandachtspunt, bijvoorbeeld om de uitstoot van schadelijke stoffen terug te dringen.


-Das Bildungs- und Qualifikationsniveau der Bevölkerung insgesamt hat sich in den letzten 30 Jahren deutlich verbessert; der Anteil derjenigen, die das Bildungssystem bereits nach der Pflichtschule verlassen haben, ist drastisch zurückgegangen.

-Het algemene opleidings- en kwalificatieniveau van de bevolking is de laatste 30 jaar aanzienlijk verbeterd; het aandeel mensen met een opleidingsniveau dat niet hoger is dan het primaire onderwijs is enorm gedaald.


Vor allem die Anzahl der schwer verschmutzten Flüsse ging durch die Verringerung der Verschmutzung durch Punktquellen wie Phosphor deutlich zurück, wobei seit Mitte der 80er Jahren eine Verringerung der Emissionen um 30-60% zu verzeichnen ist; die Verschmutzung durch organische Stoffe ging in den letzten 15 Jahren um 50-80% zurück.

Meer in het bijzonder is ten gevolge van de vermindering van puntbronlozingen het aantal zwaar verontreinigde rivieren sterk teruggelopen. De emissie van fosfor in rivieren is bijvoorbeeld sinds midden van de jaren tachtig met 30 tot 60% verminderd, terwijl de lozing van organische stoffen in de afgelopen 15 jaar met 50 tot 80% is teruggelopen.


Die Gesamtgetreideerzeugung ist in den letzten zwei Jahren deutlich zurückgegangen und zwar von einem typischen Ertrag von 180 Mio. t vor der Reform auf 163 Mio. t im Wirtschaftsjahr 1993/94 und auf geschätzte 161 bis 162 Mio. t heuer.

Vóór de hervorming was 180 miljoen ton een normaal cijfer voor de totale graanproduktie per jaar. Sinds de hervorming daalt die produktie al twee jaar achtereen. In 1993/1994 bedroeg zij 163 miljoen ton en voor 1994/1995 wordt zij op 161 à 162 miljoen ton geraamd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten anderthalb jahren deutlich' ->

Date index: 2023-01-19
w