Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 90er jahren bewiesen haben " (Duits → Nederlands) :

Lassen Sie mich wiederholen: Ich glaube, dass die Europäische Union sich in der einzigartigen Lage befindet, beim Aufbau dieser Zukunft eine Führungsrolle zu spielen, gerade weil wir in den letzten 60 Jahren bewiesen haben, dass wir als Europa die Herausforderungen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, der völkerübergreifenden Koordination und der Schaffung einer Einheit aus der Vielfalt annehmen und bewältigen können.

Ik herhaal: ik ben van mening dat de Europese Unie in de unieke positie verkeert om voorop te gaan in het bouwen van deze toekomst, juist omdat we in de afgelopen zestig jaar hebben laten zien dat we als Europa de uitdagingen van grensoverschrijdende samenwerking, van coördinatie tussen volken en van het omsmeden van diversiteit tot eenheid, het hoofd kunnen bieden en aankunnen.


Die Reform wird schwierig und voller Risiken sein, aber wie das Vereinigte Königreich unter Margaret Thatcher in den 80er Jahren und Spanien unter Herrn Aznar in den 90er Jahren bewiesen haben, kann durch entschlossene Wirtschaftsreformen eine Besserung der Lage erreicht werden.

De hervorming zal moeilijk en vol risico's zijn, maar zoals het Verenigd Koninkrijk in de jaren 1980 onder Margaret Thatcher en Spanje in de jaren 1990 onder de heer Aznar hebben laten zien, werpt een resolute aanpak vruchten af.


Wie andere bereits ausgeführt haben, hatten wir in diesen zehn Jahren eine durchschnittliche Inflationsrate von 2 %, sowie die Entstehung von rund 16 Millionen Arbeitsplätzen und die Senkung des Defizits der öffentlichen Haushalte, das sich im Jahr 2007 – wie der Kommissar bereits sagte – auf ca. 0,6 % des BIP belief, verglichen mit 4 % in den 80er und 90er Jahren.

Er is al gezegd dat de inflatie beperkt is gebleven en nu gemiddeld ongeveer 2 procent bedraagt, er de afgelopen tien jaar ongeveer zestien miljoen arbeidsplaatsen zijn geschapen en het begrotingstekort in de lidstaten in de hand is gehouden. De commissaris heeft erop gewezen dat dat tekort in 2007 ongeveer 0,6 procent van het bbp bedroeg, vergeleken met 4 procent in de jaren tachtig en negentig.


- Drittens, Russland und einige andere EECCA-Länder wie Kasachstan haben seit den späten 90er Jahren ein schnelles Wirtschaftswachstum erfahren und sind für Umweltinvestitionen und Kapazitätenaufbau weitaus weniger auf Auslandhilfe angewiesen.

- ten derde hebben Rusland en verschillende andere OEKCA-landen zoals Kazachstan sinds het eind van de jaren 90 een snelle economische groei doorgemaakt en zijn zij voor milieu-investeringen en -capaciteitsopbouw veel minder afhankelijk van hulp uit het buitenland.


– (NL) Herr Präsident! Ich denke, alle waren überaus bestürzt über die Bilder der jüngsten Gewalttätigkeiten im Kosovo, die wir gesehen haben und die Erinnerungen an die Zustände wachriefen, die wir in der 90er Jahren erlebt haben.

– Voorzitter, ik denk dat iedereen behoorlijk geschrokken is van de beelden van het recente geweld in Kosovo die we hebben gezien en die herinneringen opriepen aan de toestanden die we in de jaren negentig hebben meegemaakt.


Solche Länder haben ihr jährliches Wirtschaftswachstum pro Kopf von durchschnittlich 1 % in den 60er Jahren auf 3 % in den 70er und 5 % in den 90er Jahren gesteigert.

Deze landen hebben hun jaarlijkse economische groei per hoofd van de bevolking gemiddeld zien toenemen van 1% in de jaren zestig tot 3% in de jaren zeventig en 5% in de jaren negentig.


In den neuen Mitgliedstaaten haben sich die Beschäftigungsquoten der gesamten Erwerbsbevölkerung und der älteren Arbeitskräfte in den 90er-Jahren erheblich verschlechtert.

In de nieuwe lidstaten zijn de werkgelegenheidcijfers van de beroepsgeschikte bevolking en oudere werknemers eind jaren '90 aanzienlijk verslechterd.


Ein Beispiel hierfür ist Baden-Württemberg. Dieses Bundesland hat in den 90er Jahren unter der Konkurrenz der mitteleuropäischen Länder gelitten, in die einige deutsche Maschinenbauunternehmen und Automobilproduzenten ihre Produktion verlagert haben.

Een voorbeeld hiervan is Baden-Württemberg. In de jaren negentig had deze deelstaat te kampen met concurrentie uit Midden-Europese landen, nadat een aantal Duitse bedrijven in de werktuigbouwkunde en de automobielsector zich daar hadden gevestigd.


Deshalb haben die Kommission und die Mitgliedstaaten in den 90er Jahren in diesem Rahmen intensiv an der Erstellung der Anlage VI des MARPOL-Übereinkommens [11] mitgearbeitet.

De Commissie en de lidstaten van de EU hebben dan ook in de jaren 1990 met de IMO samengewerkt om mede bijlage VI van het MARPOL-verdrag [11] te ontwikkelen.


C. in der Erwägung, dass die Demokratie in verschiedenen Ländern der Region in den letzten Jahren zweifellos Fortschritte gemacht hat, aber nicht in allen Ländern gleichermaßen; trotz des relativ starken Wirtschaftswachstums nehmen Armut und Ungleichheiten weiter zu. Dass sich die Militärregime in den 90er-Jahren nach und nach aufgelöst haben, hat die sozialen Spannungen kaum entschärft; all dies könnte den Übergang zur Demokrat ...[+++]

C. overwegende dat het democratiseringsproces de laatste jaren in verschillende landen in de regio weliswaar is gevorderd, maar niet in alle landen even veel, dat armoede en ongelijkheid ondanks een redelijke economische groei blijven toenemen, dat de sociale spanningen ondanks de geleidelijke verdwijning van de militaire regimes in de jaren '90 niet merkbaar zijn verminderd en dat een en ander het democratiseringsproces in gevaar kan brengen en de opkomst van autoritaire tendensen in de hand kan werk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 90er jahren bewiesen haben' ->

Date index: 2022-10-15
w