Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « dörfern » (Allemand → Néerlandais) :

- Roma-Gemeinschaften, die in benachteiligten Gebieten von Kleinstädten/Dörfern in ländlichen Regionen und in getrennten ländlichen Siedlungen abseits von den Städten/Dörfern der Mehrheitsbevölkerung wohnen.

- Roma-gemeenschappen die leven in achtergestelde delen van kleine steden/dorpen in plattelandsregio's en in gesegregeerde woonwijken op het platteland, geïsoleerd van de meerderheidssteden/dorpen.


In der Erwägung, dass die Durchführung der Straßenverkehrsinfrastruktur ebenfalls eine Reduzierung der Verlagerungen des Verkehrs auf Fluchtwege ermöglicht, die eine Belästigung bei der Durchfahrt von Dörfern (Luftverschmutzung, Lärm, Unsicherheit,...) darstellen;

Overwegende dat de uitvoering van de weginfrastructuur eveneens een vermindering in het gebruik van sluipwegen, een daling van de geluidshinder bij het dwarsen van dorpen (luchtverontreiniging, geluid, onveiligheid...) mogelijk zal maken;


In der Erwägung, dass einige unter ihnen auf die historische Bedeutung dieser jahrhundertealten Wege auf dem Plateau de Flettin hinweisen; dass diese Wege eine Verbindung zwischen mehreren Dörfern und Standorten (Höhlen, Megalithen, usw.) ermöglichen und somit für Freizeitaktivitäten und Tourismus von Bedeutung sind; dass diese Beschwerdeführer demnach diese Wege erhalten möchten;

Overwegende dat sommigen onder hen het historisch belang van deze eeuwenoude paden, gebaand in het platteau van Flettin, vermelden; dat ze aangeven dat deze paden meerdere dorpen en waardevolle elementen (grotten, megalieten enz.) met elkaar verbinden en dat ze dus belang hebben voor toerisme en recreatie; dat ze er dus de instandhouding van wensen;


- Es bestehen bereits Blicke von den Dörfern Ozo, Heyd und Villers-Sainte-Gertrude;

- Vanuit de dorpen Ozo, Heyd en Villers-Sainte-Gertrude is de steengroeve reeds zichtbaar;


In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer ihre persönliche Erfahrung erwähnen, um den hohen Wert der Häuser in den Dörfern zu beweisen (z.B. die Zahlung zusätzlicher Gebühren an den Staat beim Ankauf ihres Gutes);

Overwegende dat sommige bezwaarindieners gewag maken van hun persoonlijke ervaring om de erkenning te bewijzen van de grote waarde van de woningen in de dorpen (bv., betaling van bijkomende rechten aan de Staat bij de aankoop van hun goed);


Dieses Band eignet sich hervorragend, um den Nutzern überall – in der Großstadt, in kleinen entlegenen Dörfern oder auf der Autobahn – eine hochwertige Internetanbindung bereitzustellen.

Deze band is ideaal om gebruikers waar ook in Europa hoogwaardig internet te bieden, of zij zich nu in een grote stad, in een afgelegen dorp of op een snelweg bevinden.


Gemäß der Richtlinie sollten LKW mit einem Gesamtgewicht von bis zu 40 Tonnen und einer Antriebsachslast von höchsten 11,5 Tonnen auf dem gesamten Straßennetz der Mitgliedstaaten (mit Ausnahme z. B. von Nationalparks und kleinen Dörfern) frei verkehren dürfen.

Volgens de richtlijn moeten vrachtwagens tot een totaal gewicht van 40 ton en van maximaal 11,5 ton voor de aangedreven as zijn toegelaten op de wegennetten van de lidstaten, met slechts een paar uitzonderingen, bijvoorbeeld in nationale parken of kleine dorpen.


Neben dem Bus wird es noch eine Vielzahl weiterer Ereignisse geben, die Behinderte wie Nichtbehinderte einbeziehen. Dazu zählen Straßenfeste, Wettbewerbe, Veranstaltungen, usw., die in Städten und Dörfern in ganz Europa stattfinden werden.

Er zullen tijdens het Europees Jaar in heel Europa nog duizenden andere activiteiten voor gehandicapten en niet-gehandicapten worden georganiseerd: stratenfestivals, wedstrijden, demonstraties en nog veel meer.


Die Soforthilfe erstreckt sich auf einen Zeitraum von drei Monaten und umfaßt folgendes: . Im Gebiet von Kelbadschar: - Bergungs- und Soforthilfemaßnahmen zugunsten der 10.000 Frauen und Kinder, die in den Bergen eingeschlossen sind - medizinische Soforthilfe und Nahrungsmittelsoforthilfe für die 40.000 Flüchtlinge in den Dörfern der Region; . Im Gebiet von Agdschabedi: - ausreichende medizinische Soforthilfe für die Flüchtlinge und Verwundeten.

De plannen worden uitgevoerd door de organisatie "Artsen zonder grenzen - België". Met de gedurende drie maanden te verlenen spoedhulp wordt het volgende beoogd : . in het gebied rond Kelbadjar : - de 10.000 in de bergen geïsoleerde vrouwen en kinderen te evacueren en hun spoedhulp te verlenen - met de allergrootste spoed eerste te hulp bieden aan de 40.000 ontheemden in de verschillende dorpen, zowel met medische verzorging als met voedsel; . in de streek rond Agjabédi : - ervoor te zorgen dat de ontheemden en gewonden voldoende medische spoedhulp krijgen.


Die bedürftigsten Bevölkerungsgruppen sind die Flüchtlinge aus Nagorni Karabach, den aserbaidschanischen Dörfern der Enklave Nachitschewan, die durch den armenischen Korridor zum Iran von Aserbaidschan abgeschnitten ist, und aus den aserbaidschanischen Enklaven in Nordostarmenien.

De meest kwetsbare bevolkingsgroepen zijn de vluchtelingen afkomstig uit Nagorno Karabach alsook de vluchtelingen uit de Azeri-dorpen van de enclave Nakhichevan, die van Azerbajdzjan wordt gescheiden door de Armeense corridor naar Iran, en die uit de Azeri-enclaves in het noordoosten van Armenië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dörfern' ->

Date index: 2022-09-15
w