Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " diesbezüglichen beratungen einen wichtigen anstoß gegeben " (Duits → Nederlands) :

Auf der Tagung des Europäischen Rates in Luxemburg im Dezember 1997 haben die Staats- und Regierungschefs den diesbezüglichen Beratungen einen wichtigen Anstoß gegeben und in Cardiff haben sie den Rat ersucht, "die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um eine effektive Vertretung des Währungsgebiets der Euro-Mitgliedstaaten nach außen sicherzustellen".

Op de Europese Raad van december 1997 hebben de regeringsleiders en staatshoofden een impuls aan de besprekingen daarover gegeven en in Cardiff hebben zij de Raad verzocht de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de lidstaten van de eurozone doeltreffend extern vertegenwoordigd worden.


Mit ihrem Vorschlag hat die Kommission den Beratungen im Rat und im Europäischen Parlament über die Modernisierung der Koordinierung den entscheidenden Anstoß gegeben.

Met dit voorstel heeft de Commissie definitief in de Raad en het Europees Parlement het debat over de modernisering van de coördinatie geopend.


Ferner hat das Europäische Statistiksystem den Anstoß zu wichtigen Vorhaben im Gesundheitsbereich gegeben, insbesondere in Bezug auf den Status von Gesundheit, die Gesundheitsdienste und die Risikofaktoren.

Het Europees statistisch systeem heeft op zijn beurt het startsein gegeven voor belangrijke projecten op sociaal en gezondheidsgebied.


1. ERINNERT DARAN, dass der Rat (Bildung) auf seiner Tagung vom 12. Februar 2001 den Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, der gemäß dem Mandat des Europäischen Rates (Lissabon) vom März 2000 dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Stockholm vorzulegen war, angenommen hat und dabei allen, die an den diesbezüglichen Folgemaßnahmen beteiligt sind, sehr deutlich zu verstehen gegeben hat, dass e ...[+++]

1. Memoreert dat de Raad (Onderwijs) op 12 februari 2001 het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels heeft aangenomen dat moest worden toegezonden aan de Europese Raad van Stockholm, dit ingevolge het mandaat van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, met de zeer duidelijke boodschap aan allen die bij de follow-up daarvan betrokken zijn dat er snelle vorderingen moeten worden geboekt bij de precisering van de verdere uitvoering en de keuze van prioriteiten.


Die Konferenz hat den Erwartungen in breitem Umfang entsprochen und dem Frie- densprozeß einen wichtigen Anstoß gegeben, der gegenüber allen Teilen Bosnien-Herzegowinas unter Einhaltung der festgelegten Konditionalität, einschließlich der uneingeschränkten Zusammenarbeit mit dem Internationalen Gerichtshof über das ehemalige Jugoslawien, aufrechterhalten werden muß.

De Conferentie heeft de verwachtingen ruimschoots ingelost en aan het vredesproces een sterke impuls gegeven ; deze moet ten aanzien van alle entiteiten in Bosnië-Herzegovina in stand worden gehouden met inachtneming van de vastgestelde conditionaliteit, inclusief volledige samenwerking met het Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië.


Die Konventionen stellten einen wichtigen Schritt nach vorn bei der Entwicklung des humanitären Völkerrechts dar, und mit ihnen wurde ein Anstoß für die nachfolgende Entwicklung eines eindrucksvollen völkerrechtlichen Instrumentariums gegeben.

De verdragen vormden een belangrijke stap voorwaarts in de ontwikkeling van het humanitair recht en een impuls voor de verdere ontwikkeling van een indrukwekkend stelsel van internationale instrumenten.


w